日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        永州鐵爐步志文言文閱讀及翻譯

        時(shí)間:2021-03-30 16:54:22 文言文名篇 我要投稿

        永州鐵爐步志文言文閱讀及翻譯

          永州鐵爐步志①

        永州鐵爐步志文言文閱讀及翻譯

          柳宗元

          江之滸②,凡舟可縻而上下者曰步。永州北郭有步,曰鐵爐步。

          予乘舟來,居九年,往來求其所以為鐵爐者,無有。問之人,曰:蓋嘗有鍛者③居,其人去而爐毀者不知年矣,獨(dú)有其號(hào)冒而存。

          予曰:嘻!世固有事去名存而冒焉若是耶?步之人曰:子何獨(dú)怪是?今世有負(fù)其姓而立于天下者,曰:吾門大,他不我敵也。問其位與德,曰:久矣,其先也。然而彼猶曰我大,世亦曰某氏大。其冒于號(hào)有以異于茲步者乎?向使有聞茲步之號(hào),而不足釜、锜、錢、鎛、刀、鈇④者,懷價(jià)而來,能有得其欲乎?則求位與德于彼,其不可得亦猶是也。位存焉而德無有,猶不足以大其門,然且樂為之下。子胡不怪彼而獨(dú)怪于是?大者桀冒禹,紂冒湯,幽、厲冒文、武,以傲天下。由不推知其本而姑大其故號(hào),以至于敗,為世笑僇⑤,斯可以甚懼。若求茲步之實(shí),而不得釜、锜、錢、鎛、刀、鈇者,則去而之他,又何害乎?子之驚于是,末矣!

          予以為古有太史,觀民風(fēng),采民言。若是者,則有得矣。嘉其言可采,書以為志。

          【注】①步:同埠,碼頭。②滸:水邊。③鍛者:鐵匠。④釜、锜(qí)、錢(jiǎn)、鎛(bó)、鈇(fū):兩耳鐵鍋、三耳鐵鍋、鐵鏟、鐵鋤、斧頭。⑤僇(lù):侮辱。

          9、對下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是

          A、其人去而爐毀者不知年矣,獨(dú)有其號(hào)冒而存 冒:假冒,假充

          B、今世有負(fù)其姓而立于天下者 負(fù):背棄,違背

          C、由不推知其本而姑大其故號(hào) 本:根本原因

          D、若是者,則有得矣 若:如果

          10、下列各組句子中,加點(diǎn)的詞語的意義和用法相同的一項(xiàng)是

          A、子何獨(dú)怪是? / 徐公何能及君也?

          B、其冒于號(hào)有以異于茲步者乎? / 寡人之于國也,盡心焉耳矣。

          C、懷價(jià)而來,能有得其欲乎? / 信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?

          D、然且樂為之下。 / 子之驚于是,末矣!

          11、下列各句中,加點(diǎn)的詞語在文中的意義與現(xiàn)代漢語差別最大的一項(xiàng)是

          A、凡舟可縻而上下者曰步。 B、子胡不怪彼而獨(dú)怪于是?

          C、其不可得亦猶是也。 D、予以為古有太史,觀民風(fēng),采民言。

          12、下列對文章的闡述,不正確的一項(xiàng)是

          A、本文作于柳宗元貶居永州時(shí)。文中學(xué)習(xí)了漢賦中主客問答辯難的形式,通過兩個(gè)人物的對答來表達(dá)自己的觀點(diǎn),而集中體現(xiàn)作者觀點(diǎn)的,即是步之人的一番高論。

          B、開頭一段簡要交代了步的名稱所指和鐵爐步的所在。從下文虛構(gòu)的予與步之人的問答可知,這個(gè)交代也是虛構(gòu)的,但仍能給讀者帶來真實(shí)的感覺,正所謂虛虛實(shí)實(shí)之筆法。

          C、第二段緊承上文,按照循名責(zé)實(shí)的思路來寫,通過一問一答,引出人去爐毀獨(dú)號(hào)冒存的現(xiàn)象,為下文的深入議論作鋪墊。

          D、柳宗元這篇帶寓言性質(zhì)的雜文,借題發(fā)揮,諷刺了只看門第、重名號(hào)、不求才德、不辨賢愚的陋習(xí),對門閥制度與世襲制度有所批判。

          13、把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(9分,每小題3分)

          (1)世固有事去名存而冒焉若是耶?

