日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        同義詞辨析:N的詞匯技巧

        時間:2021-04-09 10:27:24 同義詞 我要投稿

        同義詞辨析:N的詞匯技巧

          同義詞辨析 Nname, call, designate

        同義詞辨析:N的詞匯技巧

          這些動詞均含“命名,稱呼”之意。

          name〓含義最泛,指給人或物命名以示區(qū)別或便于記憶。

          call〓指給某人或某物取名字以某人或某物的特征稱呼。

          designate〓指用特別的名字、符號或詞句來稱某人或某物。

          nation, state, country, land, power

          這些名詞均含“國家”之意。

          nation〓普通用詞,指在某一國土定居的人民、民族,強(qiáng)調(diào)人民。

          state〓正式用詞,指政治概念上的國家,即由政府所代表的國家。

          country〓普通用詞,側(cè)重國土與人民。

          land〓常用于文學(xué)中,側(cè)重國土,帶感情色彩。

          power〓特指擁有強(qiáng)大軍事力量,在國際事務(wù)中有較強(qiáng)權(quán)威或影響的國家,即強(qiáng)國、大國。

          nation, people, race

          這些名詞均含“民族,種族”之意。

          nation〓特指居住于同一區(qū)域,有共同歷史、語言、文化及心理素質(zhì)等的人類群體。

          people〓側(cè)重指由有共同文化、社會基礎(chǔ)而所形成的人民整體。

          race〓專指有共同祖先和相同膚色、面部特征等遺傳特征以及共同風(fēng)俗等的人群。

          neat, tidy, trim, orderly

          這些形容詞均含“整齊的,整潔的”之意。

          neat〓指人或物外表既清潔又整齊。

          tidy〓側(cè)重整齊,井然有序。

          trim〓著重因線條清晰、比例勻稱而使外觀呈現(xiàn)出緊湊和精確、美觀。

          orderly〓語義比上述幾個詞強(qiáng),最常用。指把復(fù)雜細(xì)微的東西按其內(nèi)在聯(lián)系安排整齊,側(cè)重井井有條。 neighbourhood, vicinity

          這兩個名詞均含“鄰近,附近”之意。

          neighbourbood〓指鄰居或同居住者接近的地方,也指街坊四鄰或居民點(diǎn)。

          vicinity〓側(cè)重指距說話人很近的地方。

          nervous, restless, impatient, uneasy

          這些形容詞均含“焦躁的,緊張的”之意。

          nervous〓普通用詞,常指內(nèi)心的緊張心態(tài)或生來就容易激動的性格。

          restless〓多指經(jīng)常的、毫無目的行動或活動,也常指思想上的焦躁不安。

          impatient〓指在心情或情緒上不能克制某種刺激或不適,或缺乏某種容忍與諒解而表現(xiàn)出焦急不安。

          uneasy〓通常指因焦慮、疑惑或危險而產(chǎn)生的不安。 new, fresh, novel, original, innovative

          這些形容詞均含“新的”之意。

          new〓普通用詞,與old相對,指最近的或創(chuàng)新的。

          fresh〓指新鮮的、新做的,側(cè)重創(chuàng)新。

          novel〓側(cè)重新事物的新奇和獨(dú)特。

          original〓強(qiáng)調(diào)獨(dú)創(chuàng)性。

          innovative〓強(qiáng)調(diào)富有創(chuàng)新和革新精神。

          news, information, intelligence

          這些名詞均可表示“新聞,消息,情報”之意。

          news〓普通用詞,指主要通過報紙、廣播和電視等報道的事件,強(qiáng)調(diào)消息的新聞性。

          information〓普通用詞,泛指消息、情報。

          intelligence〓特指政治、經(jīng)濟(jì)、文化或軍事等方面的秘密情報或消息。

          no, not

          這兩個詞均可表示否定“不,沒有”之意。

          關(guān)于no與not有兩點(diǎn)值得特別注意。1.no用作形容詞時一般直接置于名詞之前。名詞前有a, any, much, enough等限定詞時,不可用no,應(yīng)用否定副詞not。no修飾名詞時,語氣強(qiáng)于not。2.作為否定副詞no與not都可與形容詞比較級連用,但它們所表示的意思不相同。

