旅宿的古詩(shī)鑒賞
旅宿 杜牧
旅館無(wú)良伴,凝情自悄然。寒燈思舊事,斷雁警愁眠。
遠(yuǎn)夢(mèng)歸侵曉,家書到隔年。滄江好煙月,門系釣魚船。
【譯文】 韻譯
住在旅館中并無(wú)好的旅伴;憂郁的心情恰似凝固一般。
對(duì)著寒燈回憶起故鄉(xiāng)往事;就象失群的孤雁警醒愁眠。
家鄉(xiāng)太遠(yuǎn)歸夢(mèng)到破曉未成;家書寄到旅館已時(shí)隔一年。
我真羨慕門外滄江的煙月;漁人船只就系在自家門前。
直譯
旅館里沒(méi)有知心朋友,我獨(dú)自靜靜地沉思凝神。
對(duì)著寒燈回憶往事,孤雁的叫聲,驚醒了凄寂夢(mèng)魂。
鄉(xiāng)關(guān)道路迢遠(yuǎn),夢(mèng)魂拂曉時(shí)才得歸去,家人的書信要等來(lái)年方能寄到此地。
滄江上月色含煙,風(fēng)光是多么美好,釣魚船就系在我家門前。
【注釋】
、帕及椋汉门笥选
、颇椋耗癯了。悄然:憂傷的樣子。這里是憂郁的意思。
⑶寒燈:昏冷的燈火。這里指倚在寒燈下面。思舊事:思念往事。
、葦嘌悖菏褐,這里指失群孤雁的鳴叫聲。警:驚醒。
⑸遠(yuǎn)夢(mèng)歸:意謂做夢(mèng)做到侵曉時(shí),才是歸家之夢(mèng),家遠(yuǎn)夢(mèng)亦遠(yuǎn),恨夢(mèng)歸之時(shí)也甚短暫,與下句家書隔年方到,恨時(shí)間之久,相對(duì)而更增煩愁。侵曉:破曉。滄江:泛指江,一作“湘江”。
、屎脽熢拢褐父裟瓿醮旱拿篮蔑L(fēng)景。
、碎T:門前。
【創(chuàng)作背景】
這首詩(shī)可能作于作者外放江西任職之時(shí)。詩(shī)人離家已久,客居旅館,沒(méi)有知音,家書傳遞也很困難,在凄清的夜晚不禁懷念起自己的家鄉(xiāng)。于是創(chuàng)作了這首羈旅懷鄉(xiāng)的詩(shī)篇。
但有疑問(wèn)的是這首詩(shī)不見于《樊川文集》,而載于宋人補(bǔ)編的《樊川別集》。最后二句,《全唐詩(shī)》等均作“湘江好煙月,門系釣魚船”。杜牧未曾涉足湘江,故此詩(shī)是否杜牧所作,尚有疑問(wèn),學(xué)術(shù)界較支持作者為杜牧的說(shuō)法。
【作品賞析】
這是羈旅懷鄉(xiāng)之作。離家久遠(yuǎn),目睹旅館門外的漁船即加以艷羨。幽恨鄉(xiāng)愁、委實(shí)凄絕。頸聯(lián)“遠(yuǎn)夢(mèng)歸侵曉,家書到隔年”意思曲折多層,實(shí)乃千錘百煉的警句。
首聯(lián)起,直接破題,點(diǎn)明情境,羈旅思鄉(xiāng)之情如怒濤排壑,劈空而來(lái)?梢韵胍姡x家久遠(yuǎn),獨(dú)在異鄉(xiāng),沒(méi)有知音,家書也要隔年才到,此時(shí)孤客對(duì)寒燈,濃厚深沉的思鄉(xiāng)之情油然而生,必會(huì)陷入深深的憂郁之中。“凝情自悄然”是此時(shí)此地此情此景中抒情主人公神情態(tài)度的最好寫照:靜對(duì)寒燈,專注幽獨(dú),黯然傷神,將詩(shī)人的思念之情寫到極致。
頷聯(lián)承,是首聯(lián)“凝情自悄然”的具體化,詩(shī)人融情于景,寒夜孤燈陪伴孤客,思念故鄉(xiāng)舊年往事,失群孤雁聲聲鳴叫,羈旅之人深愁難眠,細(xì)致地描繪出了一幅寒夜孤客思鄉(xiāng)圖景!八肌弊趾汀熬弊謽O富煉字功夫。燈不能思,卻要寒夜愁思陳年舊事,物尤如此,人何以堪。由燈及人,顯然用意在人不在物!熬弊忠矘O富情味。旅人孤燈,長(zhǎng)夜難眠,一聲雁叫,引孤客嫠婦愁思驚夢(mèng),歸思難收。
首聯(lián)與頷聯(lián)極言鄉(xiāng)關(guān)遙遠(yuǎn),幽愁滿懷。夢(mèng)見自己回到家中,因路途遙遠(yuǎn),夢(mèng)醒時(shí)分天已大明,家書須隔年才能寄到旅館,可見離家之遠(yuǎn),表達(dá)出對(duì)家鄉(xiāng)深沉的思念。
