日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        西湖雜詠·夏及注釋

        時(shí)間:2021-03-22 16:45:57 元曲精選 我要投稿

        西湖雜詠·夏及注釋

          西湖雜詠·夏寫(xiě)出夏日西湖云散風(fēng)輕,是避暑的好地方,歌女的華麗衣服,倒映水中,湖面歌舞飄蕩,涼風(fēng)滿座,蓮香入夢(mèng),讓人陶醉其中,樂(lè)而忘返。下面是小編為大家收集的關(guān)于西湖雜詠·夏原文及注釋,歡迎大家閱讀參考!

        西湖雜詠·夏及注釋

          西湖雜詠·夏

          元代:薛昂夫

          晴云輕漾,熏風(fēng)無(wú)浪,開(kāi)樽避暑爭(zhēng)相向。

          映湖光,逞新妝。 笙歌鼎沸南湖蕩,今夜且休回畫(huà)舫。

          風(fēng),滿座涼;蓮,入夢(mèng)香。

          譯文

          西湖的夏日天空白云萬(wàn)里,微風(fēng)輕輕的吹拂,是人們喝酒避暑爭(zhēng)著去的好地方。倒映在水里的都是漂亮的新妝 ,在歡樂(lè)地歌舞聲下西湖的水都在振動(dòng)。今晚這么高興就留在這里不要把船搖回去了,在這里到處吹的都是帶著蓮花香味的涼風(fēng)。不如就在這兒枕著蓮花的香味入夢(mèng)。

          注釋

         、傺Π悍颍涸⑶摇K肹山坡羊]的曲調(diào)寫(xiě)了春、夏、秋、冬的.西湖四季景色。這是第二首。

         、谇缭戚p漾:晴空白云輕輕飄蕩,

         、垩L(fēng)無(wú)浪:帶著香氣的微風(fēng)不起風(fēng)浪。

         、荏细瓒Ψ心虾帲焊鞣N樂(lè)器聲和歌聲把湖水振得就像鍋里在沸騰的水一樣,喻西湖夏夜十分熱鬧。

         、萑雺(mèng)香:指聞著蓮花的香氣入睡。

          賞析

          寫(xiě)出夏日西湖云散風(fēng)輕,是避暑的好地方,歌女的華麗衣服,倒映水中,湖面歌舞飄蕩,涼風(fēng)滿座,蓮香入夢(mèng),讓人陶醉其中,樂(lè)而忘返。

          薛昂夫

          薛昂夫(1267—1359) 元代散曲家;佞X(即今維吾爾族)人。原名薛超吾,以第一字為姓。先世內(nèi)遷,居懷孟路(治所在今河南沁陽(yáng))。祖、父皆封覃國(guó)公。漢姓為馬,又字九皋,故亦稱馬昂夫、馬九皋。據(jù)趙孟頫《薛昂夫詩(shī)集序》(《松雪齋文集》),他曾執(zhí)弟子禮于劉辰翁(1234~1297)門下,約可推知他生年約在元初至元年間。歷官江西省令史,僉典瑞院事、太平路總管、衢州路總管等職。薛昂夫善篆書(shū),有詩(shī)名,詩(shī)集已佚。詩(shī)作存于《皇元風(fēng)雅后集》、《元詩(shī)選》等集中。

        【西湖雜詠·夏及注釋】相關(guān)文章:

        《西湖雜詠·夏》譯文注釋09-08

        《西湖雜詠·春》譯文及注釋12-10

        西湖雜詠·春原文及翻譯12-20

        雜詠唐詩(shī)賞析03-31

        《雜詩(shī)》古詩(shī)原文及注釋08-05

        讀《冬夜雜詠》有感作文05-10

        雜詠現(xiàn)代詩(shī)積累精選04-10

        《詠云》唐詩(shī)原文及注釋01-29

        《得勝樂(lè)·夏》注釋12-01