日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        說符文言文翻譯

        時(shí)間:2021-03-31 18:28:12 文言文名篇 我要投稿

        說符文言文翻譯

          《說符》一文表達(dá)了什么內(nèi)容,先讓我們一起學(xué)習(xí)下這篇文言文的翻譯吧。

        說符文言文翻譯

          說符文言文翻譯

          原文

          子列子窮,容貌有饑色。客有言之鄭子陽者曰:“列御寇蓋有道之士也,居君之國而窮。君無乃為不好士乎?”鄭子陽即令官遺之粟。子列子出見使者再拜而辭使者去。子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾聞為有道者之妻子,皆得佚樂,今有饑色,君過而遺先生食。先生不受,豈不命也哉?”子列子笑謂之曰:“君非自知我也。以人之言而遺我粟,至其罪我也,又且以人之言,此吾所以不受也。”其卒,民果作難,而殺子陽。

          譯文

          列子窮困,容貌有饑餓之色。有人對鄭子陽說:“列御寇是個(gè)有道德學(xué)問的人,住在您的國家里而受到窮困,您難道不喜歡有道之士嗎?”鄭子陽立即命令官吏給列子送去糧食。列子出來接見使者,兩次拜謝并拒絕接受,使者只好走了。列子進(jìn)屋后,他的妻子拍著胸脯埋怨說:“我聽說做有道德學(xué)問的`人的妻子都能得到安佚快樂。現(xiàn)在我們挨餓,君王派人來給你送糧食,你卻不接受,難道不是我們的命嗎?”列子笑著對她說:“君王不是自己知道我的,而是根據(jù)別人的話才送給我糧食的;等到他要加罪于我時(shí),又會(huì)根據(jù)別人的話去辦,這就是我所以不接受的原因。”后來,百姓們果然作亂殺掉了子陽。

        【說符文言文翻譯】相關(guān)文章:

        宋史符彥卿文言文翻譯01-02

        宋史符彥卿文言文及翻譯02-05

        宋史符彥卿文言文原文及翻譯12-08

        符彥卿冠侯文言文翻譯04-01

        文言文《龍說》翻譯01-02

        文言文《馬說》翻譯03-31

        貓說文言文翻譯03-31

        說虎文言文翻譯03-31

        《醫(yī)說》文言文翻譯01-24