日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        元曲《水仙子·詠江南》

        時(shí)間:2021-02-22 14:06:43 元曲精選 我要投稿

        元曲《水仙子·詠江南》

          元曲不僅是文人詠志抒懷得心應(yīng)手的工具,而且為反映元代社會(huì)生活提供了人民群眾喜聞樂(lè)見(jiàn)的嶄新的藝術(shù)形式。這是小編準(zhǔn)備的元曲《水仙子·詠江南》,快來(lái)看看吧。

        元曲《水仙子·詠江南》

          水仙子·詠江南

          元代:張養(yǎng)浩

          一江煙水照晴嵐,兩岸人家接畫檐,芰荷叢一段秋光淡?瓷锄t舞再三,卷香風(fēng)十里珠簾。畫船兒天邊至,酒旗兒風(fēng)外飐。愛(ài)殺江南!

          譯文

            陽(yáng)光照耀江水,騰起了薄薄的煙霧,兩岸人家彩繪的屋檐相連,畫梁相接。江面上荷花叢生秋光恬淡,看沙鷗正在江面上一次次飛舞盤旋,家家珠簾里飄出香風(fēng)。美麗的船只好像從天邊駛來(lái),酒家的旗幟迎風(fēng)招展。真讓人喜愛(ài)啊,江南!

          注釋

         、拧耙唤瓱熕本洌阂馑际钦f(shuō)陽(yáng)光照耀江水,騰起了薄薄的煙霧。煙水:江南水氣蒸騰有如煙霧。晴嵐:嵐是山林中的霧氣,晴天天空中仿佛有煙霧籠罩,故稱晴嵐(晴天空中仿佛有煙霧籠罩)。

          ⑵畫檐:繪有花紋、圖案的屋檐。

         、擒粒╦ì)荷:芰是菱的古稱。芰荷指菱葉與荷葉。

         、取熬硐泔L(fēng)”句:“即十里香風(fēng)卷珠簾。”化用杜牧《贈(zèng)別》詩(shī)句“春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如!

         、娠s(zhǎn):風(fēng)吹物使之顫動(dòng)

         、蕷ⅲ河迷趧(dòng)詞后,表示程度深。

          鑒賞

          “一江煙水照晴嵐,兩岸人家接畫檐”兩句采用對(duì)偶的寫法,從大處落筆,先描寫江上之景,霧靄彌漫,煙云繚繞,再寫兩岸人家,鱗次櫛比,畫梁相接,正合乎水仙子的曲牌作法。首句畫出一幅天然美景,江面經(jīng)晴日照射,氤氳蕩漾,更顯出煙水迷茫之致。次句“兩岸人家接畫檐”寫出了江南地區(qū)人口稠密和繁華富庶的特點(diǎn)。

          接著作者又把注意力放到自然景物,“芰荷叢一段秋光淡”的“淡”用得好,把溫柔水鄉(xiāng)的濃郁春光沖淡了,彷佛有抿去囂擾的意味,更增添了幾許詩(shī)意盎然的搖曳之姿!翱瓷锄t舞再三”寫得是作者張養(yǎng)浩本人閑灑自適得怡然之味。

          “卷香風(fēng)十里珠簾”暗示了其所在的溫柔鄉(xiāng)之香艷、富麗,和前面的.畫檐人家相呼應(yīng)!爱嫶瑑禾爝呏,酒旗兒風(fēng)外飐”相對(duì),也是水仙子的慣例。而這兩句不僅是字面相對(duì),所描述的情景也恰成對(duì)應(yīng),一方頻頻召喚,一方倦旅來(lái)投。最后一句由客觀觀察轉(zhuǎn)回主觀感受,“愛(ài)殺江南”總結(jié)心得,既突顯主旨,又充分表達(dá)了情感。

          這首小令在藝術(shù)的處理上,能夠把遠(yuǎn)近的景物交錯(cuò)來(lái)寫,富有變化,江南各種富有特色的景觀足以激發(fā)起令人心想神往的印象。

          這首《水仙子》中最繁華富麗的句子是“兩岸人家接畫檐”。

          該曲中運(yùn)用了“一”“兩”“再三”“十”等數(shù)詞,集中表現(xiàn)了江南風(fēng)物明麗雋美的特點(diǎn)。由于選擇的數(shù)詞不同,富于變化,增強(qiáng)了生動(dòng)活潑的情韻。五句寫景由遠(yuǎn)而近,從大到小,寫家人、荷塘、水禽,第六句寫遠(yuǎn)方的船,第七句又村落酒店酒旗,極富條理性和層次感,表達(dá)了歡快的格調(diào)。

        【元曲《水仙子·詠江南》】相關(guān)文章:

        元曲水仙子·詠江南03-04

        元曲《水仙子·詠江南》賞析03-05

        水仙子·詠江南09-25

        《水仙子詠江南》翻譯03-16

        《水仙子·詠江南》賞析08-18

        水仙子·詠江南賞析08-17

        水仙子·詠江南原文及鑒賞03-08

        《水仙子·詠江南》原文及鑒賞03-15

        《水仙子·詠江南》翻譯及賞析09-08