頸聯(lián)轉(zhuǎn),用設(shè)想之詞,虛實(shí)結(jié)合,想象奇特,表現(xiàn)出此時(shí)此地此情此景中詩(shī)人因愁思難耐、歸家無(wú)望而生出的怨恨。故鄉(xiāng)遠(yuǎn)在千里,只能夢(mèng)中相見,也許是短夢(mèng),也許是長(zhǎng)夢(mèng),但夢(mèng)中醒來(lái)卻已到天明。字里行間,流露出夢(mèng)短情長(zhǎng)的幽怨。而這一切又都由于“家書到隔年”的實(shí)際情況。作為詩(shī)歌由寫景向抒情的過(guò)渡,轉(zhuǎn)句用夢(mèng)境寫旅宿思愁哀怨,亦虛亦實(shí),虛中寫實(shí),以實(shí)襯虛的特點(diǎn)讀來(lái)回腸蕩氣。
尾聯(lián)合,收攏有力,卻并非直抒胸意,而是以設(shè)想之詞,勾勒家鄉(xiāng)美麗的生活圖景,融情于景,借景抒情,把濃烈的歸思之情融入家鄉(xiāng)優(yōu)美的風(fēng)景之中。滄江煙靄,云霞明滅,月色溶溶,家門外系著釣魚船,一幅優(yōu)美寧?kù)o祥和的家鄉(xiāng)風(fēng)光圖景。畫面中雖然沒(méi)有寫人物,但一條靜靜地系于家門外的釣魚船卻讓人產(chǎn)生豐富的聯(lián)想。面對(duì)這樣一幅家鄉(xiāng)優(yōu)美的畫面,誰(shuí)人不夢(mèng)繞魂?duì),更何況旅宿在外的詩(shī)人呢!家鄉(xiāng)遠(yuǎn)隔千里,旅人歸思難收,如此優(yōu)美的家鄉(xiāng)風(fēng)光圖景非但沒(méi)有給詩(shī)人以慰藉,反而加深了詩(shī)人的思鄉(xiāng)愁苦。這是用樂(lè)景反襯哀情的典型。美景幽思、怨恨鄉(xiāng)愁、委實(shí)凄絕。除卻個(gè)中人,任何人也難以深味個(gè)中情。不過(guò),“煙月”在此實(shí)際上是借代,并非一定就是“煙”,就是“月”。正所謂,文學(xué)作品的形象大于思維,此處一個(gè)“煙月”可以觸發(fā)不同的旅人思婦產(chǎn)生不同的意象聯(lián)想,從而產(chǎn)生強(qiáng)大的藝術(shù)感染力。
頸聯(lián)與尾聯(lián)看似跳出了鄉(xiāng)愁,艷羨門外滄江魚船的清閑自在,其實(shí)是借他鄉(xiāng)之物,更曲折地表達(dá)出詩(shī)人思鄉(xiāng)之情。全詩(shī)層層推進(jìn),寫景抒情都有獨(dú)到之處。
【作者簡(jiǎn)介】
杜牧(公元803-約853年),字牧之,號(hào)“樊川居士”,號(hào)稱杜紫薇。京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,晚唐詩(shī)人。(來(lái)源:中書省別名紫微省,因此人稱其為“杜紫薇”)晚唐時(shí)期.唐代文學(xué)家,后人稱杜甫為“老杜”,稱杜牧為“小杜”。《阿(ē)房宮賦》亦頗有名。
杜牧是杰出的詩(shī)人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從郁之子,唐文宗大和二年26歲中進(jìn)士,授弘文館校書郎。后赴江西觀察使幕,轉(zhuǎn)淮南節(jié)度使幕,又入觀察使幕。史館修撰(xiūzhuàn),膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官至中書舍人。晚唐杰出詩(shī)人,尤以七言絕句著稱,內(nèi)容以詠史抒懷為主。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟杜甫與李白區(qū)別開來(lái),詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”。
