日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        縣令捕蝗文言文翻譯

        時(shí)間:2022-08-19 22:03:06 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        縣令捕蝗文言文翻譯

          用通順明白的現(xiàn)代漢語準(zhǔn)確的傳達(dá)文言文原作的內(nèi)容,對(duì)中學(xué)生特別是低年級(jí)的中學(xué)生來講,是一個(gè)難點(diǎn)。下面是小編收集整理的縣令捕蝗文言文翻譯,希望對(duì)您有所幫助!

        縣令捕蝗文言文翻譯

          原文

          錢勰為如皋縣令,會(huì)歲旱蝗發(fā),而泰興令獨(dú)紿群將云:“縣界無蝗!币讯却笃?⒃懼,令辭窮,乃言縣本無蝗,蓋自如皋飛來,乃檄如皋請(qǐng)嚴(yán)捕蝗,無使侵鄰境。穆甫得檄,輒書其紙尾報(bào)之曰:“蝗蟲本是天災(zāi),即非縣令不才。既自敝邑飛去,卻請(qǐng)貴縣押來!蔽磶祝瑐髦级枷拢瑹o不絕倒。

          翻譯

          錢勰擔(dān)任如皋的縣令,恰逢當(dāng)?shù)乇l(fā)蝗蟲引起的旱災(zāi),而泰興的縣令卻欺騙郡的長(zhǎng)官說:“當(dāng)?shù)貨]有蝗蟲!辈痪,蝗蟲成災(zāi),郡長(zhǎng)官責(zé)問,泰興的官縣無言以對(duì),于是說當(dāng)?shù)氐幕认x,大概是從如皋飛來的。于是下公文給如皋的官縣要求捕捉蝗蟲,不能讓它危害鄰近的地區(qū)。錢勰拿到公文,就在對(duì)方公文的末了寫了首詩回復(fù)他:“蝗蟲原本是天災(zāi),而不是官縣沒有能力。既然是從我的地盤上飛出去的,就請(qǐng)你們將它們押來!辈灰粫(huì)兒,回信到后,縣內(nèi)無不為之絕倒。

          注釋

          (1)錢勰(xié):宋朝人,字穆甫。

          (2)為:擔(dān)任。

          (3)如皋(gāo):古地名,今江蘇如皋縣。

         。4)會(huì):遇到。

         。5)歲:年。

         。6)獨(dú):卻。

          (7)郡將:郡的長(zhǎng)官。

         。8)檄:向……發(fā)公文。

         。9)鄙邑:對(duì)自己所在縣的謙稱。

         。10)郡將:知府。

         。11)令:縣令 。

          (12)紿:欺騙。

         。13)云:說。

         。14)已而:不久。

         。15)蓋:句首發(fā)語詞。

         。16)詰:責(zé)問。

         。17)不才:沒有才能。

        【縣令捕蝗文言文翻譯】相關(guān)文章:

        縣令捕蝗文言文05-16

        縣令捕蝗閱讀訓(xùn)練及翻譯01-15

        縣令健忘文言文翻譯01-17

        唐太宗吞蝗文言文翻譯02-24

        《縣令挽纖》文言文原文注釋翻譯04-13

        老翁捕虎文言文翻譯08-17

        螳螂捕蟬文言文及翻譯01-17

        文言文《螳螂捕蟬》翻譯07-29

        《唐太宗吞蝗》閱讀及文言文原文翻譯賞析01-17