- 相關(guān)推薦
《偶見(jiàn)》韓偓的唐詩(shī)鑒賞
在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家都收藏過(guò)令自己印象深刻的古詩(shī)吧,古詩(shī)準(zhǔn)確地來(lái)說(shuō)應(yīng)該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。那么什么樣的古詩(shī)才更具感染力呢?以下是小編收集整理的《偶見(jiàn)》韓偓的唐詩(shī)鑒賞,希望能夠幫助到大家。
《偶見(jiàn)》韓偓
秋千打困解羅裙,指點(diǎn)醍醐索一尊。
見(jiàn)客入來(lái)和笑走,手搓梅子映中門(mén)。
作者簡(jiǎn)介(韓偓)
韓偓(公元842年~公元923年)。中國(guó)唐代詩(shī)人。乳名冬郎,字致光,號(hào)致堯,晚年又號(hào)玉山樵人。陜西萬(wàn)年縣(今樊川)人。自幼聰明好學(xué),10歲時(shí),曾即席賦詩(shī)送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩(shī)是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀(jì)元年(889年),韓偓中進(jìn)士,初在河中鎮(zhèn)節(jié)度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學(xué)士。
偶見(jiàn)》韓偓 翻譯、賞析和詩(shī)意
《偶見(jiàn)》是唐代詩(shī)人韓偓的作品。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
秋千擺動(dòng)使羅裙纏緊,指導(dǎo)我的智慧于一尊。見(jiàn)到客人來(lái)了就一起笑,手上搓著梅子映在門(mén)口。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了作者偶遇一個(gè)女子在秋千上玩耍,秋千的擺動(dòng)使她的衣裙纏住了,作者幫助她解開(kāi)了。隨后,他與她一起笑談,欣賞著手中搓著的梅子的美麗倒影。詩(shī)中透露出閑適、歡愉和和諧的氣氛。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪作者與一個(gè)女子的偶遇場(chǎng)景,表達(dá)了恰到好處的生活心境。秋千和梅子是兩個(gè)意象,代表了詩(shī)人在平凡的日常生活中所獲得的愉悅和美好。秋千擺動(dòng)不僅僅是一個(gè)動(dòng)作的描寫(xiě),也反映了作者內(nèi)心的喜悅和對(duì)生活的樂(lè)觀態(tài)度。梅子的倒影則體現(xiàn)了詩(shī)人的細(xì)膩和對(duì)細(xì)節(jié)的關(guān)注。整首詩(shī)抓住了那一剎那的美好瞬間,給人以愉悅和輕松的感覺(jué),具有唐代詩(shī)歌的典型特點(diǎn)。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了輕松愉悅的生活情趣,展現(xiàn)了韓偓詩(shī)歌的清新和風(fēng)格。
【《偶見(jiàn)》韓偓的唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
《題紅葉》韓氏唐詩(shī)鑒賞08-03
《韓碑》唐詩(shī)賞析10-24
唐詩(shī)鑒賞論文09-29
《牡丹》唐詩(shī)鑒賞03-04
《山中》唐詩(shī)鑒賞04-28
《鸚鵡》的唐詩(shī)鑒賞01-12
唐詩(shī)《野望》鑒賞11-23
《漁翁》唐詩(shī)鑒賞08-28
王昌齡唐詩(shī)鑒賞11-24
已涼原文-已涼韓偓-翻譯-賞析04-29