日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        文言文語(yǔ)句和翻譯

        時(shí)間:2023-08-04 16:35:34 澤彪 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        文言文經(jīng)典語(yǔ)句和翻譯100句

          在我們的學(xué)習(xí)時(shí)代,大家一定都接觸過(guò)文言文吧?文言文是一種書(shū)面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書(shū)面語(yǔ)。要一起來(lái)學(xué)習(xí)文言文嗎?下面是小編為大家收集的文言文經(jīng)典語(yǔ)句和翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

        文言文經(jīng)典語(yǔ)句和翻譯100句

          文言文語(yǔ)句和翻譯 1

          1.天行健,君子以自強(qiáng)不息。 ——《周易》

          譯:作為君子,應(yīng)該有堅(jiān)強(qiáng)的意志,永不止息的奮斗精神,努力加強(qiáng)自我修養(yǎng),完成并發(fā)展自己的學(xué)業(yè)或事業(yè),能這樣做才體現(xiàn)了天的意志,不辜負(fù)宇宙給予君子的職責(zé)和才能。

          2.勿以惡小而為之,勿以善小而不為。 ——《三國(guó)志》劉備語(yǔ)

          譯:對(duì)任何一件事,不要因?yàn)樗呛苄〉、不顯眼的壞事就去做;相反,對(duì)于一些微小的。卻有益于別人的好事,不要因?yàn)樗饬x不大就不去做它。

          3.見(jiàn)善如不及,見(jiàn)不善如探湯。 ——《論語(yǔ)》

          譯:見(jiàn)到好的人,生怕來(lái)不及向他學(xué)習(xí),見(jiàn)到好的事,生怕遲了就做不了?吹搅藧喝、壞事,就像是接觸到熱得發(fā)燙的水一樣,要立刻離開(kāi),避得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。

          4.躬自厚而薄責(zé)于人,則遠(yuǎn)怨矣。 ——《論語(yǔ)》

          譯:干活搶重的,有過(guò)失主動(dòng)承擔(dān)主要責(zé)任是“躬自厚”,對(duì)別人多諒解多寬容,是“薄責(zé)于人”,這樣的話,就不會(huì)互相怨恨。

          5.君子成人之美,不成人之惡。小人反是。 ——《論語(yǔ)》

          譯:君子總是從善良的或有利于他人的愿望出發(fā),全心全意促使別人實(shí)現(xiàn)良好的意愿和正當(dāng)?shù)?要求,不會(huì)用冷酷的眼光看世界。或是唯恐天下不亂,不會(huì)在別人有失敗、錯(cuò)誤或痛苦時(shí)推波助瀾。小人卻相反,總是“成人之惡,不成人之美”。

          6.見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自省也。 ——《論語(yǔ)》

          譯:見(jiàn)到有人在某一方面有超過(guò)自己的長(zhǎng)處和優(yōu)點(diǎn),就虛心請(qǐng)教,認(rèn)真學(xué)習(xí),想辦法趕上他,和他達(dá)到同一水平;見(jiàn)有人存在某種缺點(diǎn)或不足,就要冷靜反省,看自己是不是也有他那樣的缺點(diǎn)或不足。

          7.己所不欲,勿施于人。 ——《論語(yǔ)》

          譯:自己不想要的(痛苦、災(zāi)難、禍?zhǔn)隆,就不要把它?qiáng)加到別人身上去。

          8.當(dāng)仁,不讓于師。 ——《論語(yǔ)》

          譯:遇到應(yīng)該做的好事,不能猶豫不決,即使老師在一旁,也應(yīng)該搶著去做。后發(fā)展為成語(yǔ)“當(dāng)仁不讓”。

          9.君子欲訥于言而敏于行。 ——《論語(yǔ)》

          譯:君子不會(huì)夸夸其談,做起事來(lái)卻敏捷靈巧。

          10.二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。 ——《周易》

          譯:同心協(xié)力的人,他們的力量足以把堅(jiān)硬的金屬弄斷;同心同德的人發(fā)表一致的意見(jiàn),說(shuō)服力強(qiáng),人們就像嗅到芬芳的蘭花香味,容易接受。

