- 相關推薦
題齊安城樓的唐詩鑒賞
在平平淡淡的日常中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,從格律上看,古詩可分為古體詩和近體詩。古詩的類型有很多,你都知道嗎?以下是小編精心整理的題齊安城樓的唐詩鑒賞,歡迎閱讀與收藏。
題齊安城樓
杜牧
嗚軋江樓角一聲,
微陽瀲瀲落寒汀。
不用憑欄苦回首,
故鄉(xiāng)七十五長亭。
翻譯
江樓上響起了嗚咽的號角聲,殘陽的余暉灑在寒冷的沙汀。
不必倚靠欄桿苦苦回頭眺望,這里到故鄉(xiāng)有七十五個驛亭。
注釋
嗚軋:象聲詞,形容號角吹響時的聲音。古時在城樓吹號角以報時。一作“嗚咽”。
江樓:指黃州城樓。
微陽:黃昏時光線微弱的太陽。晉潘尼《上巳日帝會天淵池詩》:“谷風散凝,微陽戒始。”,
瀲瀲:波光閃爍的樣子。這里借指陽光。
汀:水邊平地。
憑欄:身倚欄桿。
故鄉(xiāng):指長安。
長亭:古時于道路每隔十里設長亭,故亦稱“十里長亭”。供行旅停息。近城者常為送別之處。
創(chuàng)作背景
這首宦游思鄉(xiāng)的作品,是唐武宗會昌四年(844年)杜牧在黃州城樓上思念遠方家鄉(xiāng)時所作。唐時每州都有一個郡名,“齊安”是黃州的郡名。杜牧于會昌(唐武宗年號,841—846年)初出守黃州。
杜牧詩鑒賞
唐時每州都有一個郡名(因高祖武德元年改隋郡為州,玄宗天寶元年又改州為郡,肅宗時復改為州,所以有這種情況),“齊安”則是黃州的郡名。詩應作于武宗會昌初作者出守黃州期間。
這首宦游思鄉(xiāng)之作,贊許者幾乎異口同聲地稱引其末句。明人楊慎說:“大抵牧之詩,好用數(shù)目垛積,如‘南朝四百八十寺’、‘二十四橋明月夜’、‘故鄉(xiāng)七十五長亭’是也。”(《升菴詩話》)清王漁洋更說:“唐詩如‘故鄉(xiāng)七十五長亭’、‘紅闌四百九十橋’,皆妙,雖‘算博士’何妨!..高手驅(qū)使自不覺也!保ā稁Ы(jīng)堂詩話》)說它數(shù)字運用頗妙,不乏見地。
此詩首句“嗚軋(一作嗚咽)江樓角一聲”,“一聲”兩字很可玩索。本是暮角聲聲,斷而復連,只寫“一聲”也就是第一聲,顯然是強調(diào)它對詩中人影響甚著。他一直高踞城樓,俯視大江,憑欄回望,遠眺通向鄉(xiāng)關之路。正出神之際,忽然一聲角鳴,使他不由驀然驚醒,這才知天色已晚,夕陽已沉沒水天之際。這就寫出一種“苦回首”的情態(tài)。象聲詞“嗚軋”,用在句首,正造成似晴空一聲雷的感覺。
由于寫“一聲”就產(chǎn)生一個特殊的情節(jié),與“吹角當城片月孤”一類寫景抒情詩句同中有異。嗚咽的角聲又造成一種凄涼氣氛,那“瀲瀲”的江水,黯淡無光的夕陽,水中的汀洲,也都帶有幾分寒意。“微”、“寒”等字均著感情色彩,寫出了望鄉(xiāng)人的主觀感受。
暮色茫茫,最易牽惹鄉(xiāng)思離情。詩人的故家在長安杜陵,長安在黃州西北。“回首夕陽紅盡處,應是長安!保ㄋ螐埶疵瘛顿u花聲》)“微陽瀲瀲落寒汀”,正是西望景色。而三句卻作轉(zhuǎn)語說:“不用憑欄苦回首”,似是自我勸解,因為“故鄉(xiāng)七十五長亭”,即使回首又豈能望盡這迢迢關山?這是否定的語勢,實際上形成一唱三嘆,起著強化詩情的作用。
按唐時計量,黃州距長安二千二百五十五里(《通典》卷一八三),驛站恰合“七十五”之數(shù)(古時三十里一驛,每驛有亭)。但這里的數(shù)字垛積還有其他妙處,它以較大數(shù)目寫出“何處是歸程,長亭更短亭”的家山遙遠的情景,修辭別致;而只見歸程,不見歸人,意味深長。從音節(jié)(頓)方面看,由于使用數(shù)字,使末句形成“二三二”的特殊節(jié)奏(通常應為“二二三”),聲音的拗折傳達出憑欄者情緒的不平靜,又是一層妙用。
唐代有的詩人也喜堆垛數(shù)字,如駱賓王,卻不免被譏為“算博士”?计湓,乃因其數(shù)字的運用多是為了屬對方便,過露痕跡,用得又太多太濫,也就容易惹人生厭。而此詩數(shù)字之設,則出于表達情感的需要,是藝術上的別出心裁,令人不知不覺,真可夸口“雖‘算博士’何妨”!
【題齊安城樓的唐詩鑒賞】相關文章:
《題齊安城樓》唐詩賞析05-09
《題紅葉》的唐詩鑒賞08-03
《題紅葉》韓氏唐詩鑒賞08-03
《題大庾嶺北驛》唐詩詩詞鑒賞08-28
《聽安萬善吹觱篥歌》唐詩鑒賞08-07
唐詩鑒賞論文05-12
《漁翁》唐詩鑒賞08-28
唐詩《野望》鑒賞09-26
《棄婦》的唐詩鑒賞06-28
《登樓》唐詩鑒賞07-13