還原愛情公寓3臺(tái)詞 部分臺(tái)詞遭和諧
相信大家已經(jīng)注意到了,愛情公寓3的有些臺(tái)詞是后來配音的,無論是從聲音效果還是從口型上都可以看出來。其實(shí)有些被更改前的內(nèi)容才是更好的笑點(diǎn),也有細(xì)心的觀眾指出一些配音不一致的地方,并給出一部分原臺(tái)詞。
1.第三集18:04
【配音】子喬對(duì)關(guān)谷和悠悠說“你倆該不會(huì)是有什么心理問題吧?”
【原臺(tái)詞】“你倆該不會(huì)是有什么生理問題吧?”
同一集后面,悠悠對(duì)關(guān)谷也提到了“心理問題”,同樣也應(yīng)該是“生理問題”。
2.第三集14:49
【配音】子喬:“你們這倆貨干嘛不搬到一塊兒去nie?”
【原臺(tái)詞】子喬:“你們他·媽·地干嘛不搬到一塊去nie?”
請(qǐng)注意,這句話是一字一句地念出來的,而且是“ta ma di”而不是“ta ma de”,這樣笑點(diǎn)就出來了。
3.第三集37:07
【配音】美嘉:“現(xiàn)在好比有幾個(gè)綠色的豬頭,偷走了你的娃!”
【原臺(tái)詞】美嘉:“現(xiàn)在好比有幾個(gè)綠色的豬頭,偷走了你的蛋!”
這個(gè)很明顯了,憤怒的小鳥本來就是豬偷走了鳥的蛋,而且美嘉的`手勢(shì)也是“蛋”的手勢(shì)。
4.第一集20:16
【配音】悠悠:“回首見個(gè)頭!”
【原臺(tái)詞】悠悠:“回首見你妹!”
同樣很明顯,很可惜原臺(tái)詞明顯更有笑點(diǎn)。
5.第二集2:20
【配音】小賢:“我寧愿你去做圣斗士也不要你在這里閑得胃疼!”
6.第四集17:17
【配音】子喬:“抱歉,你換了衣服,我差點(diǎn)沒認(rèn)出來!
【原臺(tái)詞】子喬:“抱歉,你穿上衣服,我差點(diǎn)沒認(rèn)出來!
就是小則又沐風(fēng)那段。
7. 第五集42:25
【配音】子喬:“這年頭,二手學(xué)歷都有,二手墨鏡一定沒人看得出!
【原臺(tái)詞】子喬:“這年頭,二手處女都有,二手墨鏡一定沒人看得出!
8. 第九集26:07
【配音】裁縫:“我才發(fā)現(xiàn),意大利人,除了球類運(yùn)動(dòng),對(duì)其他……”
【原臺(tái)詞】裁縫:“我才發(fā)現(xiàn),意大利人,除了活塞運(yùn)動(dòng),對(duì)其他……”
關(guān)谷的手勢(shì)……
9.
第四集大概4分57秒的時(shí)候小賢心里斗爭完了說了一句“爺?shù)摹保帜粵]有出現(xiàn)。
10.
網(wǎng)傳還有一些比較敏感的臺(tái)詞已被更改,以上即為觀眾根據(jù)口型判斷出的原臺(tái)詞(關(guān)掉聲音專心觀察口型,部分對(duì)白確實(shí)比較明顯)