日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        甄彬還金文言文及翻譯

        時(shí)間:2022-03-22 18:58:53 文言文名篇 我要投稿

        甄彬還金文言文及翻譯

          在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)中,相信大家一定都記得文言文吧,文言文,也就是用文言寫(xiě)成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,下面是小編精心整理的甄彬還金文言文及翻譯,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

        甄彬還金文言文及翻譯

          原文

          齊有甄彬者,有器業(yè)。嘗以一束苧于荊州長(zhǎng)沙西庫(kù)質(zhì)錢(qián)。后贖苧,于束中得金五兩,以手巾裹之。彬得金,送還西庫(kù)。庫(kù)人大驚曰:“近有人以金質(zhì)錢(qián),時(shí)忽遽,不記錄。爾乃能見(jiàn)歸,檀越乃能見(jiàn)歸,恐古今未之有也!陛m以金之半主人具以姓名告之仰酬,往復(fù)十余,彬堅(jiān)然不受。因詠曰:“五月披羊裘負(fù)薪,豈拾遺者也?”

          彬后為郫令,將行,辭太祖。時(shí)同列五人,上誡之以廉慎。至于彬,獨(dú)曰:“卿昔有還金之美,故不復(fù)以此誡也!

          翻譯

          有一個(gè)叫甄彬的人,很有度量。他有一次用一束苧麻到荊州長(zhǎng)沙西庫(kù)作抵押換錢(qián),后來(lái)贖回苧麻,在苧麻里發(fā)現(xiàn)用一條手巾包著的五兩金子。甄彬得到金子后送還西庫(kù)。管理西庫(kù)的`人非常吃驚,說(shuō):“早先有人用金子抵押換錢(qián)。當(dāng)時(shí)倉(cāng)促未能記錄下這件事,你卻能在見(jiàn)到后歸還,恐怕是從古到今都沒(méi)有這樣的事!庇谑怯靡话虢鹱幼鳛槌曛x并讓甄彬把名字詳細(xì)的告訴他,兩人往復(fù)推辭了十多次,甄彬堅(jiān)決不肯接受。因此歌唱說(shuō):“五月天氣仍舊穿著皮襖、背柴草的人,難道會(huì)是拾金不昧的君子嗎?”

          后來(lái)甄彬被任命為郫縣縣令,將要去上任之前,去向太祖皇帝辭行,同去辭行的有五人。太祖皇帝告誡他們一定要廉潔謹(jǐn)慎,唯獨(dú)對(duì)甄彬說(shuō):“你昔日有還金的美名,所以不再以此告誡你了!

          注釋

          甄彬:南朝梁國(guó)人。

          苧(zhù):苧麻,草本植物,可紡織。

          質(zhì):抵押。

          遽(jù): 匆忙。

          爾:你,文言人稱(chēng)代詞。

          輒:就。

          郫(pí):郫縣,在今四川成都。

        【甄彬還金文言文及翻譯】相關(guān)文章:

        文言文南轅北轍及翻譯03-17

        程門(mén)立雪文言文及翻譯05-13

        晉書(shū)文言文原文及翻譯02-03

        愛(ài)屋及烏文言文翻譯及注釋01-22

        岳飛文言文翻譯及原文01-24

        木蘭從軍文言文翻譯及注釋01-14

        李廣射虎文言文翻譯及注釋12-25

        琢冰文言文翻譯及注釋06-04

        蘇秦刺股文言文翻譯及注釋01-14

        磁針指南文言文翻譯及啟示05-31