日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        普天樂·浙江秋原文及譯文注釋

        時間:2021-03-17 15:40:47 元曲精選 我要投稿

        普天樂·浙江秋原文及譯文注釋

          《普天樂·浙江秋》是元代姚燧所作,以下是小編整理的`普天樂·浙江秋原文及譯文注釋,歡迎參考閱讀!

          原文

          浙江秋,吳山夜。

          愁隨潮去,恨與山疊。

          寒雁來,芙蓉謝。

          冷雨青燈讀書舍,怕離別又早離別。

          今宵醉也,明朝去也,寧奈些些。

          譯文

          錢塘江邊,吳山腳下,正值清秋之夜。離愁隨江奔涌去,別恨似吳山重重疊疊。北雁南來,荷花凋謝。清冷的秋雨,燈盞的青光,更增添了書齋的凄涼、寂寞,怕離別卻又這么早就離別。今晚且圖一醉,既然明朝終將離去,還是忍耐一些。

          注釋

         、耪憬杭村X塘江。為蘭溪與新安江在建德會合后經(jīng)杭州入海的一段。因為通海,秋天多潮,以壯觀著稱。

         、茀巧剑荷矫,也叫胥山,在今杭州市錢塘江北岸。

         、呛悖呵锓趾髲娜憋w到南方來過冬的大雁。

          ⑷青燈:即油燈。因發(fā)光微青,故名。

          ⑸寧奈:忍耐。些些:即一些兒。后一個“些”字讀sā,語尾助詞。

          簡析

          姚燧這首小令,是一首離別之作。周德清將它選入《中原音韻·正語作詞起例》,題作“別友”。可見,當時就已膾炙人口。

          此曲大半篇幅極寫愁恨,雅致精麗,最后三句忽然縱筆作曠達語收束,正顯出曠達放逸之本色,此是元代曲家與前代詞人不同之處。

          作者簡介

          姚燧

          元文學家。字端甫,號牧庵,河南(今河南洛陽)人。原籍柳城。官翰林學士承旨、集賢大學士。能文,與虞集并稱。所作碑志甚多,大都為歌頌應酬之作。原有集,已散失,清人輯有《牧庵集》。

        【普天樂·浙江秋原文及譯文注釋】相關文章:

        普天樂·秋懷原文及譯文12-24

        普天樂·詠世原文及譯文11-24

        元曲《中呂·普天樂》原文注釋11-04

        普天樂·詠世原文以及譯文12-21

        普天樂·秋懷10-24

        元曲《中呂·普天樂·秋懷》注釋及賞析12-09

        《普天樂·詠世》全曲注釋12-16

        塞鴻秋·春情原文及譯文注釋08-29

        《普天樂·瀟湘夜雨》譯文及鑒賞04-25