日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        《周公誡子》文言文翻譯

        時(shí)間:2021-11-27 14:53:08 文言文名篇 我要投稿

        《周公誡子》文言文翻譯

          在我們的學(xué)習(xí)時(shí)代,許多人都對(duì)一些經(jīng)典的文言文非常熟悉吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。為了讓更多人學(xué)習(xí)到文言文的精華,下面是小編整理的《周公誡子》文言文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助!

        《周公誡子》文言文翻譯

          【原文】

          成王封伯禽于魯。周公誡之曰:“往矣,子無以魯國驕?zhǔn)。吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。吾聞,德行寬裕,守之以恭者,榮;土地廣大,守之以儉者,安;祿位尊盛,守之以卑者,貴;人眾兵強(qiáng),守之以畏者,勝;聰明睿智,守之以愚者,哲;博聞強(qiáng)記,守之以淺者,智。夫此六者,皆謙德也。夫貴為天子,富有四海,由此德也。不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也?刹簧鳉e?”

          【注釋】

          恭:肅敬,謙遜有禮。

          榮:榮華顯貴。

          儉:行為約束而有節(jié)制,不放縱。

          尊盛:位高勢(shì)盛。

          卑:低下。

          貴:地位顯要。

          畏:同“威”,威嚴(yán)。

          聰明:指明察事理。

          睿智:聰慧,明智。

          愚:愚拙,不巧偽。

          哲:明智,聰明。

          博聞強(qiáng)記:見聞廣博,記憶力強(qiáng)。

          由:奉行,遵從。

          慎:謹(jǐn)慎,慎重。

          【翻譯】

          周成王將魯國土地封給周公姬旦的兒子伯禽。周公姬旦告誡兒子說:“去了以后,你不要因?yàn)槭芊庥隰攪ㄓ辛藝粒┚偷÷、輕視人才。我是文王的兒子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼輔佐皇上的重任,我在天下的地位也不算輕的了?墒,一次沐浴,要多次停下來,握著自己已散的頭發(fā)。吃一頓飯,要多次停下來,以接待賓客,(即使這樣)還怕因怠慢而失去人才。我聽說,道德品行寬容,并用謙遜的品行來保有它的人,必會(huì)得到榮耀;封地遼闊,并憑借行為約束而有節(jié)制來保有它的人,他的封地必定安定;官職顯赫,并用謙卑來保有它的人,必定高貴;人口眾多、軍隊(duì)強(qiáng)大,并用威嚴(yán)來統(tǒng)御它的'人,必定會(huì)勝利;用愚笨來保有聰明睿智,就是明智;見識(shí)廣博,并用淺陋來保有它的人,必定智慧。這六點(diǎn)都是謙虛謹(jǐn)慎的美德。即使尊貴如天子,富裕得擁有天下,便是因?yàn)閾碛羞@些品德。不謙虛謹(jǐn)慎從而失去天下,(進(jìn)而導(dǎo)致)自己身亡的人,桀、紂就是這樣。(你)能不謹(jǐn)慎嗎?”

          【文章結(jié)構(gòu)分析】

          本文雖只1段,但按照“起、承、轉(zhuǎn)、合”可分為四個(gè)層次。

          第一層

         。ǖ1句):擺出觀點(diǎn):“往矣,子勿以魯國驕?zhǔn)俊薄?/p>

          第二層

         。ǖ2—5句):正面闡說論點(diǎn)。

          第三層

         。ǖ6句):反面闡說觀點(diǎn)。

          第四層

          (第7句):總結(jié)問題,突出中心。

          【文章評(píng)析

          六種謙德

          《周公誡子》中提到的六種“謙德”,對(duì)現(xiàn)代仍有借鑒意義:一個(gè)人尊敬別人,寬以待人,就會(huì)得到別人的尊重;一個(gè)國家再富有,仍需提倡勤儉節(jié)約,這樣國家才會(huì)更發(fā)達(dá),局面才能更安定;如果一個(gè)人身居要職,就仍要有一種謙虛的美德,不能認(rèn)為自己是高高在上,這才是真正的高貴;一個(gè)國家,科技發(fā)達(dá),兵強(qiáng)馬壯,別國才不敢侵犯,自己就會(huì)立于不敗之地;一個(gè)人學(xué)識(shí)淵博,聰明睿智,但仍要虛心,學(xué)習(xí)別人的長(zhǎng)處,不可狂妄自滿,驕傲自大,這才叫真正的聰明。