          文言文語(yǔ)句和翻譯 2

          1.溫故而知新,可以為師矣:

          譯:溫習(xí)舊的知識(shí),進(jìn)而懂得新的知識(shí),這樣的人可以做老師了。

          2.學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆:

          譯:光讀書(shū)學(xué)習(xí)不知道思考,就迷惑不解;光思考卻不去讀書(shū)學(xué)習(xí),就會(huì)疑惑而無(wú)所得。

          3.默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦:

          譯:默默地記住所學(xué)的知識(shí),學(xué)習(xí)卻不感覺(jué)滿足,教導(dǎo)他人不知疲倦。

          4.三人行,必有我?guī)熝;擇其善者而從之,其不善者而改之?/p>

          譯:幾個(gè)人在一起行路,一定有可以作為我的教師的人在中間;選擇他們的長(zhǎng)處來(lái)學(xué)習(xí),他們的短處,自己如果也有,就要改掉它。

          5.知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者:

          譯:懂得它的人不如喜愛(ài)它的人,喜愛(ài)它的人又不如以它為樂(lè)的人。

          6.逝者如斯夫,不舍晝夜:

          譯:消逝的時(shí)光像這河水一樣呀!日夜不停。

          7.醫(yī)之好治不病以為功:

          譯:醫(yī)生喜歡給沒(méi)有病的人治病,把治好病作為自己的功勞。

          8.土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬:

          譯:這里土地平坦開(kāi)闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹(shù)竹子之類。

          9.黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè):

          譯:老人和小孩都非常快樂(lè),自由自在。

          10.寒暑易節(jié),始一返焉:

          譯:冬夏換季,才往返一次呢。

          11.苔痕上階綠,草色入簾青:

          譯:青苔碧綠,長(zhǎng)到臺(tái)階上,草色青蔥,映入簾子中。

          12.無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形:

          譯:沒(méi)有嘈雜的音樂(lè)擾亂兩耳,沒(méi)有官府公文勞累身心。

          13.予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖:

          譯:我唯獨(dú)喜愛(ài)蓮花,它從污泥中長(zhǎng)出來(lái),卻不受到污染,在清水里洗滌過(guò)但是不顯得妖媚。

          14.噫!菊之愛(ài),陶后鮮有聞。蓮之愛(ài),同予者何人?牡丹之愛(ài),宜乎眾矣:

          譯:唉!對(duì)于菊花的愛(ài)好,陶淵明以后很少聽(tīng)到了。對(duì)于蓮花的愛(ài)好,像我一樣的人還有什么人呢?對(duì)于牡丹的愛(ài)好,人數(shù)當(dāng)然就很多了。

          15.自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處;重巖疊嶂,隱天蔽曰。自非亭午夜分不見(jiàn)羲月:譯:三峽七百里中,兩岸山連著山,沒(méi)有一點(diǎn)中斷的地方;重重的懸崖,層層的峭壁,足以遮擋天日。如果不是正午和半夜,就看不到太陽(yáng)和月亮。

          16.雖乘御風(fēng)不以疾也:

          譯:即使騎上快馬,駕著長(zhǎng)風(fēng),也沒(méi)有這樣快。

          17.庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也:

          譯:庭院的地面上月光滿地,像積水那樣清澈透明,里面有藻、荇等水草交錯(cuò),原來(lái)那是竹子和柏樹(shù)的影子。

          18.閑靜少言 ,不慕榮利。好讀書(shū),不求甚解:

          譯:他喜歡安安靜靜的,很少說(shuō)話,不羨慕榮華利祿。喜歡讀書(shū),不鉆牛角尖。

          19.造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝惜去留:

          譯:親友請(qǐng)客,五柳先生就毫不客氣地喝酒,而且喝醉方休,醉后就走,不和別人虛情客套。

          20.環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日 ;短褐穿結(jié),簟瓢屢空,晏如也:

          譯:簡(jiǎn)陋的居室里冷冷清清的,遮不住風(fēng)和陽(yáng)光:粗布短衣上打了許多補(bǔ)丁,飯籃子和瓢里經(jīng)常是空的,可他安然自若!

