日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        季札掛劍文言文翻譯及賞析

        時間:2022-01-14 16:37:31 文言文名篇 我要投稿

        季札掛劍文言文翻譯及賞析

          季札掛劍的故事講的是季札第一次出使,路過北方的徐國。徐君十分喜歡季札的劍,但是卻沒有說出來。季札心里知道徐君喜歡自己的劍,但是他還要出使到別的國,所以沒有送給他。后來他出使結(jié)束再回到徐國,徐君已經(jīng)死了,于是他解下寶劍,掛在徐君墓前的樹上。接下來小編為你帶來季札掛劍文言文翻譯及賞析,希望對你有幫助。

        季札掛劍文言文翻譯及賞析

          1 季札掛劍的故事

          春秋后期,吳國的四公子季札為人十分重義氣,對功名財富看得很淡,因此在吳國很有賢名。吳王壽夢曾經(jīng)想立他為太子,但季札怎么也不肯接受,并且盡心盡力地輔助兄長樊諸治理國家,受到了大臣們和百姓們的愛戴。

          公元前544年,季札奉命出使魯、齊、衛(wèi)、晉等國。途中經(jīng)過徐國,徐國君主十分好客,他久仰季札的大名,就挽留他住了幾天,天天設(shè)宴款待,并且讓太子和大臣們出席作陪。

          季札文武雙全,劍術(shù)精湛。席上,徐君乘興請他一顯身手。季札推辭不過,走下殿來。只見他的劍剛出鞘,滿殿銀光四射。徐君看得眼睛也直了,連連稱贊:“好劍!好劍!”

          舞罷劍后,季札回到座上。徐國的大臣們紛紛交口稱贊,上前敬酒。這時,徐君已經(jīng)深深地喜歡上了這把好劍,眼光不住地瞟向它,但想到自己和季札不過是初次見面,不好意思開口。

          季札早已看出了徐君的心思,只是由于自己出使的任務(wù)還沒有完成,因此不能把這把標(biāo)志著使者身份的寶劍送人。他決定等自己的使命完成后,回來經(jīng)過徐國時,再將這件吳國的國寶送給徐君。

          離開徐國后,季札風(fēng)塵仆仆地訪問了各國。當(dāng)他重新回到徐國時,突然傳來了一個噩耗:徐君在不久前出訪楚國時,在路上不幸暴病而亡。

          季札聽后非常震驚,他深深地自責(zé),當(dāng)初為什么沒有立即把寶劍贈給徐君,以致留下了無法彌補(bǔ)的缺憾。經(jīng)過慎重的考慮,季札馬上命令駕車前往王宮,準(zhǔn)備把寶劍送給徐國的新君。

          隨從的官員勸季札說:“季子,這是吳國的國寶,送人恐有不便吧?”

          季札說:“當(dāng)時,徐君想要這把劍的時候,我在心里已經(jīng)答應(yīng)他了,只是因為使命沒有完成,不便將寶劍送給他。現(xiàn)在徐君去世,我就心生反悔,這不是一個正直的人所應(yīng)該做的!”

          季札見到徐國的新君,對新君說明了來意后。準(zhǔn)備呈上寶劍。新君連忙辭謝說:

          “先君并未留下遺命,寡人不敢接受這樣貴重的禮物!

          季札沒有辦法,只好來到徐君的墓地,把寶劍掛在墓旁的樹上。徐國的百姓知道季札的.這一舉動后,對他恪守信用的美德都贊不絕口。

          后來,“季札掛劍”這一典故,用來表示對亡友的吊唁、追懷;或用來形容恪守信義。

          2 季札掛劍的故事點(diǎn)評

          故事里的季札守信用,答應(yīng)別人的事情就一定會做到,即便徐君已經(jīng)死了,他仍然遵守承諾,把自己的劍送給他。季札掛劍的故事,也許最能表達(dá)中國古人對于友情及誠信的理解。如今在徐州云龍山西坡杏花村內(nèi),徐君墓、掛劍臺、石坊矗立,橫額上鐫刻著“季子掛劍臺”五個大字。拾級而上,登臨高臺,在徐君墓冢旁筑有碑亭,銘刻著掛劍故事的原委。景墻兩側(cè)鑲嵌著題刻:“掛劍酬心,踐信泉臺!睊靹ε_作為誠信的象征,是一座友情與仁義的豐碑,表明了古人對情、對意、對誠實、對誠信的一種珍視。

        【季札掛劍文言文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        季札掛劍的故事04-22

        乞校正陸贄奏議進(jìn)御札子_蘇軾的文言文原文賞析及翻譯08-27

        季氏將伐顓臾_孔子及弟子的文言文原文賞析及翻譯08-27

        地震_蒲松齡的文言文原文賞析及翻譯08-27

        宰予晝寢_文言文原文賞析及翻譯08-27

        風(fēng)賦_宋玉的文言文原文賞析及翻譯09-02

        叔向賀貧_文言文原文賞析及翻譯08-27

        山市_蒲松齡的文言文原文賞析及翻譯08-27

        老子·八章_文言文原文賞析及翻譯08-27

        神女賦_宋玉的文言文原文賞析及翻譯08-04