日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        高中蘇秦的文言文翻譯

        時(shí)間:2021-03-30 15:43:01 文言文名篇 我要投稿

        高中蘇秦的文言文翻譯

          語文課的教學(xué)內(nèi)容中,文言文占了很大的一部分,下面就是小編為您收集整理的.高中蘇秦的文言文翻譯的相關(guān)文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯(cuò)的話可以分享給更多小伙伴哦!

        高中蘇秦的文言文翻譯

          高中蘇秦的文言文翻譯

          【原文】

          蘇秦之楚,三日乃得見乎王。談卒,辭而行。楚王曰: 寡人聞先生若聞古人。今先生乃不遠(yuǎn)千里而臨寡人,曾不肯留?愿聞其說。 對曰: 楚國之食貴于玉,薪貴于桂,謁者難得見如鬼,王難得見如天帝。今令臣食玉炊桂,因鬼見帝。 王曰: 先生就舍,寡人聞命矣。

          【注釋】

          1、得:能夠,可以。

          2、之:到去。

          3、蘇秦:字季子,戰(zhàn)國時(shí)著名說客。

          4、乃:才。

          5、卒:完畢。

          6、聞:聽說。

          7、若:像。

          8、臨:到 跟前。

          9、曾:竟然。

          10、愿:希望。

          11、聞:聽。

          12、于:比。

          13、貴:高貴。

          14、食:吃。

          15、謁(y )者:古代掌管進(jìn)諫的人(國君的近臣,負(fù)責(zé)傳達(dá))。

          16、令:要。

          17、因:依靠。

          18、就:到、到達(dá)。

          19、就舍:回到館舍。

          20、聞命:敬辭,指明白對方的意思。

          21、舍:館舍。

          【翻譯】

          蘇秦到楚國去,許多日后才能夠見到楚王。他們交談結(jié)束后,蘇秦向楚王告別。楚王說: 我聽說先生的指教就像聽到古代賢人的教誨一樣,現(xiàn)在先生迢迢千里來見我,竟不愿留下來。我想聽聽您的意見。 蘇秦回答說: 楚國的糧食比珠玉還貴,柴草比桂木還貴,掌管進(jìn)諫的人像鬼一樣難見,大王像天帝一樣難得見面;現(xiàn)在要我吃珠玉,燒桂木,依靠小鬼見天帝。 楚王說: 請先生在客館住下,我接受教導(dǎo)了。


        【高中蘇秦的文言文翻譯】相關(guān)文章:

        蘇秦刺股的文言文翻譯01-17

        蘇秦歸家文言文翻譯02-25

        蘇秦刺股文言文翻譯07-30

        蘇秦刺股文言文翻譯及注釋01-14

        蘇秦之楚文言文翻譯01-14

        《蘇秦以連橫說秦》文言文翻譯02-03

        蘇秦以連橫說秦文言文翻譯02-05

        蘇秦苦讀拜相文言文翻譯01-14

        有關(guān)蘇秦之楚文言文翻譯08-05