- 相關(guān)推薦
九方皋相馬的故事
導(dǎo)語(yǔ):伯樂(lè)相馬的故事,想必大家都爛熟于心,這一典故常被用來(lái)形容善于發(fā)現(xiàn)、推薦、培養(yǎng)和使用人才的人,慧眼識(shí)珠、舉薦人才。不過(guò)今天小編要講的民族故事,則與伯樂(lè)的繼任者——九方皋有關(guān),現(xiàn)在就讓我們來(lái)看看。
九方皋相馬的故事
伯樂(lè)是春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期秦國(guó)有名的相馬能手,他的相馬技能是天下有名的。在伯樂(lè)暮年之時(shí),有一回秦國(guó)國(guó)君秦穆公召見(jiàn)他時(shí)間他說(shuō):“您的年紀(jì)也很大了啊!在您的后輩人中有誰(shuí)能夠繼承您尋找千里馬呢?”
伯樂(lè)首先回答道:“對(duì)于一般的良馬,它的特征很明顯,是可以從其外表上、筋骨上觀察得出來(lái)。而那天下難得的千里馬呀,看起來(lái)它與一般的好馬差不多,論其特征,也是很難捉摸,好像是若有若無(wú),若隱若現(xiàn)。不過(guò),千里馬奔跑起來(lái),又輕又快,剎那間從你眼前一閃而過(guò),不一會(huì)兒遠(yuǎn)馳得無(wú)影無(wú)蹤,讓人看不到飛揚(yáng)的塵土,尋不著它奔跑的足蹄印兒!
接著伯樂(lè)又誠(chéng)懇地說(shuō):“我的兒子們都是才能低下的人,對(duì)于好馬的特征,我可以告訴他們,對(duì)于千里馬的特征,那只能意會(huì),不可言傳,僅憑自己相馬的經(jīng)驗(yàn)來(lái)判斷,他們是無(wú)法掌握的。不過(guò),在過(guò)去同我一起挑過(guò)菜、擔(dān)過(guò)柴的人當(dāng)中,有一個(gè)名叫九方皋的人,他的相馬技術(shù)很高,的確不比我低,請(qǐng)大王召見(jiàn)他吧!
聽(tīng)到一向受人敬重的伯樂(lè)這樣大力推薦,于是秦穆公便召見(jiàn)了九方皋,叫他到各地去尋找千里馬。而九方皋到各處尋找了三個(gè)月后,回來(lái)報(bào)告說(shuō):“我好不容易為大王您尋找到了一匹千里馬。不過(guò),那匹千里馬眼下正在沙丘那個(gè)地方!鼻啬鹿珕(wèn):“那匹馬是什么樣的馬呢?”九方皋回答:“那是一匹黃色的母馬!
秦穆公于是派人去取,卻是一匹黑色的公馬。這時(shí)候秦穆公很不高興,就把伯樂(lè)叫來(lái),對(duì)他說(shuō):“你該怎么說(shuō)呢?太不中用啊!你推薦的人連馬的毛色與公母都分辨不出來(lái),又怎么能認(rèn)識(shí)出千里馬呢?”
伯樂(lè)這時(shí)長(zhǎng)嘆一聲說(shuō)道:“想不到他識(shí)別馬的技術(shù)竟然高到這種地步了啊!這就是要高出我千倍萬(wàn)倍乃至無(wú)法計(jì)算的長(zhǎng)處了。像九方皋看到的,是馬具有的精神和機(jī)能,他看馬時(shí),眼里只看到了馬的特征而不著馬的皮毛,注重它的本質(zhì),去掉它的現(xiàn)象;他只看那應(yīng)該看到的東西,不去注意那不該注意的東西;他審察研究時(shí),只注意那應(yīng)該審察研究的方面,拋棄了那不必審察的方面。九方皋相馬的價(jià)值,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于千里馬的價(jià)值,這正是他超過(guò)我的地方啊!”
