日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        《戰(zhàn)國(guó)策·齊四·孟嘗君逐于齊而復(fù)反》文言文原文和翻譯

        時(shí)間:2020-12-27 19:36:55 文言文名篇 我要投稿

        《戰(zhàn)國(guó)策·齊四·孟嘗君逐于齊而復(fù)反》文言文原文和翻譯

          孟嘗君逐于齊而復(fù)反。譚拾子迎之于境,謂孟嘗君曰:“君得無(wú)有所怨齊士大夫?”

        《戰(zhàn)國(guó)策·齊四·孟嘗君逐于齊而復(fù)反》文言文原文和翻譯

          孟嘗君曰:“有。”“君滿意殺之乎?”

          孟嘗君曰:“然!

          譚拾子曰:“事有必至,理有固然,君知之乎?”

          孟嘗君曰:“不知!

          譚拾子曰:“事之必至者,死也;理之固然者,富貴則就之,貧賤則去之。

          此事之必至,理之固然者。請(qǐng)以市諭。市,朝則滿,夕則虛,非朝愛市而夕憎之也,求存故往,亡故去。愿君勿怨!”孟嘗君乃取所怨五百牒削去之,不敢以為言。

          翻譯:

          孟嘗君被齊國(guó)驅(qū)逐出境又返回來(lái)。

          譚拾子到邊境迎接他,對(duì)孟嘗君說(shuō):“您恐怕對(duì)齊國(guó)的士大夫有所怨恨吧?”

          孟嘗君說(shuō):“有的!

          譚拾子說(shuō):“您想殺掉他們才感到滿意嗎?”

          孟嘗君說(shuō):“是的!

          譚拾子說(shuō):“事情有必定產(chǎn)生的,道理有本來(lái)如此的,您了解嗎?”

          孟嘗君說(shuō):“不了解!

          譚拾子說(shuō):“事情必定產(chǎn)生的就是死亡;道理本來(lái)如此的`就是富貴了有人靠近他,貧賤了就有人遠(yuǎn)離他。這就是所說(shuō)的事情必定產(chǎn)生,道理本來(lái)如此的。

          請(qǐng)讓我以市場(chǎng)為比喻,市場(chǎng)早晨人滿滿的,晚上就空蕩無(wú)人,這不是人們愛早市而恨晚市,而是想要買東西,所以早晨去,要買的東西晚上沒有,所以離開。希望您不要怨恨別人!泵蠂L君子是就把五百塊小簡(jiǎn)上刻的仇人名字削掉,不敢再說(shuō)了。

        【《戰(zhàn)國(guó)策·齊四·孟嘗君逐于齊而復(fù)反》文言文原文和翻譯】相關(guān)文章:

        《戰(zhàn)國(guó)策·齊策四》的故事05-17

        《趙威后問齊使》文言文原文注釋翻譯04-12

        《昔齊攻魯,求其岑鼎》文言文原文注釋翻譯04-13

        齊氏-姓齊的名人-齊姓起名字-齊姓的起源與家譜07-23

        齊梁體和永明體06-07

        卷十一·齊策四07-15

        杵聲齊·砧面瑩原文、翻譯注釋及賞析08-14

        口技文言文原文和翻譯04-27

        《齊州送祖三》原文及鑒賞03-09

        《苛政猛于虎》文言文原文注釋翻譯04-13