日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        《周公誡子》文言文閱讀理解

        時(shí)間:2022-11-11 11:30:15 文言文名篇 我要投稿

        《周公誡子》文言文閱讀理解

          在我們平凡的學(xué)生生涯里,大家一定沒(méi)少背過(guò)文言文吧?文言文是指用文章語(yǔ)言,而不是日常語(yǔ)言寫(xiě)的文章。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編為大家收集的《周公誡子》文言文閱讀理解,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        《周公誡子》文言文閱讀理解

          《周公誡子》文言文閱讀理解 1

          周公誡子

          成王封伯禽于魯。周公誡之曰:“往矣,子無(wú)以魯國(guó)驕?zhǔn)俊N,文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。吾聞,德行寬裕,守之以恭者,榮;土地廣大,守以?xún)者,安;祿位尊盛,守以卑者,貴;人眾兵強(qiáng),守以畏者,勝;聰明睿智,守之以愚者,哲;博聞強(qiáng)記,守之以淺者,智。夫此六者,皆謙德也。夫貴為天子,富有四海,由此德也。不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也。可不慎歟?”

         。ㄒ遥┲T葛亮《誡子書(shū)》

          夫君子之行①,靜以修身②,儉以養(yǎng)德,非淡泊③無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)④。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。淫漫⑤則不能勵(lì)精⑥,險(xiǎn)躁則不能冶性。年與時(shí)馳,意⑦與日去,遂成枯落,多不接世⑧,悲守窮廬,將復(fù)何及!

          【注】

          ①行:操行。

         、谛奚恚簜(gè)人的品德修養(yǎng) 。

         、鄣矗呵屐o寡欲,沒(méi)有奢望。

          ④致遠(yuǎn):達(dá)到遠(yuǎn)大的目標(biāo)。

          ⑤淫漫:荒淫,怠惰。

         、迍(lì)精:振奮精神。

         、咭猓阂庵尽"嘟邮溃汉嫌谑烙,為社會(huì)所用。

          【試題】

          1.解釋下邊加粗字在文中的意思。

          博聞強(qiáng)記,守之以淺者( )非學(xué)無(wú)以廣才( )

          悲守窮廬( ) 又相天子( )

          2.解釋下邊加粗字在文中的意思。

          吾于天下亦不輕矣( ) 往矣,子勿以魯國(guó)驕?zhǔn)浚?)

          夫君子之行( ) 險(xiǎn)躁則不能冶性( )

          3.這兩短文都是告誡子孫的文章,但中心內(nèi)容不同。其中甲文周公告誡兒子伯禽的中心內(nèi)容是: ;乙文諸葛亮告誡兒子的中心內(nèi)容是: 。

          4.將下列句子譯為現(xiàn)代漢語(yǔ)。

         、俜虼肆撸灾t德也。

         、谀昱c時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!

          5.乙文中有兩句話常被人們用做“志當(dāng)存高遠(yuǎn)”的座右銘,這兩句話是:

          【參考答案】

         。祝┲芄]子

          1. 見(jiàn)聞廣博,記憶力強(qiáng) 擴(kuò)展 屋子 輔佐

          2. 在 因?yàn)?放在句首作發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)實(shí)意 就

          3.不要因?yàn)槭芊庥隰攪?guó)就怠慢輕視人才 要立德、修身

          4.(1)這六點(diǎn)都是謙虛謹(jǐn)慎的美德。

         。2)(如果)年華隨著時(shí)間流失,意志隨著時(shí)日消磨,最終就會(huì)像枯枝落葉般一天天衰老下去。這樣的人不會(huì)為社會(huì)所用,只有悲傷地困守在自己的窮家破舍里,到那時(shí)再悔也來(lái)不及了。

          5.非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。

          《周公誡子》文言文閱讀理解 2

          《周公誡子》

          知識(shí)點(diǎn)滴

          【通假字】

          人眾兵強(qiáng),守以畏者,勝。(“畏”通“威”,威嚴(yán))

          【古今異義】

          1、聰明睿智

          古義:明察事理

          聰明:

          今義:聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)敏捷,指智力發(fā)達(dá),記憶力和理解能力強(qiáng)

          2、德行寬裕

          古義:寬大,寬容

          寬裕:

          今義:寬綽富裕

          【一詞多義】

          名詞:帝王授予臣子土地或封號(hào)(成王封伯禽于魯)

          1、 封:

          動(dòng)詞:封閉,封合。(節(jié)已封,未授使者,始皇崩)

          動(dòng)詞:逃亡(今亡亦死,舉大計(jì)亦死)

          2、 亡: 動(dòng)詞:滅亡(亡其身者,桀、紂是也)

          動(dòng)詞:走失(亡羊而補(bǔ)牢,未為遲也)

          介詞:給,把(成王封伯禽于魯)

          3、于:

          介詞:對(duì)(吾于天下亦輕矣)

          連詞:因?yàn)椋ㄗ訜o(wú)以魯國(guó)驕?zhǔn)浚?/p>

          4、以:

          連詞:并且(守之以恭者)

          形容詞:強(qiáng)大(人眾兵強(qiáng))