          21.不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴:

          譯:不為貧賤而憂慮悲傷,不為富貴而匆忙追求。

          22.北方有侮臣者,愿借子殺之:

          譯:北方有人欺負(fù)我,我想借助你的力量殺掉他。

          23.中峨冠而多髯者為東坡:

          譯:中間戴著高高的帽子并且有很多胡須的人是蘇東坡。

          24.燕雀安知鴻鵠之志哉:

          譯:燕雀怎么知道鴻鵠的凌云志向呢!

          25.王侯將相寧有種乎:

          譯:王侯將相難道是天生的貴種嗎?

          26.世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也:

          譯:世間有了伯樂(lè),然后才有千里馬。千里馬經(jīng)常有,可是伯樂(lè)不會(huì)經(jīng)常有。所以即使有出名的馬,也只是辱沒(méi)在仆役的馬夫的手里,和普通的馬一起死在馬廄的里面,不因?yàn)槿招星Ю锒雒?/p>

          27.馬之千里者,一食或盡粟一石食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?:

          譯:日行千里的馬,吃一頓有時(shí)吃完糧食一石。喂馬的人不知道它能夠日行千里,而沒(méi)有喂養(yǎng)。所以這樣的馬,雖然有日行千里的才能,但是吃不飽,力氣不足,才能和優(yōu)點(diǎn)不能從外面表現(xiàn)。尚且想要和普通的馬一樣都做不到,怎么能要求它能夠日行千里呢?

          28.策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:天下無(wú)馬!嗚呼,其真無(wú)馬邪?其真不知馬也:

          譯:駕馭它不采用正確的方法,喂養(yǎng)它不能夠充分發(fā)揮它的才能,千里馬嘶鳴,卻不能懂得它的意思,只是握著馬鞭站到它的跟前,說(shuō):天下沒(méi)有千里馬!唉,難道是真的沒(méi)有千里馬嗎?恐怕是真的不認(rèn)識(shí)千里馬!

          29.以為凡是州之山有異態(tài)者,皆我有也, 而未始知西山之怪特:

          譯:以為凡是這個(gè)州的山有奇異形態(tài)的,都為我所擁有、欣賞了,但未曾知道西山的怪異獨(dú)特。

          30.悠悠乎與灝氣俱,而莫得其涯;洋洋乎與造物者游,而不知其所窮:

          譯:心神無(wú)窮無(wú)盡地與天地間的大氣融合,沒(méi)有誰(shuí)知道它們的邊界;無(wú)邊無(wú)際,與大自然游玩,不知道它們的盡頭。

          31.心凝形釋,與萬(wàn)化冥合:

          譯:心神凝住了,形體消散了,與萬(wàn)物暗暗地融合為一體。

          32.醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也:

          譯:醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之間。欣賞山水的樂(lè)趣,領(lǐng)會(huì)它在心里,并寄托它在酒上。

          33.安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山?嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足:

          譯:怎么才能得到千萬(wàn)間寬敞高大的房子,普遍地庇護(hù)天下間貧寒的讀書(shū)人,讓他們個(gè)個(gè)都開(kāi)顏歡笑,(房子)不為風(fēng)雨中所動(dòng)搖,安穩(wěn)得像山一樣?唉!什么時(shí)候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋,(即使)唯獨(dú)我的茅屋破漏,自己受凍而死也甘心!

          34.天時(shí)不如地利,地利不如人和:

          譯:有利于作戰(zhàn)的天氣、時(shí)令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì),有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì),比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)。

          35.域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利:

          譯:使百姓定居下來(lái),不能依靠疆域的界限,鞏固國(guó)防不能靠山河的險(xiǎn)要,威懾天下不能靠武器裝備的'強(qiáng)大。

          36.得道者多助,失道者寡助:

          譯:施行仁政的人,幫助支持他的人就多,不施行仁政的人,幫助支持他的人就少。

          37.故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能:

          譯:所以上天將要降落重大責(zé)任在這樣的人身上,一定要道先使他的內(nèi)心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓,以致肌膚消瘦,使他受貧困之苦,使他做的事顛倒錯(cuò)亂,總不如意,通過(guò)那些來(lái)使他的內(nèi)心警覺(jué),使他的性格堅(jiān)定,增加他不具備的才能。

