日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        《多多益善》文言文翻譯

        時間:2021-03-31 14:09:58 文言文名篇 我要投稿

        《多多益善》文言文翻譯

          多多益善形容一樣東西或人等越多越好。 又有韓信將兵多多益善之意。下面是關于多多益善文言文翻譯的內容,歡迎閱讀!

        《多多益善》文言文翻譯

          多多益善

          原文

          上(1)嘗(2)從容(3)與信(4)言(5)諸(6)將能不,各有差(7)。上問曰:“如我,能將(8)幾何(9)?”信曰:“陛下不過能將十萬!鄙显唬骸坝(10)君何如?”曰:“臣多多而益(11)善耳(12)!鄙闲υ唬骸岸喽嘁嫔,何(13)為(14)我禽(15)?”信曰:“陛下不能將兵,而善(16)將將,此乃(17)信之所以為陛下禽(18)也。且陛下所謂天授(19),非人力也!

          譯文

          皇上曾經閑暇時隨意和韓信議論將軍們的高下,認為各有長短;噬蠁栱n信:“像我的`才能能統(tǒng)率多少兵馬?”韓信說:“陛下不過能統(tǒng)率十萬!被噬险f:“對你來說又怎樣呢?”回答說:“我是越多越好!被噬闲χf:“您越多越好,為什么還被我轄制著?”韓信說:“陛下不能帶兵,卻善于駕馭將領,這就是我被陛下轄制的原因。 并且陛下的能力是天生的,不是人們努力后所能達到的。”

          注釋

          1.上: 皇上,此指漢高祖劉邦。

          2.嘗: 曾經。

          3.從容:隨口。

          4.信:指韓信。

          5.言:談論、討論。

          6.諸:各位、眾。

          7.差:差別。

          8.將:率領、統(tǒng)帥。

          9.幾何:多少。

          10.于:對于。

          11.益:更加。

          12.耳:了。

          13.何:為什么。

          14.為:被。

          15.禽:通“擒”,抓住,這里引申為控制。

          16.善:擅長,善于。

          17.此乃:這就是。

          18.禽:同“擒”,捉獲

          19.天授:天生的。

          成語典故

          劉邦稱帝后,韓信被劉邦封為楚王,不久,劉邦接到密告,說韓信接納了項羽的舊部鐘離昧,準備謀反。于是,他采用謀士陳平的計策,假稱自己準備巡游云夢澤,要諸侯前往陳地相會。韓信知道后,殺了鐘離昧來到陳地見劉邦,劉邦便下令將韓信逮捕。押回洛陽;氐铰尻柡,劉邦知道韓信并沒謀反的事,又想起他過去的戰(zhàn)功,便把他貶為淮陰侯。韓信心中十分不滿;但也無可奈何。劉邦知道韓信的心思,有一天把韓信召進宮中閑談,要他評論 一下朝中各個將領的才能,韓信一一說了。當然,那些人都不在韓信 的眼中。劉邦聽了,便笑著問他:“依你看來,像我能帶多少人馬?”“陛下能帶十萬!表n信回答。 劉邦又問:“那你呢?”“對我來說,當然越多越好!”劉邦笑著說:“你帶兵多多益善,怎么會被我逮住呢?” 韓信知道自己說錯了話,忙掩飾說:“陛下雖然帶兵不多,但有駕馭將領的能力啊!” 劉邦見韓信降為淮陰侯后仍這么狂妄,心中很不高興。

          后來,劉邦再次出征,劉邦的妻子呂后終于設計殺害了韓信。

        【《多多益善》文言文翻譯】相關文章:

        多多益善的文言文翻譯02-18

        多多益善文言文翻譯01-14

        多多益善文言文字詞翻譯04-11

        多多益善文言文閱讀答案01-17

        文言文的翻譯12-28

        文言文翻譯03-31

        文言文翻譯文言文03-31

        鄭人買履文言文翻譯11-28

        刻舟求劍文言文翻譯11-28