日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        《郭伋始至行部,到西河美稷》文言文翻譯

        時間:2022-01-17 12:15:38 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《郭伋始至行部,到西河美稷》文言文翻譯

          在平時的學習中,大家一定都接觸過文言文吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?以下是小編幫大家整理的《郭伋始至行部,到西河美稷》文言文翻譯,歡迎大家分享。

        《郭伋始至行部,到西河美稷》文言文翻譯

          原文

          郭伋始至行部,到西河美稷,有童兒數(shù)百,各騎竹馬,道次迎拜。伋問“兒曹何自遠來?”對曰:“聞使君到,喜,故來奉迎!眮侈o謝之。及事訖,諸兒復送至郭外,問“使君何日當還!眮持^別駕從事,計日告之。行部既還,先期一日,伋為違信于諸兒,遂止于野亭,須期乃入。其為人若此。

          翻譯

          郭伋剛到任時巡行部署,到西河郡美稷縣,有幾百兒童,各騎著竹馬,在路旁拜迎。郭伋問:“孩子們?yōu)槭裁磸倪h方來?”孩子們回答說:“聽說使君來到,很高興,所以來歡迎!惫鶃侈o讓致謝。等到事情辦完,孩子們又把他送到城外,問“使君您哪一天能回來”。郭伋叫別駕從事計算日程,告訴了他們。巡視回來,比約定日期早一天。郭伋怕失信于孩子們,于是在野外亭中歇宿,必須等到約定日期才進城。這是郭伋做人的方法。

          注釋

          (1)郭伋始至行部:郭伋剛擔任并州牧,首次出巡。行部,出巡。

          (2)西河美稷:地名。

          (3)別駕從事:部下官吏。

          (4)竹馬:騎在兒童胯下的竹竿。

          (5)野亭:郊野外的亭子。

          (6)期:約定的期限。

          (7)訖:完畢。

          (8)及:等到。

        【《郭伋始至行部,到西河美稷》文言文翻譯】相關(guān)文章:

        郭伋傳文言文翻譯04-01

        后漢書郭伋傳文言文翻譯01-14

        《郭伋傳》文言文閱讀03-30

        東野稷駕車文言文翻譯03-17

        至的文言文翻譯03-31

        竹馬迎郭伋成語典故04-30

        《至樂》文言文翻譯10-25

        慎終如始文言文翻譯03-31

        螺祖始蠶文言文翻譯03-31