          38.入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡:

          譯:在一個(gè)國(guó)內(nèi)如果沒(méi)有堅(jiān)持法度的世臣和輔佐君主的賢士,在國(guó)外如果沒(méi)有敵對(duì)國(guó)家和外患,便經(jīng)常導(dǎo)致滅亡。

          39.然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也:

          譯:這就可以說(shuō)明,憂愁患害可以使人生存,而安逸享樂(lè)使人萎靡死亡。

          40.越明年,政通人和,百?gòu)U具興:

          譯:到了第二年,政事順利,百姓和樂(lè),許多已廢弛不辦的事情都興辦起來(lái)。

          41.銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也:譯:它含著遠(yuǎn)處的山,吞長(zhǎng)江的水,水勢(shì)浩大,無(wú)邊無(wú)際,早晨陽(yáng)光照耀、傍晚陰氣凝結(jié),景象千變?nèi)f化。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉的景象。

          42.登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣:

          譯:這時(shí)登上這岳陽(yáng)樓,就有心胸開(kāi)朗,精神愉快;榮辱全忘,舉酒臨風(fēng),高興極了的種種感概和神態(tài)了。

          43.嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君:

          譯:唉!我曾經(jīng)探求古代品德高尚的人的思想感情,或許跟上面說(shuō)的兩種思想感情的表現(xiàn)不同,為什么呢?他們不因?yàn)榄h(huán)境好而高興,也不因?yàn)樽约涸庥鰤亩瘋;在朝廷里做高官就?dān)憂他的百姓;處在僻遠(yuǎn)的江湖間就擔(dān)憂他的君王。

          44.先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè):

          譯:天下人的憂愁之前就憂愁,天下人的快樂(lè)之后才快樂(lè)。

          噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?:

          譯:唉!如果沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢?

          45.生,亦我所欲也,義,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取義者也:

          譯:生命,也是我想要的;正義,也是我想要的。(如果)生命和正義不能夠同時(shí)得到,(只好)犧牲生命來(lái)保住正義。

          46.此誠(chéng)危急存亡之秋也。

          譯:這實(shí)在是形勢(shì)危急決定存亡的關(guān)鍵時(shí)刻啊。

          47.宮中府中,俱為一體,防罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也:

          譯:宮廷中的官員和丞相府的官員,都是一個(gè)整體,獎(jiǎng)善罰惡,不應(yīng)該不一樣。如果有邪惡不正、觸犯法令的人和盡忠行善的人,應(yīng)當(dāng)交付主管官評(píng)判他們應(yīng)得的懲罰和獎(jiǎng)賞,來(lái)表明陛下公正明察的治理,不應(yīng)當(dāng)出于私情偏袒一方,使得內(nèi)廷外府法度不一。

          48.親賢臣,遠(yuǎn)小人。此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也:

          譯:君王接近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是先漢得以昌盛的原因;君王接近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是后漢落到衰敗的原因。

          49.茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯:

          譯:只希望亂世姑且保命,不要在諸侯里聞名,飛黃騰達(dá)。

          50.先帝不以臣卑鄙,狠自枉屈:

          譯:先帝并不認(rèn)為我地位低下,孤陋寡聞,卻讓自己降低身份,在駕相顧。

          文言文語(yǔ)句和翻譯 3

          1.溫故而知新,可以為師矣: 溫習(xí)舊的知識(shí),進(jìn)而懂得新的知識(shí),這樣的人可以做老師了。

          2.學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆: 光讀書(shū)學(xué)習(xí)不知道思考,就迷惑不解;光思考卻不去讀書(shū)學(xué)習(xí),就會(huì)疑惑而無(wú)所得。

          3.默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦: 默默地記住所學(xué)的知識(shí),學(xué)習(xí)卻不感覺(jué)滿足,教導(dǎo)他人不知疲倦。

          4.三人行,必有我?guī)熝;擇其善者而從之,其不善者而改之:幾個(gè)人在一起行路,一定有可以作為我的教師的人在中間;選擇他們的長(zhǎng)處來(lái)學(xué)習(xí),他們的短處,自己如果也有,就要改掉它。

