日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        楊氏之子文言文

        時(shí)間:2021-02-21 19:24:26 文言文名篇 我要投稿

        楊氏之子文言文

          《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說新語·言語引》,這部書是一部主要記載漢末至?xí)x代士族階層言談軼事的小說。本文講述了梁國姓楊的一家中的九歲男孩的.故事。下面小編為大家整理了楊氏之子文言文,希望能幫到大家!

        楊氏之子文言文

          楊氏之子

          南北朝:劉義慶

          梁國楊氏子九歲,甚聰惠?拙皆勂涓,父不在,乃呼兒出。為設(shè)果,果有楊梅?字敢允緝涸唬骸按耸蔷夜!眱簯(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽!

          譯文

          在梁國,有一戶姓楊的人家,家里有個(gè)九歲的兒子,非常聰明。孔君平來拜見楊氏子的父親,可是父親不在,于是便叫楊氏子出來。楊氏子為孔君平端來水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅對楊氏之子,并說:“這是你家的水果!睏钍献玉R上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥!

          注釋

          孔君平:孔坦,字君平,官至延尉

          氏:姓氏,表示家族的姓。

          夫子:舊時(shí)對學(xué)者或老師的尊稱。

          設(shè):擺放,擺設(shè)。

          甚:非常。

          詣:拜見。

          未聞:沒有聽說過。

          示:給……看。

          惠:惠同“慧”,智慧的意思。

          乃:就;于是。

          曰:說。

          未:沒有

        【楊氏之子文言文】相關(guān)文章:

        楊氏之子文言文翻譯03-31

        文言文《楊氏之子》翻譯03-26

        文言文楊氏之子翻譯03-27

        文言文楊氏之子詳解03-23

        楊氏之子文言文解讀08-20

        《楊氏之子》文言文解讀08-31

        文言文《楊氏之子》賞析08-23

        楊氏之子05-08

        楊氏之子04-11