日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        《三國志·關羽傳》文言文及翻譯

        時間:2021-03-31 18:50:13 文言文名篇 我要投稿

        《三國志·關羽傳》文言文及翻譯

          云長說的就是關羽,因為關羽字云長,下面是《三國志·關羽傳》文言文及翻譯,歡迎閱讀了解。

        《三國志·關羽傳》文言文及翻譯

          文言文:

          關羽字云長,河東解人也,亡命奔涿郡。與先主寢則同床,恩若兄弟。而稠人廣坐,侍立終日,隨先主周旋,不避艱險。

          建安五年,曹公東征,先主奔袁紹。曹公擒羽以歸,拜為偏將軍,禮之甚厚。紹遣大將軍顏良攻東郡太守劉延于白馬,曹公使張遼及羽為先鋒擊之。羽望見良麾蓋,策馬剌良于萬眾之中,斬其首還,紹諸將莫能當者,遂解白馬圍。曹公即表封羽為漢壽亭侯。

          初,曹公壯羽為人,而察其心神無久留之意,謂張遼曰:“卿試以情問之!奔榷|以問羽,羽嘆曰:“吾極知曹公待我厚,然吾受劉將軍厚恩,誓以共死,不可背之。吾終不留,吾要當立效以報曹公乃去!边|以羽言報曹公,曹公義之。

          羽嘗為流矢所中,貫其左臂。醫(yī)曰:“矢鏃有毒,毒入于骨,當破臂作創(chuàng),刮骨去毒,然后此患乃除耳!庇鸨闵毂哿钺t(yī)劈之。時羽適請諸將飲食相對,臂血流離,盈于盤器,而羽割炙引酒,言笑自若。

          (節(jié)選自《三國志·關羽傳》,有刪改)

          翻譯:

          關羽字云長,本字長生,河東解縣人.逃命到涿郡時,正碰上劉備在里集合兵馬,關羽與張飛替他抵御侵侮.劉備任平原相時,以關羽、張飛為別部司馬,分管屬下士兵.劉備與他們兩人同床共寢,親如兄弟.在人多廣眾的場合,他們兩人整天侍立在劉備左右,跟隨劉備應酬交接,不避艱險. 劉備刺殺徐州刺史車胄后,得到徐州讓關羽執(zhí)行太守之事,自己又回到了沛縣.

          建安五年,曹操東征,劉備投奔袁紹.曹操活捉關羽而回,任命關羽為偏將軍,待他非常客氣.袁紹派遣大將軍顏良到白馬進攻東郡太守劉延,曹操讓張遼和關羽作先鋒迎擊顏良.關羽遠遠望見了顏良的旗幟和車蓋,便策馬馳入千軍萬馬之中刺殺顏良,割下顏良首級回到營中,袁紹的'眾多將領沒有人能夠抵擋他,于是解了白馬之圍.曹操當即上表奏請朝廷封關羽為漢壽亭侯.

          當初,曹操佩服關羽的為人,而觀察他的心情神態(tài)并無久留之意,對張遼說:“你憑私人感情去試著問問他.”不久張遼詢問關羽,關羽感嘆地說:“我非常清楚曹公待我情義深厚,但是我受劉將軍的深恩,發(fā)誓與他同生死,不能背棄他.我終將不能留下,我必當立功來報答曹公后才離開.”張遼將關羽的話回報給曹操,曹操認為他是義士.

          關羽曾被亂箭射中,箭穿過他的左臂,后來傷口雖然愈合,但每當陰雨天氣,左臂常常疼痛.醫(yī)生說:“箭頭上有毒,毒素深入到了骨頭里面,應當割開手臂到受傷處,刮去骨頭上的余毒,然后這種病痛才能消除.”關羽便伸出手臂讓醫(yī)生開刀.當時關羽正好請了將領們宴飲,手臂上的血往下流,滴滿了一盤子,而關羽卻切肉飲酒,談笑自若.

        【《三國志·關羽傳》文言文及翻譯】相關文章:

        《三國志·關羽傳》閱讀理解05-02

        關羽文言文全文翻譯03-18

        關于關羽傳的文言文閱讀03-30

        《三國志·駱統(tǒng)傳》文言文翻譯02-25

        《三國志宗預傳》文言文翻譯01-13

        《三國志·陸遜傳》文言文翻譯02-06

        關羽療傷故事文言文翻譯02-17

        關羽刮骨療毒文言文翻譯04-15

        《三國志·鄧艾傳》文言文閱讀翻譯02-19