日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        鑿壁偷光文言文注釋及翻譯

        時間:2022-01-17 17:11:24 文言文名篇 我要投稿

        鑿壁偷光文言文注釋及翻譯

          在現(xiàn)實學習生活中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國文化的`瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編整理的鑿壁偷光文言文注釋及翻譯,希望對大家有所幫助。

        鑿壁偷光文言文注釋及翻譯

          原文

          匡衡⑴,勤學而無燭。鄰居有燭而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以書映光而讀之。邑人⑷大姓⑸文不識⑹,家富多書,衡乃與⑺其傭作⑻而不求償⑼。主人怪⑽,問衡,衡曰:愿⒁得主人書遍⑾讀之。主人感嘆,資⒂給以書,遂⑿成大學⒀。時人為之語曰無說詩?锒。匡說詩。解人頤。鼎。衡小名也。時人畏服之如是。聞?wù)呓越忸U歡笑。衡邑人有言詩者。衡從之與語。質(zhì)疑。邑人挫服倒屣而去。衡追之。曰先生留聽。更理前論。邑人曰窮矣。遂去不返。

          注釋

          (1) 匡衡:西漢經(jīng)學家。

          (2) 逮:到,及。不逮,指燭光照不到。

          (3) 穿壁:在墻上打洞。穿:鑿。

          (4) 邑人:謂同縣的人。古時縣通稱為邑。

          (5) 大姓:富戶;大戶人家。

          (6) 文不識:人名,姓文名不識。

          (7) 與:幫助。

          (8) 傭作:被雇傭勞作。

          (9) 償:值,指報酬(回報)。

          (10)怪:奇怪的。

          (11)遍:盡。

          (12)遂:終于。

          (13)大學:有學識的人。

          (14)愿:希望。

          (15)資給:資助,供給。

          (16)得:得到。

          (17)屣:鞋子。

          (18)以:讀。

          (19)解人頤:使人開懷大笑。頤,臉頰。

          (20)挫服:折服。

          (21)《詩》:此指中國第一部詩歌總集《詩經(jīng)》。

          (22)聞:聽。

          譯文:

          匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但隔壁燭光透不過來,匡衡就在墻壁鑿了一個洞引進鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個大戶人家但是不識字,家中富有,有很多藏書?锖饩偷剿胰プ龉凸ば燎趧谧鳎瑓s不要報酬。主人感到很奇怪,問他,他說:我希望能得到你家的書,通讀一遍。主人聽了,深為感嘆,借給他書。最終匡衡成了有學識的人。

        【鑿壁偷光文言文注釋及翻譯】相關(guān)文章:

        愛屋及烏文言文翻譯及注釋01-22

        木蘭從軍文言文翻譯及注釋01-14

        李廣射虎文言文翻譯及注釋12-25

        琢冰文言文翻譯及注釋06-04

        蘇秦刺股文言文翻譯及注釋01-14

        義鵲文言文翻譯及注釋、寓意08-04

        精衛(wèi)填海文言文翻譯及注釋01-17

        呆若木雞文言文翻譯及注釋06-05

        燒衣文言文翻譯及注釋寓意01-24

        直不疑文言文翻譯及注釋06-01