日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        文言文《苛政猛于虎》鑒賞

        時間:2024-08-08 14:46:43 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        文言文《苛政猛于虎》鑒賞

          在平平淡淡的學(xué)習(xí)中,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,以下是小編精心整理的文言文《苛政猛于虎》鑒賞,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        文言文《苛政猛于虎》鑒賞

          苛政猛于虎

          先秦:佚名

          孔子過泰山側(cè),有婦人哭于墓者而哀,夫子式而聽之,使子路問之,曰:“子之哭也,壹似重有憂者。”而曰:“然。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉!狈蜃釉唬骸昂螢椴蝗ヒ?”曰:“無苛政!狈蜃釉唬骸靶∽幼R之:苛政猛于虎也!

          出自《十三經(jīng)注疏》本《禮記·檀弓下》。

          譯文

          孔子路過泰山邊,有個婦人在墳?zāi)古钥薜煤鼙瘋?鬃臃鲋嚽暗姆职迓犞勺勇穯査f:“你這樣哭,真好像不止一次遭遇到不幸了!彼驼f:“是啊!以前我公公死在老虎口中,我丈夫也死在老虎口中,現(xiàn)在我兒子又被虎咬死了。”孔子說:“為什么不離開這里呢?”婦女回答說:“(因?yàn)?這里沒有殘暴的政令!笨鬃诱f:“子路要記住,殘暴的政令比老虎還要可怕!”

          注釋

          (1)式:同“軾”,車前的伏手板,這里用作動詞,扶著車前的扶手板。

          (2)子路(前542——前480):孔子弟子,魯國卞(今山東省泗水縣)人,仲氏,名由,一字季路。

          (3)壹:真是,實(shí)在。(4)而:乃。

          (5)然:是這樣的。

          (6)舅:丈夫的父親(指公公)。古以舅姑稱公婆。

          (7)焉:于此,在此。

          (8)去:離開。

          (9)苛政:繁重的徭役賦稅。

          (10)小子:古時長輩對晚輩,或老師對學(xué)生的稱呼。

          (11)識(zhì):同“志”,記住。

          賞析

          這篇文章通過“苛政”與“猛虎”的絕妙對比,形象生動地揭露了封建統(tǒng)治者的殘暴本性,對封建暴政的鞭撻入木三分。祖孫三代命喪虎口,令人悲憫。但可悲的不在于老虎吃人,而在于以身飼虎卻難舍其地。那悲凄老婦的一席話,那一條條離去的鮮活生命,是對當(dāng)政者,尤其是昏庸殘暴者的血淚控訴。孔子提出“德治”,“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共(拱)之”(《論語·為政》);孟子提出施“仁政”,“君行仁政,斯民親其上,死其長也”(《孟子·梁惠王下》)。表達(dá)的都是儒家的政治主張。這則故事,形象地說明了“苛政猛于虎”的道理,發(fā)人深省。

        【文言文《苛政猛于虎》鑒賞】相關(guān)文章:

        《苛政猛于虎》文言文原文注釋翻譯10-18

        《莊子》文言文鑒賞02-23

        《莊子》文言文鑒賞07-28

        陶淵明飲酒文言文鑒賞03-30

        《杞人憂天》文言文譯文及鑒賞11-23

        經(jīng)典絕美的文言文鑒賞05-18

        經(jīng)典絕美的文言文鑒賞07-29

        《治駝》文言文翻譯鑒賞07-21

        《羆說》文言文閱讀鑒賞09-08

        周敦頤《愛蓮說》文言文譯文及鑒賞10-12