日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        文言文《南書·元壽傳》原文及翻譯

        時間:2024-04-25 11:51:21 澤彪 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        文言文《南書·元壽傳》原文及翻譯

          在我們平凡無奇的學(xué)生時代,相信大家一定都記得文言文吧,文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?以下是小編幫大家整理的文言文《南書·元壽傳》原文及翻譯,歡迎閱讀與收藏。

        文言文《南書·元壽傳》原文及翻譯

          《南書·元壽傳》

          原文

          元壽,宇長壽,河南洛陽人也。壽少孤,性仁孝。九歲喪父,衷毀骨立,宗族鄉(xiāng)黨咸異之。事母以孝聞。及長,頗涉經(jīng)史。周武成初,封隆城縣侯,邑千戶。開皇初,議伐陳,以壽有思理,奉使于淮浦監(jiān)修船艦,以強(qiáng)濟(jì)見稱。四年,參督漕渠之役,授尚書主爵侍郎。八年,從晉王伐陳,除行臺左丞,兼領(lǐng)元帥府屬。及平陳,拜尚書左丞。高祖嘗出苑觀射,文武并從焉。開府蕭摩訶妻患且死,奏請遣子向江南收其家產(chǎn),御史見而不言。壽奏劾之曰:“臣聞天道不言,功成四序,圣皇垂拱,任在百司。御史之官,義存糾察,直繩莫舉,憲典誰寄?今月五日,鑾輿徙蹕,親臨射苑,開府儀同三司蕭摩訶幸?guī)蓄A(yù)觀盛禮奏稱請遣子世略暫往江南重收家產(chǎn)妻遇患彌留有日妻若長逝世略不合此行竊以人倫之義,伉儷為重;資愛之道,烏鳥弗虧。摩訶遠(yuǎn)念資財,近忘匹好,又命其子舍危惙之母,為聚斂之行。一言才發(fā),名教頓盡。而兼殿內(nèi)侍御史臣韓微之等,親所聞見,竟不彈糾。若知非不舉,事涉阿縱;如不以為非,豈關(guān)理識?臣謬膺朝寄,忝居左轄,無容寢默,謹(jǐn)以狀聞。”上嘉納之。尋授太常少卿。數(shù)年,拜基州刺史,在任有公廉之稱。煬帝嗣位,漢王諒舉兵反,左仆射楊素為行軍元帥,壽為長史。壽每遇賊,為士卒先,以功授大將軍,遷太府卿。四年,拜內(nèi)史令,從帝西討吐谷渾。壽率眾屯金山,東西連營三百余里,以圍渾主。及還,拜右光祿大夫。七年。兼左翊衛(wèi)將軍,從征遼東,行至涿郡,遇疾卒,時年六十三。帝悼惜焉,哭之甚慟。贈尚書右仆射、光祿大夫,謚曰景。

         。ü(jié)選自《南書·元壽傳》)

