日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        月攘一雞的文言文翻譯

        時間:2022-01-17 17:29:52 文言文名篇 我要投稿

        月攘一雞的文言文翻譯

          在現(xiàn)實學習生活中,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編為大家整理的月攘一雞的文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

        月攘一雞的文言文翻譯

          原文

          今有人日攘其鄰之雞者。或告之曰:“是非君子之道!痹唬骸罢垞p之,月攘一雞,以待來年然后已!比缰浞橇x,斯速已矣,何待來年?

         。ü(jié)選自《孟子·滕文公下》)

          譯文

          有一個每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正、品德高尚的人所擁有的道德!彼卮鹫f:“那就讓我減少這種行為吧,(以后)每個月偷一只雞,等到明年我就不偷了。”如果知道偷雞不對,就應該馬上改正,為什么還要等到明年呢?

          注釋

         。1)攘:rǎng竊取,偷。

         。2)其:代詞,他的。

         。3)之:1、助詞,的。2、代詞,他。

          (4)或:有人。

         。5)告:勸告。

         。6)是非:這不是。

         。7)君子:這里指行為端正的人。

         。8)道:此處指行為道德。

         。9)損:減少,減小

         。10)月攘一雞:每月偷一只雞。月:每月,一個月。攘:偷。一雞:一只雞。

         。12)以:連詞。用法相當于“而”。

         。13)待:等到。

          (14)來年:明年。

         。15)然:這樣。

         。16)后:以后。

         。17)已:停止。

          (18)如:既然。

         。19)知:知道。

         。20)其:代詞,代那件事。

         。21)非義:不符合道德、事理。

          (22)斯:連詞。那么,就。

         。23)速:馬上。

         。24)矣:了。

         。25)何:為什么。

          寓言寓意

          既然知道自己是錯的,就應該果斷徹底的斬斷錯誤之根,徹底解決錯誤的'行為。錯誤無論大小都是錯誤,并沒有本質的區(qū)別;更不應談什么循序漸進的改正。本文批評了為自己的錯誤行為找借口,拖延時間的人,實際上并沒有改過的真心。

          揭示道理

          明日復明日,明日何其多,成大事者,必當機立斷,不能給自己找借口。發(fā)現(xiàn)自己的錯誤后就應痛下決心,堅決改正。拖泥帶水往往會帶來更多麻煩。

          我們知道錯誤后應該馬上改正,并且我們不應該再去做這件錯事。

        【月攘一雞的文言文翻譯】相關文章:

        文言文“公輸”翻譯01-20

        伯俞泣杖文言文翻譯05-31

        《過秦論》文言文翻譯01-15

        文言文翻譯方法01-14

        《治駝》的文言文翻譯07-17

        蘇武牧羊的文言文翻譯07-17

        文言文句式的翻譯技巧07-17

        猴弈的文言文翻譯07-16

        馬說文言文翻譯08-26

        琢冰文言文翻譯11-29