日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        晉文公守信文言文翻譯

        時(shí)間:2022-01-15 09:39:04 文言文名篇 我要投稿

        晉文公守信文言文翻譯

          晉文公文治武功卓著,是春秋五霸中第二位霸主,與齊桓公并稱“齊桓晉文”。下面是小編整理的晉文公守信文言文翻譯,歡迎閱讀參考!

        晉文公守信文言文翻譯

          原文

          晉文公攻原①,裹②十日糧,遂與大夫期③十日。至原十日而原不下,擊金④而退,罷兵而去。士有從原中出者,曰:“原三日即下矣。”群臣左右諫曰:“夫原之食竭力盡矣,君姑⑤待之!

          公曰:“吾與士期十日,不去,是亡⑥吾信也。得原失信,吾不為也!彼炝T兵而去⑦。原人聞曰:“有君如彼其信也,可無歸乎?”乃降公。衛(wèi)⑧人13聞曰:“有君如彼其信也,可無從乎?”乃⑨降公。孔子聞而⑩記之曰:“攻原得衛(wèi)者,信也!保ㄟx自《韓非子·外儲(chǔ)說左上》)

          譯文

          晉文公攻打原國,攜帶供十天食用的糧食,于是和大夫們約定十天攻下原國。到原國十天卻沒有攻下原國,晉文公鳴鐘退軍,收兵離去。有一個(gè)從原國出來的人說:“原國三日就可攻下!睍x文公身邊的群臣也勸說:“原國的糧食已經(jīng)吃完了,兵力也用盡了,請國君您姑且等待一下吧!”

          文公語重心長地說:“我跟大夫們約定十天,若不回去,是失去我的信用!得到原國而失去信用,我辦不到!庇谑浅繁貢x國去了。原國的百姓聽說這件事,都說:“有像那樣守信用的國君,能夠不歸順?biāo)麊?”于是原國的百姓紛紛歸順了晉國。衛(wèi)國的人聽到這個(gè)消息說:“有像那樣守信用的'國君,能夠不順從他嗎?”于是向文公投降?鬃勇犝f了,就把這件事記載下來評(píng)價(jià)說:“攻下原國而又得衛(wèi)國,是因?yàn)槭匦拧!?/p>

          出處

          《晉文公守信得原衛(wèi)》選自《韓非子·外儲(chǔ)說左上》

          韓非,生于周赧王三十五年,卒于秦王政十四年(約前281年-前233年),韓非為韓國公子(即國君之子),漢族,戰(zhàn)國末期韓國人(今河南省新鄭)。是中國古代著名的哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱“韓非”或“韓非子”,中國古代著名法家思想的代表人物。 韓非的著作,是他逝世后,后人輯集而成的。據(jù)《漢書·藝文志》著錄《韓子》五十五篇,《隋書·經(jīng)籍志》著錄二十卷,張守節(jié)《史記正義》引阮孝緒《七錄》(或以為劉向《七錄》)也說“《韓子》二十卷!逼獢(shù)、卷數(shù)皆與今本相符,可見今本并無殘缺。

          自漢而后,《韓非子》版本漸多,其中陳奇猷《韓非子集釋》尤為校注詳贍,考訂精確,取舍嚴(yán)謹(jǐn);梁啟雄的《韓子淺解》尤為簡明扼要,深入淺出,功力深厚。

        【晉文公守信文言文翻譯】相關(guān)文章:

        《吳起守信》文言文原文注釋翻譯08-19

        晉文公逐麋注釋及翻譯11-03

        文言文“公輸”翻譯01-20

        伯俞泣杖文言文翻譯05-31

        《過秦論》文言文翻譯01-15

        文言文翻譯方法01-14

        馬說文言文翻譯08-26

        琢冰文言文翻譯11-29

        《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯06-05

        文言文《木蘭詩》翻譯05-28