          譯文

          元壽,字長壽,是河南洛陽人。元壽少年孤苦,天性仁愛孝順。九歲父親去世,哀傷過度,十分消瘦,同族同鄉(xiāng)之人都覺得他很奇特(與眾不同)。待奉母親以孝聞名。等到長大,博覽經(jīng)史。北周武成初年,被封為隆城縣侯、封地千戶。隋開皇初年,朝廷商議伐陳,因?yàn)樵獕塾胁胖,元壽奉命到淮浦監(jiān)造艦船,以精明干練被人稱道,開皇四年,參與監(jiān)造漕渠(大運(yùn)河)的工程,被封為尚書主爵侍郎。開皇八年,限隨晉王楊廣伐陳,任命為行臺左丞,兼管元帥府屬。等到陳朝平定,被任命為尚書左丞。隋高祖曾經(jīng)到苑觀看射箭,文武大臣全都跟隨。開府儀同三司蕭摩訶(陳朝降臣)妻子患病將死,奏請讓兒子到江南收拾家產(chǎn),御史見后并來提出諫言。元壽上奏彈動道:“我聽說天道不言而行,成功在于四季更選;圣主垂拱而治,責(zé)任在于各個部門。御史這個官職,職責(zé)在于監(jiān)察百官,如果正義的法規(guī)得不到執(zhí)行,那么法律還能托付給誰?本月五日,圣上出行。親到射苑。開府僅同三司蕭摩訶有幸置身朝臣行列,參與觀看盛典,卻奏請讓兒子蕭世略臨時前往江南重新收拾家產(chǎn)。他的妻子患病,垂危多日,妻子如果去世,兒子蕭世略就不應(yīng)該去這一趟。我私下認(rèn)為,倫常的道義之中,夫妻之情非常重要;回報母愛之情,連烏鳥都不會虧負(fù)。蕭摩訶顧念遠(yuǎn)方錢財,卻忘記身邊的妻子,又讓自己的兒子舍棄病危的母親,做出斂財?shù)氖虑。這一聲請求才說出,名教頓時沒有了。但是兼任殿內(nèi)侍御史的韓微之等人。親見親聞,竟然不糾正檢舉彈劾。如果知道這是錯事卻不檢舉,事情就涉及巴結(jié)縱容;如果不認(rèn)為這是錯事,難道是明識事理嗎?我錯受朝延重托,忝列左轄之職,我無法容忍沉默不言,恭敬地把情況上奏”隋高祖贊許并采納了他的意見。不久任命他為太常少卿。幾年后,被任命為基州刺史。在任上有公正清廉的稱譽(yù)。隋煬市繼位,漢王楊諒舉兵造反,左仆射楊素?fù)?dān)任行軍元帥,元壽擔(dān)任長史。元壽每次遇到敵人,總是身先士卒,憑借戰(zhàn)功被授予大將軍,調(diào)任太府卿。隋煬啼大業(yè)四年,被任命為內(nèi)史令,跟隨圣上向西征討吐谷渾。元壽率軍駐扎金山,東西連接營寨三百余里,用來圍困吐谷渾的首長,等到回京,被任命為右光祿大夫。大業(yè)七年,兼任左翊衛(wèi)將軍,跟隨圣上征討遼東,走到涿郡,患病身亡,時年六十三歲。圣上哀悼憐惜,哭得非常悲痛。贈尚書右仆射、光祿大夫,謚號為“景”。

          編者簡介:

          魏征(580—643)字玄成,邢州巨鹿(今河北巨鹿)人,后遷居相州內(nèi)黃(今河南內(nèi)黃)。唐代政治家。武德時為太子洗馬。貞觀時歷官諫議大夫、尚書右丞、秘書監(jiān)、侍中,參預(yù)朝政。貞觀初朝臣論政,他主張“偃革興文,布德施惠,中國既安,四夷自服!崩钍烂窠邮芩闹鲝,終至天下安定。后數(shù)被召見,訪問得失,征盡誠獻(xiàn)智,知無不言,其言論多載于《貞觀政要》。詔修周、隋、齊、梁、陳五代史事,各史有專人負(fù)責(zé),令魏征總加撰定,多所損益,務(wù)存簡正,時稱良史。以喪亂后,典籍紛雜,建議集學(xué)者校訂四部書,數(shù)年之間,秘府圖籍漸備;以《禮記》龐雜無序,建議重加改編,數(shù)年成《類禮》二十篇,錄置內(nèi)府。又主編《群書治要》。所著今存有《魏鄭公諫錄》五卷、《魏鄭公文集》三卷、《魏鄭公詩集》一卷。

        【文言文《南書·元壽傳》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        《周書·元定傳》文言文原文及翻譯09-20

        文言文龜雖壽原文及翻譯10-12

        鄒容傳文言文原文翻譯09-03

        岳飛傳文言文原文翻譯08-03

        岳飛傳文言文原文及翻譯09-07

        文言文《漢書·蕭何傳》原文及翻譯09-09

        《鄭燮傳》的文言文原文及翻譯09-28

        《隋書·張衡傳》文言文原文及翻譯09-20

        《宋史·袁樞傳》文言文原文及翻譯09-08

        《周封君傳》的文言文原文和翻譯08-10