日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        若石之死文言文翻譯

        時間:2021-04-20 14:05:32 文言文名篇 我要投稿

        若石之死文言文翻譯

          若石之死出自《郁離子》,郁,有文采的樣子;離,八卦之一,代表火;郁離,就是文明的意思,其謂天下后世若用斯言,必可抵文明之治。下面跟著小編來看看若石之死文言文翻譯吧!希望對你有所幫助。

        若石之死文言文翻譯

          【原文】

          若石居冥山之陰,有虎恒窺其藩。若石帥家人晝夜警,日出而殷鉦,日入而舉輝,筑墻掘坎以守。卒歲虎不能有獲。一日,虎死,若石大喜,自以為虎死無毒已者。.于是弛其備,撤其備,墻壞而不葺。無何,有貙聞其牛羊豕之聲而入食焉。若石不知其為貙也,斥之不走,。貙人立而爪之?dāng)。人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜?/p>

          【注釋】

          1、陰:(山的)北面

          2、恒:常常

          3、窺:窺視,偷看

          4、藩:籬笆

          5、帥:帶領(lǐng)

          6、警:警惕

          7、卒:終,完畢

          8、歲:年

          9、毒:危害

          10、弛:放松,放下

          11、弩(nǔ):裝有機關(guān)的弓

          12、備:防備

          13、修:修補

          14、決:破裂

          15、葺(qì):修葺,修補

          16、無何:不多久

          17、貙(chū):一種兇猛的野獸,形似貍。

          18、止:停

          19、隈(wēi):墻角

          20、豕(shǐ):豬

          21、斥:呵斥

          22、走:跑

          23、以:用

          24、人立:像人一樣站立起來

          25、但:只

          26、宜:應(yīng)該

          [譯文]

          若石隱居在冥山的山北,有老虎經(jīng)常蹲在他的籬笆外窺視。若石率領(lǐng)他的家人日夜警惕。日出的時候敲響金屬,日落的時候就點起篝火,夜晚就敲鈴鐺守夜。種荊棘灌木、在山谷筑墻來防守。一年過去了,老虎沒有得到任何東西。 一天老虎死了,若石很開心,自以為老虎死了就沒有對自己形成威脅的動物了。于是放松了警惕,撤除了防備,墻壞了不補,籬笆破了不修理。忽然有一天,有一只貙追捕麋鹿來到(這里),在他家的一角停了下來,聽到他的牛羊豬的'聲音就進入并吃它們。若石不知道它是貙,拼命地叫它走,它不跑開,(又)用土塊打它,貙象人一樣站立起來用爪子抓死了他。大家說:"若石是只知道一樣不知道兩樣,應(yīng)有此下場!"

          [啟發(fā)與借鑒]

          千萬不能放松警惕,對災(zāi)害要常備不懈。

          告誡人們不能只知其一不知其二。

          [文言知識]

          陰。古代山的北面叫“陰”,山的南面叫“陽”。上文“若石居冥山之陰”,意為若石住在冥山的北面。古代有“華陽縣”與“華陰縣”,據(jù)此可推測“華陽縣”在華山的南面,“華陰縣”在華山的北面。

        【若石之死文言文翻譯】相關(guān)文章:

        若石慘死的成語故事03-20

        文言文“公輸”翻譯01-20

        伯俞泣杖文言文翻譯05-31

        《過秦論》文言文翻譯01-15

        文言文翻譯方法01-14

        菱溪石記_歐陽修的文言文原文賞析及翻譯08-18

        錢若賡斷鵝原文和翻譯10-06

        文言文南轅北轍及翻譯03-17

        馬說文言文翻譯08-26

        琢冰文言文翻譯11-29