          5、強(qiáng):

          形容詞:強(qiáng),好(博聞強(qiáng)記)

          形容詞:聰明,智慧(聰明睿智)

          6、智:

          名詞:有學(xué)問(wèn)(守之以淺者,智)

          課文助讀

          【作者簡(jiǎn)介】

          韓嬰:西漢今文詩(shī)學(xué)“韓詩(shī)學(xué)”的開(kāi)創(chuàng)者。燕(治今北京市)人。治《詩(shī)經(jīng)》,兼治《易》。文帝時(shí)任博士。景帝時(shí)為常山王劉舜太傅。著有《韓詩(shī)內(nèi)傳》和《韓詩(shī)外傳》。南宋以后,僅存〈外傳〉。

          【背景探秘】

          周公,西周初政治家。文王第四子,又稱(chēng)叔旦,因采邑在周(今陜西岐山北),故稱(chēng)周公。曾佐武王伐商,多次建功。武王死,因成王年幼,由他攝理政事。管叔、蔡叔等起而反對(duì),散布流言蜚語(yǔ),紂子武庚乘機(jī)勾結(jié)管、蔡和東夷部族聯(lián)合叛周。他親率大軍再次東征,討平叛亂。又派召公營(yíng)建東部維邑(今河南不洛陽(yáng)),駐兵八師,對(duì)殷頑民加強(qiáng)監(jiān)督,稱(chēng)成周。旋全面實(shí)行封邦建國(guó)方針,先后建置七十一國(guó),包括同姓五十五人(其中武王兄弟十五人),異姓十六人,作為捍衛(wèi)王室的屏藩。在封區(qū)范圍內(nèi)普遍推行井田制,將土地統(tǒng)一規(guī)劃,鞏固和加強(qiáng)了奴隸制國(guó)家的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。歸政成王后,他把主要精力用于制禮作樂(lè),建立各項(xiàng)典章制度,使奴隸制獲得進(jìn)一步的鞏固。一生注重禮賢下士,善待來(lái)者;并主張“明德慎罰”,即使對(duì)持殷人,也實(shí)行所謂“義刑義樂(lè)”。

          【資料鏈接】

          〈韓詩(shī)外傳〉是一部由360條軼事、道德說(shuō)教、倫理規(guī)范以及實(shí)際忠告等不同內(nèi)容的雜編,一般每條都以一句恰當(dāng)?shù)摹丛?shī)經(jīng)〉引文作結(jié)論,以支持政事或論辨中的觀點(diǎn),就其書(shū)與〈詩(shī)經(jīng)〉聯(lián)系的程度而論,它對(duì)〈詩(shī)經(jīng)〉即不是注釋?zhuān)膊皇顷U發(fā)!礉h書(shū)藝文志〉第1708頁(yè)還著錄了其他幾部韓派〈詩(shī)經(jīng)〉方面的著作,現(xiàn)在都已失傳,估計(jì)其性質(zhì)與〈韓詩(shī)外傳〉類(lèi)似。〈韓詩(shī)外傳〉是實(shí)際運(yùn)用〈詩(shī)經(jīng)〉的示范性著作。

          〈韓詩(shī)外傳〉盡管名義上依附于〈詩(shī)經(jīng)〉,但它使用的`材料卻來(lái)自幾個(gè)哲學(xué)學(xué)派的著述并加以折衷!窜髯印凳亲畛S玫膩(lái)源。不過(guò)〈莊子〉、〈韓非子〉、〈呂氏春秋〉以及〈晏子春秋〉、〈老子〉、〈孟子〉也都被使用過(guò)。道德說(shuō)教為其主要基調(diào),但也有一些趣聞?shì)W事,缺乏明顯的道德意義。由于有24段缺乏引自〈詩(shī)經(jīng)〉的起結(jié)論作用的詩(shī)句,這說(shuō)明文本缺損?紤]到尚存的先秦典籍提供的資料占全書(shū)的三分之一還多,而且其中有些材料自身已經(jīng)用〈詩(shī)經(jīng)〉引文作結(jié)束,據(jù)此可知,〈韓詩(shī)外傳〉與其說(shuō)是一部創(chuàng)作,還不如說(shuō)是一部編作!错n詩(shī)外傳〉作為一個(gè)源頭,可能啟發(fā)了為了不同目的而編纂成的其他摘錄性的選集,如其他漢代著作〈說(shuō)苑〉、〈新序〉、〈列女傳〉等。

        【《周公誡子》文言文閱讀理解】相關(guān)文章:

        周公誡子文言文翻譯01-18

        《周公誡子》文言文翻譯11-27

        周公誡子文言文原文及翻譯01-17

        周公誡子知識(shí)點(diǎn)整理及閱讀練習(xí)04-24

        《周公誡子》課文原文及翻譯10-20

        《周公誡子》優(yōu)質(zhì)教學(xué)設(shè)計(jì)08-11

        周公誡子原文及翻譯推薦11-02

        《周公誡子》同步練習(xí)題及答案?08-12

        初三語(yǔ)文《周公誡子》優(yōu)秀教案05-26