日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        王翱秉公文言文翻譯

        時(shí)間:2021-03-31 14:14:59 文言文名篇 我要投稿

        王翱秉公文言文翻譯

          《王翱秉公》文言文應(yīng)該怎么翻譯才符合原意呢?以下是小編整理的王翱還珠文言文翻譯,歡迎參考閱讀!

        王翱秉公文言文翻譯

          王翱秉公

          明代:王翱

          王翱一女,嫁于畿輔某官為妻。公夫人甚愛(ài)女,每迎女,婿固不遣。恚而語(yǔ)妻曰:“而翁長(zhǎng)銓,遷我京職,則汝朝夕侍母;且遷我如振落葉耳,而何吝者?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白公。公大怒,取案上器擊傷夫人,出,駕而宿于朝房,旬乃還第。婿竟不調(diào)。

          譯文

          王翱的一個(gè)女兒,嫁給京城附近的一個(gè)官員為妻。王翱的`夫人非常疼愛(ài)女兒,每次要女兒回家,女婿堅(jiān)持不放走。他憤怒地對(duì)妻子說(shuō):“你的父親是選拔官吏的長(zhǎng)官,把我調(diào)到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母親。況且調(diào)動(dòng)我輕易得就像振落樹葉,有什么可吝嗇的呢?”于是女兒將想法告訴了母親,夫人在當(dāng)天準(zhǔn)備了酒菜,跪著稟告王翱,王翱非常生氣,拿起幾案上的器具打傷了夫人,出門去,坐馬車住到朝房里,十天后才回家,女婿最終沒(méi)有被調(diào)職。

          注釋

         、偻醢浚好鞒。

         、阽茌o:京城附近地區(qū)。

          ③公:指王翱。

         、茼#簯嵟。

          ⑤而翁:你的父親。

         、揲L(zhǎng)銓:選拔官吏的長(zhǎng)官。

         、哌w:調(diào)動(dòng)。

         、喟祝悍A報(bào)。

         、岚福簬装。

          ⑩駕:坐馬車。

         、铣浚撼⒅泄┲蛋嗟姆块g。

         、醒诉第:十天后才回家。

         。13)吝:吝嗇

          (14)置:準(zhǔn)備

         。15)竟:最終

          啟發(fā)

          秉公。王翱作為朝廷中選拔官吏的長(zhǎng)官,要調(diào)動(dòng)女婿的工作,真是輕而易舉。但他秉公處事,任憑夫人“枕邊風(fēng)”怎么吹,他就是不干,最后竟與夫人“對(duì)著干”。2004年因公殉職的河南登封公安女局長(zhǎng)任長(zhǎng)霞,“奉命于危難之間”,在整頓當(dāng)?shù)貥O為混亂的治安局面中,她一身正氣,秉公處事,兩年間鏟除了數(shù)十個(gè)大小不等的性質(zhì)的團(tuán)伙,百姓交口稱贊。秉公才能執(zhí)法,秉公執(zhí)法才有正氣。

          王翱

          王翱(1384-1467)明代大臣,字九皋,出生于今河北省滄州市鹽山縣王帽圈村。永樂(lè)十三年進(jìn)士,授大理寺左寺正,左遷行人,宣德初擢御史,英宗即位,升右僉都御史,出鎮(zhèn)江西,懲貪治奸,七年冬督遼東軍務(wù),景泰四年為吏部尚書,天順間續(xù)任,為英宗所重,稱先生而不呼其名。王翱一生歷仕七朝,輔佐六帝,剛明廉直,卒謚“忠肅”。

        【王翱秉公文言文翻譯】相關(guān)文章:

        王翱秉公文言文附翻譯01-07

        《王翱秉公》文言文閱讀及練習(xí)04-12

        王溥文言文翻譯01-05

        王績(jī)文言文翻譯02-04

        王及善文言文翻譯02-06

        王績(jī)文言文原文及翻譯03-31

        王安國(guó)直言文言文翻譯03-31

        王粲傳文言文翻譯03-31

        王章文言文全文翻譯02-04