日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        渾瑊文言文翻譯

        時間:2018-02-14 20:24:13 文言文名篇 我要投稿

        渾瑊文言文翻譯

          渾瑊精通騎射、武功過人,時人常將其與金日磾相提并論。他生性謙虛謹慎,雖位至將相,但從未有自矜之色,深受唐德宗信任,得以保持功名終生。以下是小編整理的渾瑊文言文翻譯,歡迎閱讀。

        渾瑊文言文翻譯

          【原文】

          渾瑊,本鐵勒九姓之渾部也。世為皋蘭都督。父釋之,有才武,從朔方軍,積戰(zhàn)多,遷累開府儀同三司、試太常卿、寧朔郡王。廣德中與吐蕃戰(zhàn)沒。

          后從破賀魯部,拔石堡城、龍駒島,其勇常冠軍。署折沖果毅。節(jié)度使安思順授瑊偏師入葛祿部略特羅斯山破阿布思與諸軍城永清及天安軍遷中郎將。

          大歷七年,吐蕃盜塞深入,瑊會涇原節(jié)度使馬璘討之。次黃菩原,瑊引眾據(jù)險,設槍壘自營,遏賊奔突。舊將史抗等內(nèi)輕瑊,顧左右去槍,叱騎馳賊。既還, 虜躡而入,遂大敗,死者十八。子儀召諸將曰:“朔方軍高天下,今敗于虜,奈何?”瑊曰:“愿再戰(zhàn)!蹦笋Y朝那(古縣名),與鹽州刺史李國臣趨秦原。吐蕃引去,瑊邀擊破之,悉奪所掠而還。

          建中中,李希烈詐為瑊書,若同亂者,帝識其諜,用不疑,更賜良馬、錦幣。

          帝狩奉天,瑊率家人子弟以從,授行在都虞候、京畿渭北節(jié)度使。朱泚兵薄城,戰(zhàn)譙門,晨至日中不解;蛞云c車至,瑊曳車塞門,焚以戰(zhàn),賊乃解。泚治攻具,矢石四集如雨,晝夜不息,凡浹日,鑿塹圜城。城中死者可藉,人心危惴,或夜縋出掇蔬本供御,帝與瑊相泣。王師乘城者皆凍餒,瑊但以忠義感率使當賊,人憂不支,群臣號天以禱,{中矢,自揠去,被血而戰(zhàn)愈厲。

          吐蕃相尚結(jié)贊陷鹽、夏,陰窺京師,而畏瑊與李晟、馬燧,欲以計勝之。乃詭辭重禮,請燧講好,燧苦贊,帝乃詔約盟平?jīng)龃?以瑊為會盟使。為結(jié)贊所劫, 副使崔漢衡以下皆陷,惟瑊得免。自奉天入朝,羸服待罪,詔釋之。會吐蕃復入盜,使瑊鎮(zhèn)奉天。虜罷,還河中。貞元四年,虜入涇、邠,授邠寧慶副元帥。進檢校司徒,兼中書令。十五年卒,年六十四。贈太師,謚曰忠武。

          【翻譯】

          盧簡辭,字子策,范陽人。父親盧綸,天寶末年應試進士科,遭遇戰(zhàn)亂未能登第,侍奉父母到鄱陽避難,與當?shù)厝思墟跒殡[居時的朋友。大歷初年,(盧綸)返回京城,宰相王縉上奏(舉薦他)任秘書省校書郎。王縉兄弟在當時有詩名,王縉擔任重要官職后,凡是他所延請征用的,都是文人名士,因為盧綸擅長作詩,所以禮遇更加優(yōu)厚。適逢王縉獲罪,盧綸因而受到牽連。很久之后,調(diào)任陜府戶曹,朱泚叛亂,咸寧王渾瑊充任京城西面副元帥,于是提拔盧綸擔任元帥判官。貞元年間,吉中孚擔任戶部侍郎,掌管國家賦稅,向朝廷舉薦了盧綸。正趕上(盧綸)居家守喪,而吉中孚去世了。太府卿韋渠牟深受德宗寵幸,盧綸是渠牟的外甥,(韋渠牟)多次(向德宗)稱贊盧綸的才華。德宗在內(nèi)殿召見盧綸,讓他酬和自己所作的詩,破格提拔他為戶部郎中。朝廷正打算委任他掌管制誥,沒過多長時間,他就去世了。當初,大歷年間,詩人李端、錢起等人擅長寫五言詩;而文辭情調(diào)明快華麗,盧綸的詩作尤其精工。到了貞元末年,錢、李諸公離開人世,盧綸曾創(chuàng)作《懷舊詩》五十韻,敘述當時的情況說:“我和侍郎吉中孚、郎中司空曙、校書李端,在世間沉浮交游,接近三十年。這幾個人都享有當時的盛名和榮耀,沒過多久,他們都命歸黃泉了。我悲傷悼念之際,賦詩五十韻!北R綸的才思,都像這樣。文宗愛好文學,尤其看重盧綸的詩,曾經(jīng)問侍臣說:“《盧綸集》有幾卷?他有沒有子弟?”李德;卮鹫f:“盧綸有四個兒子,都孝中了進士科,當今的侍御史盧簡辭就是盧綸的兒子!

