- 相關推薦
王守仁《教約》文言文原文及翻譯
在我們上學期間,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。那么問題來了,你還記得曾經背過的文言文嗎?下面是小編精心整理的王守仁《教約》文言文原文及翻譯,希望對大家有所幫助。
《教約》
王守仁
每日清晨,諸生參揖畢,教讀以次,偏詢諧生:“在家所以愛親敬畏之心,得無懈忽、未能填切否?溫清定省之儀,得無虧缺、未能實賤否?往來街衢,步趨禮節(jié),得無放蕩、未能謹飾否?一應言行心術,得無欺妄非僻、未能忠信篤敬否?”諸童子務要各以實對,有則改之,無則加勉;教讀復隨時就事,曲加誨諭開發(fā),然后各退就席肄業(yè)。
凡歌詩,須要整容定氣,清朗其聲音,均審其節(jié)調,毋躁而急,毋蕩而囂,毋餒而懾;久則精神宣暢,心氣和平矣。每學量童生多寡,分為四班。每日輪一班歌詩,其余皆就席,斂容肅聽;每五日則總四班遞歌于本學。每朔望,集各學會歌于書院。
凡習禮需要澄心肅慮,審其儀節(jié),度其容止,毋忽而惰,毋沮而怍,毋徑而野,從容而不失之迂緩,修謹而不矢之拘局。久則禮貌習熟,德性堅定矣。童生班次,皆如歌詩。每閑一日,則輪一班習禮,其余皆就席,斂容肅觀。習禮之日,免其課仿。每十日則總四班遞習于本學。每朔望,則集各學會習于書院。
凡授書,不在徒多,但貴精熟,量其資稟,能二百字者,止可授以一百字。常使精神力量有余,則無厭苦之患,而有自得之美。諷誦之際;務令專心一志,口誦心惟,字字句句紬繹反復,抑揚其音節(jié),寬虛其心意,久則義禮浹洽,聰明日開矣。
每日工夫先考德,次背書誦書,次習禮;蜃髡n仿次復誦書講書次歌詩凡習禮歌詩之數(shù)皆所以常存童子之心使其樂習不倦而無瑕及于邪僻。教者如此,則知所施矣。雖然,此其大略也;神而明之,則存乎其人。
。ㄟx自《陽明傳習錄》,上海古籍出版社2000年版)
譯文:
每天早上,學生向老師行過禮后,教師按次序講課之前,要向全體學生提問:“你們在家的時候,自己那尊敬熱愛父母的心,有沒有懈怠的時候?能不能情真意切?每天早晚侍奉父母的禮節(jié),有沒有虧欠和疏漏?能不能按照禮儀的要求一一做到?在路上過往的時候,步履姿態(tài)有沒有不檢點的地方?能不能謹慎小心?言語行動和內心活動,有沒有欺騙狂妄和非禮之處,能不能做到忠實守信堅定誠敬?”學生一定要如實回答這些問題,如果存在問題和缺點就要努力改正,沒有問題也要提醒自己不去犯這些錯誤。教師講課的時候,再隨時根據(jù)具體情況,循循誘導啟發(fā)教育。之后,學生各自回到自己的座位上開始學習。
唱詩的時候,一定要保持面容莊重、氣息沉穩(wěn),要讓學生吐字清晰、聲音響亮,要控制節(jié)拍和聲調。不要浮躁急切,不要隨意喧嘩,也不要膽怯害怕,時間久了,就會感到精神舒暢,心平氣和。每所學校按照學生數(shù)量的多少,分成四個班,每天輪流由其中一班唱詩,其他三班學生都坐在座位上,認真嚴肅地傾聽。第五天,將四個班的學生合在一起在學校輪番演唱。每月初一、十五兩日,各校都集中到書院一起演唱。
學習禮儀的時候,一定要靜心專注,要反復推究學生的禮儀,考察他們的儀容舉止。不要松松垮垮,不要無精打采,也不要粗野無禮,要舉止優(yōu)雅而不過于遲緩,恪守禮法而不過分拘謹,時間久了,動作和神情就會熟練自然,品德和習性也就能夠逐漸養(yǎng)成。學生的分班,也和唱詩的班次一樣,每隔一天,就輪流由一班表演習禮,其他三班學生都坐在座位上,認真嚴肅地觀看。習禮這一天,應免除他們的課業(yè)練習。第十天,將四個班的學生合在一起在學校輪流表演。每月初一、十五兩目,各校都集中到書院一起演出習禮。
講授課文的時候,不要一味趕進度多講,最重要的是要學生熟練掌握。根據(jù)每個學生的天資個性,能學會二百字的,只教給他一百字,讓他總是感到精力充沛,這樣就不會產生厭學情緒,反會體驗到學習成功的樂趣。朗讀課文的時候,一定要讓學生專心致志,邊朗誦邊思考,一字一句都要反復體會理出頭緒,聲音要抑揚頓挫,心情要放松自如,時間久了,課文中的思想感情就會沁潤到學生心底,他們的記憶力和理解力也會隨之提高。
每天的課程,首先要對學生的品德進行考察,之后是背誦和朗讀課文,然后是禮儀學習,有些學生在這段時間完成課業(yè)練習,再之后是學生反復朗讀課文和教師講授課文,最后是唱詩。習禮和唱詩這類課程,目的是保存學生兒童的天性,讓他們快快樂樂、不知疲倦地熱愛學習,這樣他們也就沒有時間去做那些不好的事了。教師了解學生的心理,就知道如何去進行教育了。但這也只是說個大概,真要使教育成為一種藝術,還要看教師個人的修煉了。
內容簡介
