《「雙調(diào)」沉醉東風(fēng)維揚(yáng)懷古》元曲閱讀試題
閱讀下面這首元曲,完成8-9題。(11分)
【雙調(diào)】沉醉東風(fēng)·維揚(yáng)懷古
無(wú)名氏
錦帆落天涯那答,玉簫寒、江上誰(shuí)家?空樓月慘凄,古殿風(fēng)蕭颯。夢(mèng)兒中一度繁華,滿耳濤聲起暮笳,再不見(jiàn)看花駐馬。
注:①化用前人詩(shī)句,意為游船已落到天涯那邊,舊王朝已消亡。那答,那邊。
8.“維揚(yáng)”的'今昔有什么不同?抒發(fā)了作者怎樣的情感?(6分)
9.“玉簫寒、江上誰(shuí)家?”一句中,有一個(gè)字用得十分傳神,請(qǐng)找出來(lái),并說(shuō)說(shuō)這樣寫的好處。(5分)
參考答案:
8.昔日的維揚(yáng)歌舞升平,興盛繁華;(2分)今日的維揚(yáng)一片破敗景象,耳邊充斥悲笳。(2分)抒發(fā)了昔盛今衰的傷感。(2分)
9.“寒”字十分傳神。(2分)運(yùn)用通感的手法,形象地寫出了聽到簫聲后的悲涼心情。(3分)
【《「雙調(diào)」沉醉東風(fēng)維揚(yáng)懷古》元曲閱讀試題】相關(guān)文章:
元曲「雙調(diào)」沉醉東風(fēng)閱讀鑒賞題02-16
《沉醉東風(fēng)·維揚(yáng)懷古》原文及賞析11-19
《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》元曲欣賞03-07
元曲《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》賞析09-29
《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·閑居》元曲鑒賞02-27