          盧簡辭,元和六年考中進士科,曾三次被征用到諸侯府。長慶末年,入朝擔任監(jiān)察。轉(zhuǎn)任侍御史。在文才之外,尤其精通法律,歷朝的官府文書,沒有不經(jīng)心的。寶歷年間,已故京兆尹黎干的兒子黎煟到臺省處理父親在葉縣的舊產(chǎn)業(yè),而臺省官員沒有人知道事情的始末。盧簡辭說:“黎干因為是魚朝恩黨羽被誅,田產(chǎn)被沒收。大歷以來,頒布過多少赦免令,哪有昭雪魚朝思、黎干的文書?何況那些田產(chǎn)分給百姓,快到一百年了,這是黎煟依仗宦官幫助在胡言亂語呢!”又有福建鹽鐵院官盧昂因貪污三十萬,盧簡辭審查此案,在他察里查獲金床、大如斗的瑟瑟櫳。敬宗看到這些東西說:“這些連宮中也沒有,盧昂為官情況可想而知了!”不久轉(zhuǎn)任考功員外郎,升任考功郎中。太和年間,因事牽連自太仆卿出任衢州刺史。會昌年間,入朝擔任刑部侍郎。大中初年,轉(zhuǎn)任兵部侍郎,去世了。

          閱讀練習

          1.對下列句子中畫線的詞的解釋,不正確的一項是

          A.次黃菩原,瑊引眾據(jù)險 次:依次

          B.舊將史抗等內(nèi)輕瑊 輕:看不起

          C.朱泚兵薄城,戰(zhàn)譙門 薄:迫近

          D.羸服待罪,詔釋之 釋:赦免

          2.以下各組句子中,全都表現(xiàn)渾瑊“忠勇”的一組是

          ①廣德中與吐蕃戰(zhàn)沒 ②瑊引眾據(jù)險,設槍壘自營,遏賊奔突 ③帝識其諜,用不疑 ④瑊曳車塞門,焚以戰(zhàn),賊乃解 ⑤瑊中矢,自揠去,被血而戰(zhàn)愈厲 ⑥自奉天入朝,羸服待罪,詔釋之

          A.①②④

          B.②④⑤

          C.①③⑥

          D.②⑤⑥

          3.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是

          A.渾瑊跟隨朔方軍攻破賀魯部,占領石堡城、龍駒島,其勇猛成為諸軍之首。

          B.渾瑊討伐吐蕃,舊將史抗等內(nèi)心輕視他,但是渾瑊馳騎突賊,大敗入侵的吐蕃軍隊。

          C.朱泚逼近奉天城,渾瑊拉車堵住城門,并焚燒草料與敵人交戰(zhàn),最后朱泚的軍隊被打敗。

          D.吐蕃丞相尚結(jié)贊攻陷鹽、夏,偷偷探看京師,但是畏懼渾瑊等人,于是用計謀使渾瑊“羸服待罪”。

          4.翻譯與斷句。

          (1)把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

         、偌冗,虜躡而入,遂大敗,死者十八。

          譯文:

         、诨蛞云c車至,瑊曳車塞門,焚以戰(zhàn),賊乃解。

          譯文:

          ③為結(jié)贊所劫,副使崔漢衡以下皆陷,惟瑊得免。

          譯文:

          (2)用“/”給文言文中畫波浪線的.部分斷句。

          節(jié)度使安思順授瑊偏師入葛祿部略特羅斯山破阿布思與諸軍城永清及天安軍遷中郎將

          答案:

          1.A

          2.B

          3.B

          4.(1)①等到(史抗率軍)回來時,吐蕃的軍隊跟隨而至,于是(渾瑊的軍隊)大敗,被殺的人占(軍隊總?cè)藬?shù)的)十分之八。

          ②有的人趕著裝有草料的車到了城門,渾瑊(就)拉車來堵塞城門,焚燒(草料)來交戰(zhàn),(這樣)敵人就撤退了。

         、(去會盟的人)被尚結(jié)贊劫持,副使崔漢衡及其職位以下的人都被陷害,只有渾瑊得以幸免。

          (2)節(jié)度使安思順授瑊偏師/入葛祿部/略特羅斯山/破阿布思/與諸軍城永清及天安軍/遷中郎將

          1.A項,次:駐扎。

          2.①寫渾瑊的父親戰(zhàn)死,③寫皇帝對渾瑊很信任,⑥寫渾瑊被赦免。

          3.B項,“渾瑊馳騎突賊,大敗入侵的吐蕃軍隊”說法錯誤,由原文可知,史抗等率軍隊離開壘營突賊,回來后,吐蕃的軍隊跟隨而至,于是渾瑊的軍隊被打敗。

          4.無

        【渾瑊文言文翻譯】相關(guān)文章:

        1.渾瑊文言文閱讀翻譯

        2.渾瑊和李晟

        3.關(guān)于渾瑊和李晟的故事

        4.渾瑊智退吐蕃兵名人故事

        5.陸渾山莊原文及翻譯

        6.晉書《王渾傳》原文和翻譯

        7.文言文翻譯

        8.文言文翻譯文言文