《教約》為府學、縣學等教育機構提出教學原則與方法,其中貫穿倫理中心主義和教學中必須調動學生主觀能動性思想。《教約》提出,教讀即教師每日清晨第一課即是“考德”,要求依次詢問學生實踐儒家道德的情況,并隨時用具體事例對學生悉心教誨。此外有習禮和文化課。他對習禮課的要求是,澄心肅慮,動作從容修謹,使學生“體貌習熟,德性堅定”。對文化課的要求是,不單純求多,要講究精熟,教課分量要小于學生最大接受量,使學生沒有“厭苦之患,而有自得之美”?傊,要使學生存心于儒家道德禮樂,樂習不倦,而沒有時間流于邪僻!督碳s》所要改變的是當時府縣學的單純應付科舉考試的傾向,突出了儒家倫理道德的學習與實踐,同時也要改變老式教學中不看學生能力,不啟發(fā)學生興趣,滿堂硬灌的辦法,在中國教育史上具有重要意義。
作者簡介
王守仁從自己的經歷中,總結了經驗,提出致良知的學術宗旨,認為這是從百死千難中得來,若信得這三字,譬之操舟得舵。
王守仁(1472年10月31日1529年1月9日),漢族,幼名云,字伯安,別號陽明。浙江紹興府余姚縣(今屬寧波余姚)人,因曾筑室于會稽山陽明洞,自號陽明子,學者稱之為陽明先生,亦稱王陽明。明代著名的思想家、文學家、哲學家和軍事家,陸王心學之集大成者,精通儒家、道家、佛家。晚年官至南京兵部尚書、都察院左都御史。因平定宸濠之亂軍功而被封為新建伯,隆慶年間追贈新建侯。王守仁(心學集大成者)和孔子(儒學創(chuàng)始人)、孟子(儒學集大成者)、朱熹(理學集大成者)并稱為孔、孟、朱、王。其學術思想傳至中國、日本、朝鮮半島以及東南亞,產生了重要而深遠的影響。集立功、立德、立言于一身,成就冠絕有明一代。謚文成,故后人又稱王文成公。
人物生平
王守仁生于明憲宗成化八年。11歲前在祖父王倫培養(yǎng)下成長。后隨父親王華到北京任所,一度熱心騎射,繼又研習兵法。18歲時在回余姚的途中拜訪程朱派學者婁諒(1422~1491),婁諒向他介紹了朱熹的格物說和圣人可學而至的思想,使他很受啟發(fā)。21歲中鄉(xiāng)試,遍讀朱熹著作。28歲中進士,任職于工部,后又擔任刑部云南清吏司主事。
正德元年(1506)武宗朱厚照繼位,太監(jiān)劉瑾弄權,王守仁因抗疏救援戴銑等人,稱劉等為權奸,被劉瑾廷杖,后系獄,不久貶謫為貴州龍場驛丞。正德三年時他發(fā)生重要的思想轉變,以為圣人之道,吾性自足,于是突破朱熹格物窮理的格物致知說,認為所謂理就是人的心理,并在當?shù)亟垖鶗。貴州提學副使席書聘其主講貴陽文明書院,他在此首次演講知行合一說。
劉瑾伏誅后,他歷任南京刑部四川清吏司主事、北京吏部驗封清吏司主事,文選清吏司員外郎、考功清吏司郎中等職,后升任南京太仆寺少卿,與弟子徐愛等人講述他的大學格物新說與知行合一說。后經徐愛記錄整理,成為《傳習錄》,正德八年至滁州督馬政,講學規(guī)模漸大,一度強調靜坐,要求就思慮萌動處省察克治。正德十一年,升任南贛僉都御史,奉命鎮(zhèn)壓贛南農民起義。在軍事鎮(zhèn)壓取得成功后,強調思想統(tǒng)治,重視教化,提出破山中賊易,破心中賊難的思想,使贛南的統(tǒng)治秩序得到恢復。這期間他在贛縣修建濂溪書院,刻印古本《大學》,印發(fā)《朱子晚年定論》、其弟子薛侃出版了《傳習錄》。正德十四年他升任都察院右副都御史,六月,他奉旨督兵討伐寧王朱宸濠在南昌發(fā)動的叛亂。僅用35日即生擒宸濠。他從自己的經歷中,總結了經驗,提出致良知的學術宗旨,認為這是從百死千難中得來,若信得這三字,譬之操舟得舵。
明世宗繼位后,被任命為南京兵部尚書參贊,封新建伯。此時王守仁因遭到反對派的攻擊、排擠,疏乞歸省,從正德十六年到嘉靖六年(1527)過著退隱生活。其間他續(xù)刻增訂《傳習錄》,修建稽山書院,其弟子創(chuàng)建陽明書院。他的拔本塞源論和一系列重要書信及《傳習錄》下冊,是這一時期的作品。弟子還為他刻印《陽明先生文錄》及《居夷集》等。
嘉靖六年五月朝廷起用王守仁,鎮(zhèn)壓廣西少數(shù)民族起義,造反首領得知王守仁帶兵來討,也很干脆,乖乖投降,得勝后,為加強思想統(tǒng)治,王守仁興辦南寧書院,建立思田學校,推行儒學。在他出征廣西之前,錄下了全面闡述他哲學思想的《大學問》。
嘉靖七年王守仁病重,桂萼又在世宗面前進讒。王守仁聽說后便上書請求致仕,不等朝廷的回復就束裝上路。翌年初卒于回歸途中的江西南安。
【王守仁《教約》文言文原文及翻譯】相關文章:
王守仁文言文07-18
王守仁名人故事07-12
《王守仁全集》卷三02-02
《王守仁全集》卷十三03-21
《春王正月》文言文原文注釋翻譯04-06
滕王閣序文言文原文及翻譯03-28
《王翱秉公》文言文原文注釋翻譯01-02
約取而實的文言文翻譯10-17
經典文言文原文及翻譯08-01