          nobody, none, no one

          這些代詞均表示“沒人”之意。

          nobody〓普通用詞,表單數(shù),只能指代人,不能用于加of表范圍的結(jié)構(gòu)中。

          none〓可指代人或物,表示對三者以上的否定,可跟表范圍的of結(jié)構(gòu)。

          no one〓只用于指人,在英國英語中寫成no-none,通常后面不連用of。

          noise, sound, voice

          這些名詞均含“聲音”之意。

          noise〓通常指不悅耳的`、令人煩惱的嘈雜聲,隱含貶義。

          sound〓普通用詞,含義籠統(tǒng),指人們能聽到的各種聲音,無褒貶色彩。

          voice〓指人說話或唱歌時發(fā)出的聲音。

          nonsense, rubbish

          這兩個名詞均含“廢話,胡說”之意。

          nonsense〓指因愚蠢或無知而出現(xiàn)的一切荒唐和無意義的言語。

          rubbish〓從本義垃圾引申而指毫無價值的話或思想。

          normal, ordinary, regular, natural, typical

          這些形容詞均含“規(guī)則的,正常的,正規(guī)的”之意。

          normal〓指不超過某種限度、符合某種標(biāo)準(zhǔn)或常規(guī)。

          ordinary〓強(qiáng)調(diào)一般性和普通性,含不突出的意味。

          regular〓指已有模式、有規(guī)律或定期的。

          natural〓側(cè)重某人或某物的行為符合其固有特性。

          typical〓指個體能體現(xiàn)出群體的特征。

          notice, note, mind, attend, remark

          這些動詞均含“注意”之意。

          notice〓指對所見所聞所感的人或事作出的反應(yīng),側(cè)重結(jié)果。

          note語氣比notice強(qiáng),指不僅注意到,而且記錄下來,側(cè)重注意的認(rèn)真與仔細(xì)。

          mind〓指用心地去觀察,了解某人或某物以達(dá)到某一目的。常用于命令句中。

          attend〓一般用詞,側(cè)重專心于某事。

          remark〓一般指經(jīng)過思維活動而注意到。

          nourish, feed, graze

          這些動詞均含“提供所需食物,喂養(yǎng)”之意。

          nourish〓指提供生長、健康或維持生存所必需的食物或養(yǎng)料,尤指用營養(yǎng)品促進(jìn)生長。

          feed〓普通用詞,含義廣泛。既可指給人或動物提供食物,又可指給植物以養(yǎng)料或?yàn)闄C(jī)器等加燃料等。

          graze〓側(cè)重指用正在生長的青草喂養(yǎng)牲畜。

          novel, romance, fiction, story, fable, tale

          這些名詞均含“小說,故事”之意。

          novel〓指任何有情節(jié)、人物、對白,虛構(gòu)的長篇散文體故事。

          romance系novel早期的代用詞,泛指具有強(qiáng)烈神話和傳奇色彩的故事,現(xiàn)指愛情故事。

          fiction〓指部分或全部虛構(gòu)的短篇、中篇、長篇小說,也指傳奇故事,是小說的總稱。

          story〓指篇幅較短,常包含一系列情節(jié)或事件,口述或書寫成文的故事。

          fable〓指短小而寓有教育意義的虛構(gòu)故事。故事的主人公多為擬人化的動物或非動物之類。也作傳說解。

          tale?膳cstory換用,指以事實(shí)為中心作敘述的故事,也指古代流傳下來的傳說故事或神話故事。

          nurse, tend, foster, cultivate, cherish

          這些動詞均含“照料、培育”之意。

          nurse〓通常指對無力自顧的嬰兒、病人等進(jìn)行照料或護(hù)理。

          tend〓指出于責(zé)任心、博愛心而不是私人感情去對人或物進(jìn)行照顧。

          foster〓指對孩子的關(guān)心、鼓勵、供養(yǎng)及撫養(yǎng)其成長;也指鼓勵、促進(jìn)事物的增長與發(fā)展。

          cultivate〓具體意義指耕耘、培育植物;抽象意義指培養(yǎng)興趣或向往的理想事物。

          cherish〓強(qiáng)調(diào)撫育或愛撫

        【同義詞辨析:N的詞匯技巧】相關(guān)文章:

        考研英語同義詞詞匯辨析09-18

        考研英語詞匯的同義詞辨析02-21

        同義詞的辨析05-17

        同義詞辨析04-11

        最新考研英語詞匯同義詞辨析整理02-21

        同義詞辨析集錦04-25

        同義詞辨析大全05-02

        英語同義詞辨析05-16

        R同義詞辨析05-17