          5.知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者:懂得它的人不如喜愛(ài)它的人,喜愛(ài)它的人又不如以它為樂(lè)的人。

          6.逝者如斯夫,不舍晝夜:消逝的時(shí)光像這河水一樣呀!日夜不停。

          7.醫(yī)之好治不病以為功: 醫(yī)生喜歡給沒(méi)有病的人治病,把治好“病”作為自己的功勞。

          8.土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬:這里土地平坦開(kāi)闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹(shù)竹子之類。

          9.黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè):老人和小孩都非?鞓(lè),自由自在。

          10.寒暑易節(jié),始一返焉:冬夏換季,才往返一次呢。

          11.苔痕上階綠,草色入簾青:青苔碧綠,長(zhǎng)到臺(tái)階上,草色青蔥,映入簾子中。

          12.無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形:沒(méi)有嘈雜的音樂(lè)擾亂兩耳,沒(méi)有官府公文勞累身心。

          13.予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖:我唯獨(dú)喜愛(ài)蓮花,它從污泥中長(zhǎng)出來(lái),卻不受到污染,在清水里洗滌過(guò)但是不顯得妖媚。

          14.噫!菊之愛(ài),陶后鮮有聞。蓮之愛(ài),同予者何人?牡丹之愛(ài),宜乎眾矣:唉!對(duì)于菊花的愛(ài)好,陶淵明以后很少聽(tīng)到了。對(duì)于蓮花的愛(ài)好,像我一樣的人還有什么人呢?對(duì)于牡丹的愛(ài)好,人數(shù)當(dāng)然就很多了。

          15.自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處;重巖疊嶂,隱天蔽曰。自非亭午夜分不見(jiàn)羲月:三峽七百里中,兩岸山連著山,沒(méi)有一點(diǎn)中斷的地方;重重的懸崖,層層的峭壁,足以遮擋天日。如果不是正午和半夜,就看不到太陽(yáng)和月亮。

          16.雖乘御風(fēng)不以疾也:即使騎上快馬,駕著長(zhǎng)風(fēng),也沒(méi)有這樣快。

          17.庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也:庭院的地面上月光滿地,像積水那樣清澈透明,里面有藻、荇等水草交錯(cuò),原來(lái)那是竹子和柏樹(shù)的影子。

          18.閑 靜 少 言 ,不 慕 榮 利。好讀書(shū),不求甚解:他喜歡安安靜靜的,很少說(shuō)話,不羨慕榮華利祿。喜歡讀書(shū),不鉆牛角尖。

          19.造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝惜去留:親友請(qǐng)客,五柳先生就毫不客氣地喝酒,而且喝醉方休,醉后就走,不和別人虛情客套。

          20.環(huán)堵蕭然 ,不蔽風(fēng)日 ; 短褐穿結(jié), 簟瓢屢空, 晏如也:簡(jiǎn)陋的居室里冷冷清清的,遮不住風(fēng)和陽(yáng)光:粗布短衣上打了許多補(bǔ)丁,飯籃子和瓢里經(jīng)常是空的,可他安然自若!

          21.不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴:不為貧賤而憂慮悲傷,不為富貴而匆忙追求。

          22.北方有侮臣者,愿借子殺之:北方有人欺負(fù)我,我想借助你的力量殺掉他。

          23.中峨冠而多髯者為東坡:中間戴著高高的帽子并且有很多胡須的人是蘇東坡。

          24.燕雀安知鴻鵠之志哉:燕雀怎么知道鴻鵠的凌云志向呢!

          25.王侯將相寧有種乎:王侯將相難道是天生的貴種嗎?

          26.世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也:世間有了伯樂(lè),然后才有千里馬。千里馬經(jīng)常有,可是伯樂(lè)不會(huì)經(jīng)常有。所以即使有出名的馬,也只是辱沒(méi)在仆役的馬夫的手里,和普通的馬一起死在馬廄的里面,不因?yàn)槿招星Ю锒雒?/p>

          27.馬之千里者,一食或盡粟一石食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?:日行千里的馬,吃一頓有時(shí)吃完糧食一石。喂馬的人不知道它能夠日行千里,而沒(méi)有喂養(yǎng)。所以這樣的馬,雖然有日行千里的才能,但是吃不飽,力氣不足,才能和優(yōu)點(diǎn)不能從外面表現(xiàn)。尚且想要和普通的馬一樣都做不到,怎么能要求它能夠日行千里呢?