聽(tīng)伯樂(lè)這么說(shuō),秦穆公還半信半疑,于是便令下人將馬牽來(lái)。等到把那匹馬從沙丘那地方牽到秦穆公和伯樂(lè)面前時(shí),大家一看才知道,這果然是一匹名不虛傳的、天下少有的千里馬。
后世解釋“九方皋相馬”時(shí)說(shuō),這個(gè)故事告訴人們?cè)趯?duì)待人、事、物的時(shí)候,抓住本質(zhì)特征,不能為表面現(xiàn)象所迷惑。在看問(wèn)題時(shí)要有所舍棄才有所專注,同時(shí)要將獲得的感性材料去偽存真,去粗取精,這樣才能把握住事物的本質(zhì)。
原文
秦穆公謂伯樂(lè)曰:“子之年長(zhǎng)矣,子姓有可使求馬者乎?”伯樂(lè)對(duì)曰:“良馬可形容筋骨相也。天下之馬,若滅若沒(méi),若亡若失。若此者絕塵弭轍。臣之子,皆下才也,可告以良馬,不可告以天下之馬也。臣有所與共擔(dān)纆薪菜者,有九方皋,此其于馬非臣之下也,請(qǐng)見(jiàn)之!蹦鹿(jiàn)之,使行求馬。三月而反報(bào)曰:“已得之矣,在沙丘!蹦鹿唬骸昂务R也?”對(duì)曰:“牝而黃!笔谷送≈刀P。穆公不說(shuō),召伯樂(lè)而謂之曰:“敗矣!子所使求馬者,色物、牝牡尚弗能知,又何馬之能知也?”伯樂(lè)喟然太息曰:“一至于此乎!是乃其所以千萬(wàn)臣而無(wú)數(shù)者也。若皋之所觀,天機(jī)也。得其精而忘其粗,在其內(nèi)而忘其外。見(jiàn)其所見(jiàn),不見(jiàn)其所不見(jiàn);視其所視,而遺其所不視。若皋之相者,乃有貴乎馬者也!瘪R至,果天下之馬也。
注釋譯文
詞語(yǔ)注釋
①秦穆公:春秋時(shí)期秦國(guó)國(guó)君,名任好,五霸之一。伯樂(lè),姓孫,名陽(yáng)。古代著名相馬專家。
、谧有眨耗募易。
、哿捡R可形容筋骨相也:一般的好馬可以從形體外表、筋肉骨架上觀察出來(lái)。形,指形體。容,指狀貌!靶稳萁罟窍唷笔敲~性并列短語(yǔ)作動(dòng)詞“相”的狀語(yǔ)。
④天下之馬:天下最好的馬(即千里馬)。
、萁^塵弭轍:絕塵:腳不沾塵土,不著地。弭,mǐ,消除,停止。弭轍,沒(méi)有足跡。轍,此指蹄印。不沾塵土,不留下足跡,形容馬奔跑得很快。
、夼c共:一起。擔(dān)纆(mò)薪菜——挑擔(dān)打柴。 纆,繩索,用于捆物。擔(dān)纆,挑擔(dān)子運(yùn)送貨物。 菜,通采。薪菜,打柴草。
、呔欧礁蓿喝嗣,復(fù)姓九方,或作九方歅,九方堙。
、嘁(jiàn):使動(dòng),使謁見(jiàn)。
、岱矗和ā胺怠,返回。
、怅颍╬ìn):雌性的鳥(niǎo)獸。與“牡”相對(duì)。
牡(mǔ):雄性的鳥(niǎo)獸。驪(lí),純黑色的馬。
說(shuō):同“悅”,高興。
敗矣:壞了、糟了。
色物:毛色。物,雜色牛。
喟(kuì)然:嘆氣的樣子。太息,長(zhǎng)嘆。然,……的樣子。
一至于此乎:竟達(dá)到了這樣的境界!一,副詞,竟然。
是,這。乃,正是,就是。千萬(wàn)臣:比我強(qiáng)千萬(wàn)倍還不止的原因。
天機(jī):天賦之靈性。
忘:忽視,忽略。
乃有貴乎馬者也:包含著比相馬本身價(jià)值更高的道理。