          禮賢下士

          “禮賢下士”的意思。禮:以禮相待;賢:有道德有才能的人;下士:降低身份結(jié)交有見識(shí)有能力的人。語出《新唐書。李勉傳》,指尊待賢人和結(jié)交群士。

          在本文中,周公誡子的觀點(diǎn)是“子勿以魯國驕?zhǔn)俊,也就是要兒子做到禮賢下士,并且指出自己輔政“握發(fā)吐哺”,做到了禮賢下士。古今這樣的例子有很多,如劉備的三顧茅廬,請(qǐng)得諸葛亮出山,方能建立蜀國等等。我們不難看出,古代明君都是能做到禮賢下士的,驕?zhǔn)慷嗍腔栌怪。所以現(xiàn)在的領(lǐng)導(dǎo)者,更應(yīng)該禮賢下士,只有尊重人才,善待人才,我們的事業(yè)才能發(fā)展,社會(huì)才能進(jìn)步。

          【寫作特點(diǎn)

          (1)文章言簡(jiǎn)意賅,采用“起、承、轉(zhuǎn)、合”的結(jié)構(gòu),逐層深入地論證論點(diǎn)。

          本文先擺出論點(diǎn),然后從正反兩方面論證,最后得逞結(jié)論!捌、承、轉(zhuǎn)、合”的議論文的一種特殊形式,是層遞式結(jié)構(gòu)的一種引申,是古代論說文的章法。“起”即開頭破題,引出論述的問題,如本文“誡子”第一句;“承”即承接開頭,對(duì)論述的問題加以闡述,如本文證明論述部分:“握發(fā)吐哺”,六種“謙德”;“轉(zhuǎn)”是從各個(gè)角度證明論點(diǎn),如本文的反面論述部分;“合”即最后進(jìn)行歸結(jié),如本文最后用反問句總結(jié)問題,起深化中心的作用。

          (2)語言生動(dòng),詞語膾炙人口。如:握發(fā)吐哺,博聞強(qiáng)記、貴為天子、富有四海等。

         。3)觀點(diǎn)鮮明,讓人容易接受。通過周公對(duì)前往魯國的兒子的告誡,來揭示守業(yè)之難以及禮賢下士是守業(yè)的根本保證。睿智的語言,諄諄的長(zhǎng)者的教導(dǎo),讓讀者深有啟發(fā)。

          【衍生成語

          一沐三握發(fā),一飯三吐哺(又稱“握發(fā)吐哺”):比喻為在位者禮賢下士,殷切求才。此典故現(xiàn)引申為“周公吐哺,天下歸心”。

          博聞強(qiáng)記(又稱博聞強(qiáng)學(xué)):形容知識(shí)豐富,記憶力強(qiáng)。

        【《周公誡子》文言文翻譯】相關(guān)文章:

        《周公誡子》課文原文及翻譯01-14

        《周公誡子》優(yōu)質(zhì)教學(xué)設(shè)計(jì)06-12

        初三語文《周公誡子》優(yōu)秀教案05-26

        《周公誡子》同步練習(xí)題及答案?06-15

        九年級(jí)語文《周公誡子》說課稿06-15

        九年級(jí)語文下冊(cè)《周公誡子》ppt04-29

        九年級(jí)下冊(cè)《周公誡子》導(dǎo)學(xué)案06-12

        《子奇治縣》文言文翻譯及啟示06-01

        誡外甥書_諸葛亮的文言文原文賞析及翻譯08-27

        趙某誤子文言文翻譯注釋及啟示01-17