          28.策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”嗚呼,其真無(wú)馬邪?其真不知馬也:駕馭它不采用正確的方法,喂養(yǎng)它不能夠充分發(fā)揮它的才能,千里馬嘶鳴,卻不能懂得它的意思,只是握著馬鞭站到它的跟前,說(shuō):“天下沒(méi)有千里馬!”唉,難道是真的沒(méi)有千里馬嗎?恐怕是真的不認(rèn)識(shí)千里馬啊!

          29.以為凡是州之山有異態(tài)者,皆我有也, 而未始知西山之怪特:以為凡是這個(gè)州的山有奇異形態(tài)的,都為我所擁有、欣賞了,但未曾知道西山的怪異獨(dú)特。

          30.悠悠乎與灝氣俱,而莫得其涯;洋洋乎與造物者游,而不知其所窮:心神無(wú)窮無(wú)盡地與天地間的大氣融合,沒(méi)有誰(shuí)知道它們的邊界;無(wú)邊無(wú)際,與大自然游玩,不知道它們的盡頭。

          31.心凝形釋,與萬(wàn)化冥合:心神凝住了,形體消散了,與萬(wàn)物暗暗地融合為一體。

          32.醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也:醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之間。欣賞山水的樂(lè)趣,領(lǐng)會(huì)它在心里,并寄托它在酒上。

          33.安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山?嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足:怎么才能得到千萬(wàn)間寬敞高大的房子,普遍地庇護(hù)天下間貧寒的讀書(shū)人,讓他們個(gè)個(gè)都開(kāi)顏歡笑,(房子)不為風(fēng)雨中所動(dòng)搖,安穩(wěn)得像山一樣?唉!什么時(shí)候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋,(即使)唯獨(dú)我的茅屋破漏,自己受凍而死也甘心!

          34.天時(shí)不如地利,地利不如人和:有利于作戰(zhàn)的天氣、時(shí)令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì),有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì),比不上作戰(zhàn)中的`人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)。

          35.域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利:使百姓定居下來(lái),不能依靠疆域的界限,鞏固國(guó)防不能靠山河的險(xiǎn)要,威懾天下不能靠武器裝備的強(qiáng)大。

          36.得道者多助,失道者寡助:施行仁政的人,幫助支持他的人就多,不施行仁政的人,幫助支持他的人就少。

          37.故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能:所以上天將要降落重大責(zé)任在這樣的人身上,一定要道先使他的內(nèi)心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓,以致肌膚消瘦,使他受貧困之苦,使他做的事顛倒錯(cuò)亂,總不如意,通過(guò)那些來(lái)使他的內(nèi)心警覺(jué),使他的性格堅(jiān)定,增加他不具備的才能。

          38.入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡:在一個(gè)國(guó)內(nèi)如果沒(méi)有堅(jiān)持法度的世臣和輔佐君主的賢士,在國(guó)外如果沒(méi)有敵對(duì)國(guó)家和外患,便經(jīng)常導(dǎo)致滅亡。

          39.然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也:這就可以說(shuō)明,憂愁患害可以使人生存,而安逸享樂(lè)使人萎靡死亡。

          40.越明年,政通人和,百?gòu)U具興:到了第二年,政事順利,百姓和樂(lè),許多已廢弛不辦的事情都興辦起來(lái)。

        【文言文語(yǔ)句和翻譯】相關(guān)文章:

        《刻舟求劍》文言文和翻譯03-03

        文言文和翻譯最新08-12

        亡羊補(bǔ)牢文言文和翻譯04-12

        《狼》文言文和翻譯10-13

        班門(mén)弄斧文言文和翻譯01-17

        推敲文言文翻譯和答案01-04

        《關(guān)雎》文言文原文和翻譯01-12

        《秋水》文言文原文和翻譯12-13

        《塞翁失馬》文言文原文和翻譯01-15