《孟子》盡心章句下第六節(jié)的注釋及翻譯
《孟子盡心章句下第六節(jié)》
作者:孟子及其弟子
孟子曰:“舜之飯糗茹草也,若將終身焉;及其為天子也,被袗衣,鼓琴,二女果,若固有之!
注釋
1.糗:(qiu朽)《周禮·籩人》:“糗餌粉飺。”《國語·楚語》:“糗一筐。”《說文》:“糗,熬米麥也!边@里用為炒熟的米麥等谷物之意。
2.茹:《詩·大雅·庶民》:“柔則茹之!薄抖Y記·禮運》:“飲其血,茹其毛!薄肚f子·人間世》:“回之家貧,唯不飲酒不茹葷者數(shù)月矣!薄斗窖浴罚骸叭,食也。吳越之間,凡貪飲食者謂之茹!边@里用為“吃”之意。
3.袗:(zhen珍)這里用為繡有花紋的華貴衣服之意。
4.果:通“祼”!吨芏Y·春官》:“大賓客則攝而載果!惫糯弁跻跃萍赖熳嫦然蛸n賓客飲之禮之意。
翻譯
孟子說:“舜啃干糧吃野草的時候,好象要這樣過一輩子;等到他成為天子,穿華貴的衣服,彈著琴,有堯的兩個女兒如對貴賓一樣侍候他,又好象這是本來就有的一樣!
讀解
舜為什么會這樣呢?這就是舜是真正地弄懂了“愛民”的意思,舜不遺余力地愛民,無私無我地愛民,盡心知命地愛民,才贏得堯的信任和人民的.擁護。而得到堯的信任和人民的擁護,舜才得到“被袗衣,鼓琴,二女果,若固有之”的最好結(jié)局。如果舜不愛民,會有這些嗎?所以,做到盡心知命地去愛民,也就能選擇到最佳行為方式,最后也就能得到人民的擁護。
【《孟子》盡心章句下第六節(jié)的注釋及翻譯】相關(guān)文章:
《孟子》孟子·盡心章句下06-19
《孟子》孟子·盡心章句上06-19
《孟子》孟子·告子章句下06-19
《孟子》孟子·告子章句上11-23
《孟子》孟子·萬章章句下06-19
《孟子》孟子·萬章章句上06-19
《孟子》孟子·離婁章句下06-19
《孟子》孟子·離婁章句上06-19