杜牧的文學(xué)創(chuàng)作有多方面的成就,詩(shī)、賦、古文都身趁名家。他主張凡為文義為主,以氣為輔,以辭采章句為之兵衛(wèi),對(duì)作品內(nèi)容與形式的關(guān)系有比較正確的理解。并能吸收、融化前人的長(zhǎng)處,以形成自己特殊的風(fēng)貌。在詩(shī)歌創(chuàng)作上,杜牧與晚唐另一位杰出的詩(shī)人李商隱齊名,并稱“小李杜”。他的古體詩(shī)受杜甫、韓愈的影響,題材廣闊,筆力峭健。他的近體詩(shī)則以文詞清麗、情韻跌宕見長(zhǎng)。七律《早雁》用比興托物的手法,對(duì)遭受回紇侵?jǐn)_而流離失所的北方邊塞人民表示懷念,婉曲而有余味。《九日齊山登高》卻是以豪放的筆調(diào)寫自己曠達(dá)的胸懷,而又寓有深沉的悲慨。晚唐詩(shī)歌的總的趨向是藻繪綺密,杜牧受時(shí)代風(fēng)氣影響,也有注重辭采的一面。這種重辭采的共同傾向和他個(gè)人“雄姿英發(fā)”的特色相結(jié)合,風(fēng)華流美而又神韻疏朗,氣勢(shì)豪宕而又精致婉約。
杜牧看到唐帝國(guó)的種種內(nèi)憂外患,政治上想有一番作為。他讀書注意“治亂興亡之跡,財(cái)賦兵甲之事,地形之險(xiǎn)易遠(yuǎn)近,古人之長(zhǎng)短得失”(《上李中丞書》)。善于論兵,作《愿十六衛(wèi)》、《罪言》、《戰(zhàn)論》、《守論》,又注《孫子》。任地方官時(shí)也給人民做了一些好事他的某些作品表現(xiàn)了一定的愛(ài)國(guó)憂民的思想感情。文宗太和元年朝廷派兵鎮(zhèn)壓滄州抗命的藩鎮(zhèn),他寫了《感懷詩(shī)》,慨嘆安史之亂以來(lái)藩鎮(zhèn)割據(jù)、急征厚斂造成的民生憔悴,很想為國(guó)家作一點(diǎn)事!犊S獨(dú)酌》一詩(shī)更直接表示了自己的理想和抱負(fù):“豈為妻子計(jì),未去山林藏?平生五色線,愿補(bǔ)舜衣裳。弦歌教燕趙,蘭芷浴河湟。腥膻一掃灑,兇狠皆攘。生人但眠食,壽域富農(nóng)桑!庇秩纭逗愉摇芬辉(shī):元載相公曾借箸,憲宗皇帝亦留神。旋見衣冠就東市,忽遺弓劍不西巡。牧羊驅(qū)馬雖戎服,自發(fā)丹心盡漢臣。惟有涼州歌舞曲,流傳天下樂(lè)閑人。詩(shī)人通過(guò)河湟無(wú)力收復(fù)的事件,對(duì)朝政的昏亂和國(guó)勢(shì)的衰微,表示無(wú)限的憂憤。這個(gè)時(shí)候,朝廷里連元載這樣曾經(jīng)想到收復(fù)河湟的人也沒(méi)有了。盡管河湟的人民還在戎服下面懷著系念祖國(guó)的丹心,但是,舉國(guó)上下卻以麻木不仁、醉生夢(mèng)死的態(tài)度來(lái)聽取從河湟涼州傳來(lái)的歌舞。他的《華清宮詩(shī)》:“雨露偏金穴,乾坤入醉鄉(xiāng)”,也和這詩(shī)后兩句具有同樣沉痛的心情!对缪恪芬辉(shī)則用比興的手法,以雁象征邊地人民:金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。仙掌月明孤影過(guò),長(zhǎng)門燈暗數(shù)聲來(lái)。須知胡騎紛紛在,豈逐春風(fēng)一一回?莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔。
驚飛四散的哀鴻,象征在回紇侵略蹂躪下逃回祖國(guó)的邊地人民。詩(shī)中既表現(xiàn)了對(duì)難民的體貼同情,也暗示統(tǒng)治者對(duì)他們的漠不關(guān)心,“仙掌”、“長(zhǎng)門”,并非泛泛的修詞設(shè)色,“豈逐春風(fēng)”也不僅僅是寫鴻雁秋來(lái)春返的自然現(xiàn)象。這兩首詩(shī)的思想內(nèi)容和現(xiàn)實(shí)背景,和白居易《縛戎人》、《西涼伎》是相近的,但他用的是近體,寫得更簡(jiǎn)練渾括。
