日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        魯王養(yǎng)鳥文言文翻譯

        時(shí)間:2022-09-06 04:45:29 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        魯王養(yǎng)鳥文言文翻譯

          魯侯養(yǎng)鳥講述了魯國(guó)的城郊飛來(lái)了一只海鳥。魯王派人把它捉來(lái),供養(yǎng)在宮殿里,把宮里最美妙的音樂(lè)奏給它聽,用最豐盛的膳食招待它?蛇@只鳥被嚇得神魂顛倒,連一片肉也不敢吃、一滴水也不敢沾,只三天便死了。

        魯王養(yǎng)鳥文言文翻譯

          【原文

          昔者海鳥止①于魯郊,魯侯御而觴之于廟,奏《九韶》②以為樂(lè),具太牢以為膳。鳥乃眩視憂悲,不敢食一臠,不敢飲一杯,三日而死。此以己養(yǎng)養(yǎng)鳥也,非以鳥養(yǎng)養(yǎng)鳥也。

         。ā肚f子·外篇·至樂(lè)》)

          注:①御,迎接。②《九韶》,傳說(shuō)是舜的樂(lè)曲。

          【譯文】

          從前,有只海鳥落在魯國(guó)都城的郊外,魯侯親自把它迎接到祖廟里,畢恭畢敬地設(shè)宴迎接,并將它供養(yǎng)起來(lái),每天都演奏古時(shí)的音樂(lè)《九韶》給它聽,安排牛羊豬三牲具備的太牢給它吃。魯侯的這種招待把海鳥搞得頭暈?zāi)垦,惶恐不安,一點(diǎn)兒肉也不敢吃,一杯水也不敢喝,過(guò)了三天就死了。(魯侯)這是用他自己享樂(lè)的方式來(lái)養(yǎng)鳥的,而不是按照鳥的生活方式來(lái)養(yǎng)鳥啊。

          1、解釋下面加點(diǎn)詞。

         、傥粽吆xB止( )于魯郊 ②奏《九韶》以為( )樂(lè)

          2、翻譯下面句子。

          此以己養(yǎng)養(yǎng)鳥也,非以鳥養(yǎng)養(yǎng)鳥也。

          3、從一個(gè)角度概括這則寓言的思想意義。

          答案:

          1、①棲息。②把……作為

          2、(魯侯)這是用他自己享樂(lè)的方式來(lái)養(yǎng)鳥的,而不是按照鳥的生活方式來(lái)養(yǎng)鳥啊。

          3、對(duì)于不同的事物不同的對(duì)象,應(yīng)采取不同的方法,不可主頁(yè)臆斷,千篇一律。

        【魯王養(yǎng)鳥文言文翻譯】相關(guān)文章:

        魯侯養(yǎng)鳥文言文翻譯02-02

        魯侯養(yǎng)鳥的文言文翻譯08-22

        魯侯養(yǎng)鳥的故事04-28

        魯宗道文言文翻譯01-11

        魯恭治中牟文言文翻譯12-13

        魯人徙越文言文翻譯01-14

        魯公治園文言文翻譯11-27

        魯人鋸竿文言文翻譯08-09

        王溥文言文翻譯01-05