         。2)吾門大,他不我敵也。

         。3)嘉其言可采,書以為志。

          參考答案:

          9、B(負(fù):依仗,憑著)。

          10、A(何:均為副詞,怎么。于:介詞,與相比/介詞,對于。而:連詞,表修飾/連詞,表轉(zhuǎn)折。之:代詞,代負(fù)其姓而立于天下者/結(jié)構(gòu)助詞,取獨(dú))。

          11、B(于是:文中是介賓短語,意為對這事;今為連詞,表示后一事緊接著前一事,后一事往往是由前一事引起的)。

          12、A(這個(gè)交代不是虛構(gòu)的,從標(biāo)題中的志可知鐵爐步是寫實(shí))。

          13、(1)世界上難道有事情已經(jīng)過去名稱卻依然假冒著存在的情況嗎?(2)我門第高,其他人比不上我。(3)我贊賞他的話并認(rèn)為可取,就把它寫成這篇志。

          附譯文:

          江邊上,凡是可以系纜船只并供人上下岸的地方叫做步(埠)。永州城北有一個(gè)船埠頭叫鐵爐埠。

          我乘船來到永州,住了九年,往來這里多次,尋找把這里叫做鐵爐埠的原因,一直沒找到。向別人打聽這件事,別人回答說:曾經(jīng)有一個(gè)鐵匠在這里居住過,他離開后,鐵爐已經(jīng)毀壞不知道有多少年了,現(xiàn)在僅僅保存了這個(gè)空名。

          我說咦!世界上難道真的有事情已經(jīng)過去了,名稱卻依然假冒著存在的情況嗎?鐵爐埠的居民聽了,不平地對我說:先生怎么唯獨(dú)對這個(gè)船埠頭的事感到奇怪呢?現(xiàn)在世間還有很多依仗姓氏門第而在立足于天下的'人呢。他們自己說我門第高,其他人比不上我。查問他的職位與功德情況,人們都說:那是他祖先的事,已經(jīng)過去很久了。但是,那些人還是說我很了不起,世人也說某某家族真了不起。那種徒有虛名的情況與這個(gè)船埠頭相比又有什么不同的地方呢?假使有人聽到這個(gè)船埠頭的名號(hào),而這個(gè)這里又缺少各種鐵鍋、鐵鏟、鋤頭、刀、斧頭等鐵器,他就是帶了錢來要買,這里能滿足他的要求嗎?那么,要在那些自稱門第高貴的人身上找到應(yīng)有的職位與功德,那肯定是辦不到的,正如在這里買不到鐵器一樣。本來嘛,即使保存了職位而沒有公德,還是不能夠光大他的門第,但是,現(xiàn)在那些人連職位與功德都沒有了,世人還是心甘情愿地拜倒在他的門第之下。先生您為什么對那種情況不感到奇怪而唯獨(dú)對這個(gè)船埠頭的事感到奇怪呢?冒名的事還有更大的呢,夏桀假冒他的祖宗夏禹,商紂假冒他的祖宗商湯,周幽王、周厲王假冒他的祖宗周文王、周武王,并且因此而輕視天下所有的人。他們由于不知道推求事情的根源,而只能憑祖宗的老名聲虛張聲勢,胡作非為,以至于身敗名裂,被世代的人們所恥笑辱罵。這種事最值得警惕啊。至于考求這個(gè)船埠頭的實(shí)際,如果在這里買不到各種鐵器,就還可以離開這里而到別處去買,又有什么妨害呢?您對這個(gè)船埠頭的名實(shí)不符感到驚奇,這是舍本逐末!

          我認(rèn)為古代有史官,觀察民間風(fēng)俗,搜集擇取民間言論。如果照這樣去做,就必然有所收獲了。我贊賞這位鐵爐埠居民的話,認(rèn)為有可取的地方,就把它寫成了這篇志。

        【永州鐵爐步志文言文閱讀及翻譯】相關(guān)文章:

        文言文閱讀氏族志03-03

        祖逖弘志文言文的翻譯02-21

        祖逖弘志文言文翻譯02-21

        《救沉志》文言文翻譯11-10

        文言文《辨志》原文及翻譯01-21

        《永州韋使君新堂記》文言文翻譯02-12

        文言文閱讀及翻譯02-25

        鑄硯示志文言文翻譯02-19

        《項(xiàng)脊軒志》文言文的翻譯03-17