- 相關(guān)推薦
《吳起守信》文言文解釋
在平凡的學習生活中,相信大家一定都記得文言文吧,文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。還記得以前背過的文言文都有哪些嗎?以下是小編整理的《吳起守信》文言文解釋,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
原文:
昔吳起出,遇故人而止之食。故人曰:“諾,期返而食!逼鹪唬骸按!惫嗜酥聊翰粊恚鸩皇炒。明日早,令人求故人。故人來,方與之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信不可也!.(選自《韓非子·外儲說左上》)
翻譯:
從前吳起外出遇到了老友,就留他吃飯。老友說:“好啊!眳瞧鹫f:“(我在家里)等待您一起進餐!崩嫌训搅税磉沒有來,吳起不吃飯而等候他。第二天早晨,(吳起)派人去找老友,老友來了,才同他一起進餐。吳起不吃飯而等候老友的原因是怕自己說了話不算數(shù)啊。他堅守信用到如此程度,這是能使j隊信服的緣由吧!要使j隊信服,(作為將領(lǐng))不守信用是不行的。
注釋:
1.暮:傍晚
2.令:派、使、讓
3.方:才
4.之:代詞,代“老友”
5.俟(sì):等待
6.恐:恐怕,擔心
7.可:行、可以
8.信:信用
9.故:舊的,原來的
10.食:吃
11.信:誠信
12.止:留住
13昔:以前
14求:尋找
15服:使……信服(使動用法)
16.非信不可也信:守信,講信用
17.吳起:戰(zhàn)國時期著名軍事家。
18.歟:語氣詞,吧
19.其:他,指吳起
20.宜:應該
21.為:堅守
理解:
問:《吳起守信》體現(xiàn)了吳起具有什么樣的品質(zhì)?
答:.體現(xiàn)了吳起守信、以身作則、為人講信用、待人誠懇守信的品質(zhì)。
中心啟發(fā):啟發(fā)我們要為人要講信用,待人誠懇守信。
作者介紹:
宋濂,字景濂,號潛溪,別號玄真子、玄真道士、玄真遁叟。漢族,浦江(今浙江浦江縣)人,元末明初文學家,曾被明太祖朱元璋譽為“開國文臣之首”,學者稱太史公。宋濂與高啟、劉基并稱為“明初詩文三大家”。他因長孫宋慎牽連胡惟庸黨案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送東陽馬生序》、《朱元璋奉天討元北伐檄文》等。
【《吳起守信》文言文解釋】相關(guān)文章:
《吳起守信》文言文07-22
【優(yōu)選】《吳起守信》文言文07-22
《吳起守信》文言文翻譯10-08
《吳起守信》文言文翻譯的內(nèi)容09-28
吳起守信文言文原文及譯文07-27
《吳起守信》原文、譯文及注釋04-13
文言文中的成語解釋12-05
《吳起》閱讀理解09-21
郭汲守信文言文翻譯08-08
孫子吳起列傳的閱讀練習09-17