他的詠史詩(shī)也很著名。有的詩(shī)是借歷史題材諷刺統(tǒng)治者的驕奢荒淫。如《過(guò)華清宮三絕句》中的兩首:
長(zhǎng)安回望繡成堆,山頂千門次第開。一騎紅塵妃子笑,無(wú)人知是荔枝來(lái)。
新豐綠樹起黃埃,數(shù)騎漁陽(yáng)探使回。霓裳一曲千峰上,舞破中原始下來(lái)。
詩(shī)里通過(guò)人們所熟知的唐明皇楊貴妃的故事,含蓄而有力地諷刺了晚唐帝王們的.荒淫享樂(lè)。其創(chuàng)作意圖和他不滿“寶歷大起宮室、廣聲色”而作《阿房宮賦》是完全一致的。他另一些詠史作品,則帶有較為明顯的史論特色。如《赤壁》詩(shī):“東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬!薄稙踅ぁ吩(shī):“江東子弟多才俊,卷土重來(lái)未可知!倍际菍(duì)歷史上興亡成敗的關(guān)鍵問(wèn)題發(fā)表獨(dú)創(chuàng)的議論。他這種論史絕句的形式,后來(lái)頗為許多文人所仿效。
杜牧的抒情寫景的七言絕句,藝術(shù)上有很高的成就。例如:
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中。
——《江南春》
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花。
——《泊秦淮》
遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云深處有人家。停車坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅于二月花。
——《山行》
這些詩(shī)詞采清麗,畫面鮮明,風(fēng)調(diào)悠揚(yáng),可以看出他才氣的俊爽與思致的活潑。前兩首在寫景中還流露出對(duì)時(shí)事的憂傷。但他的詩(shī)中也有一些思想感情很不健康的作品,有的詩(shī)帶有濃厚的個(gè)人潦倒失意的感傷情調(diào),缺乏理想的光彩。而《遣懷》、《贈(zèng)別》、《嘆花》等詩(shī),更是專寫征歌狎妓的頹放糜爛生活。飲酒狎妓是唐代文人中流行的風(fēng)氣,杜牧的這類詩(shī)更為后代無(wú)行的文人們所稱道。這些作品無(wú)疑是他詩(shī)中的糟粕。杜牧作詩(shī)是比較重視思想內(nèi)容的。他認(rèn)為文章應(yīng)“以意為主,以氣為輔,以辭采章句為兵衛(wèi)”(《答莊充書》)他很推崇李杜,說(shuō)“李杜泛浩浩”,“杜詩(shī)韓筆愁來(lái)讀,似倩麻姑癢處搔”。他的《李賀歌詩(shī)集序》一方面肯定李賀歌詩(shī)是“騷之苗裔”,同時(shí)也指出他缺乏《離騷》那種“言及君臣理亂”,“有以激發(fā)人意”的思理。他說(shuō)自己的創(chuàng)作是“苦心為詩(shī),本求高絕,不務(wù)奇麗,不涉習(xí)俗,不今不古,處于中間”(《獻(xiàn)詩(shī)啟》)。這些話,可以看出他在詩(shī)歌理論上的主張和創(chuàng)作上的積極追求。但在創(chuàng)作實(shí)踐上,他那些以華麗詞藻寫頹放享樂(lè)生活的詩(shī),顯然和“不務(wù)奇麗,不涉習(xí)俗”的主張是自相矛盾的。
【旅宿的古詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
《旅宿》古詩(shī)鑒賞02-28
《旅宿》古詩(shī)賞析02-28
旅宿古詩(shī)翻譯及賞析11-26
《旅宿》古詩(shī)原文及賞析04-30
杜牧《旅宿》賞析09-27
《旅宿》原文及賞析11-19
《宿桐廬江寄廣陵舊游》古詩(shī)鑒賞02-27
江南旅情詩(shī)詞鑒賞02-18