日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        高中感恩節(jié)手抄報(bào)圖片

        發(fā)布時(shí)間:2017-10-10  編輯:林儀 手機(jī)版

           導(dǎo)語(yǔ):感恩節(jié)thanksgiving 是美國(guó)國(guó)定假日中最地道、最美國(guó)式的節(jié)日( holiday ),而且它和早期美國(guó)歷史最為密切相關(guān)。下面分享一些關(guān)于感恩節(jié)的手抄報(bào)資料,希望對(duì)大家有所幫助!

         

        33.jpg?x-oss-process=style/qr.yuwenmi

        2016年感恩節(jié)手抄報(bào)圖片01

         

        34.jpg?x-oss-process=style/qr.yuwenmi

        2016年感恩節(jié)手抄報(bào)圖片02

         

        35.jpg?x-oss-process=style/qr.yuwenmi

        2016年感恩節(jié)手抄報(bào)圖片03

         

          【感恩節(jié)手抄報(bào)資料】

          感恩節(jié)美食:感恩節(jié)正餐之古今比較

        The answer lies in some of the documents of the time. Edward Winslow's account details that "they went out and killed five deer" and mentions that "our governor sent four men on fowling" and that "they four, in one day, killed as much fowl as, with a little help beside, served the company almost a week." While it is possible that turkeys may have been killed, it is more likely that ducks or geese were the primary targets.

          In addition, the crops grown by both settler and Native American would have graced that early thanksgiving dinner. Corn, squash, potatoes, yams, even wheat to make bread were, in all probability, shared and enjoyed. Ironically, however, it is not likely that cranberries were evident. Since they grew in bogs and were often inaccessible, gathering them may have been more effort than it was worth. In an even greater piece of irony, New England has become one of the principal locations for commercial farming of this tart, tough-skinned fruit.

          Today there is such a large variety of food to choose from that a Thanksgiving Dinner can feature almost any main course. True, the traditional turkey is still the meat of choice, yet goose, duck, ham, even some of the sea's harvests can be used. In place of sweet potatoes, peas, rice dishes, greens, and even more exotic vegetables all make their way to this celebration of Thanksgiving and harvest.

          The key to a Thanksgiving menu is to choose foods that will represent the idea of giving thanks for a good year, a harvesting of good fortune, and the sharing of the bounty of your efforts with friends and family. In today's world, the only limit on preparing a Thanksgiving Dinner is an individual's imagination and creativity.

          過(guò)去,受條件的限制,人們準(zhǔn)備的感恩節(jié)食物遠(yuǎn)不如現(xiàn)在豐富。根據(jù)愛(ài)德華-溫斯洛的記載,當(dāng)初他們外出捕鹿捉鳥(niǎo)來(lái)準(zhǔn)備感恩節(jié)食物。除了火雞,人們更多地選用鴨子或鵝。此外,當(dāng)時(shí)的移民和美洲土著還用各種農(nóng)作物做主食,如用玉米、南瓜、土豆、山藥、小麥等做面包。

          今天,除了將傳統(tǒng)的火雞作為肉類(lèi)的選擇外,人們還可選用鵝、鴨、火腿和各種海產(chǎn)品。此外,甜土豆、豌豆、各種綠色食物甚至國(guó)外泊來(lái)的蔬菜都被用來(lái)準(zhǔn)備感恩節(jié)正餐。

          不管感恩節(jié)食譜如何豐富,關(guān)鍵在于要選擇可以表達(dá)對(duì)好年頭、豐收、好運(yùn)的感恩和與朋友、家人分享的快樂(lè)的食物。現(xiàn)在,人們準(zhǔn)備感恩節(jié)正餐什么都不缺,唯一可能的限制就是人們的想象力與創(chuàng)造力。

        網(wǎng)友評(píng)論