日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        賣羊文言文翻譯

        時(shí)間:2021-03-30 13:27:51 文言文名篇 我要投稿

        賣羊文言文翻譯

          文言文翻譯在語文中十分的常見,以下是小編帶來賣羊文言文翻譯的相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)你有幫助。

        賣羊文言文翻譯

          賣羊

          梁時(shí)有一書生,性癡而微有詞辨,不曾識(shí)羊。有人餉其一羝羊,乃繩系項(xiàng),牽入市賣之。得價(jià)不多,頻賣不售。市人知其癡鈍,眾乃以獼猴來換之。

          書生既見獼猴,還謂是其舊羊,惟怪其無角,而目頓改。又見獼猴手腳不住,只言市人捩去其角,然為獼猴頭上無瘡痕,不可為驗(yàn),遂隱忍不言。乃牽獼猴歸家而詠曰:“吾有一奇獸,能肥亦能瘦。向者寧馨膻,今來爾許臭。數(shù)回牽入市,三朝賣不售。頭上失卻皂莢子,面孔即作橘皮皺。

          譯文:

          傳說南朝梁代時(shí),有一位書生,為人癡呆,略微有些辯論的口才,他從來沒見過羊。有一次,別人送給他一只公羊,他便用繩子拴住羊的脖子,牽到集市上去賣。他討要的'價(jià)錢并不多,但賣了好多次都沒賣掉。集市上的人們知道了這賣羊的書生癡呆愚鈍,于是,眾人便暗暗地牽來一只獼猴偷換了羊。

          這書生看到獼猴,還以為是他的羊呢,只是奇怪它為何沒了角,樣子也變了。又看見獼猴亂蹦亂跳,心想可能是市場上的人們把它的角鋸掉了,但因?yàn)楂J猴頭上沒有傷疤,不足為憑,于是只好忍氣吞聲。集市散了,于是書生牽著獼猴回家,詠順口溜說:“我有一只奇特的獸,能肥也能瘦。先是羊膻味,現(xiàn)在散臭味。幾次牽去集市上,好多次都賣不掉。頭上失雙角,面孔變得像橘皮一樣皺!

          [注釋]:詞辯:辯論的言詞。 寧馨:這樣。 膻( shān):羊肉的氣味。 皂莢子:皂莢樹上結(jié)的果實(shí),狀如豆角。

          閱讀試題

          1.羊?yàn)槭裁促u不出去?

          2.文中形容這個(gè)書生的詞語有哪些?

          3.文中的性癡書生代表什么形象?

          4.文中多次出現(xiàn)“其“字,都是代詞,指出它的具體意思。

          5.這則故事告訴我們一個(gè)什么道理?

          參考答案:

          七.1.因?yàn)槭且恢还,不能生小羊,所以難以賣出。

          2.性癡:癡鈍。

          3.代表了某些讀書的人,一心只讀書,不分五谷、牲畜,專鉆牛角尖。

          4.惟怪其無角:它。

          5.告訴我們,讀書不能只鉆進(jìn)故紙堆里,還要有一定的實(shí)踐活動(dòng),積累一些社會(huì)經(jīng)驗(yàn),不然,會(huì)鬧出笑話的。

        【賣羊文言文翻譯】相關(guān)文章:

        癡人賣羊文言文翻譯04-07

        羊祜文言文翻譯01-30

        二羊宴客文言文翻譯03-31

        賣蒜老叟的文言文翻譯01-14

        賣柴翁文言文翻譯02-08

        賣油翁文言文及翻譯03-30

        歧路亡羊的文言文翻譯02-04

        富者乞羊文言文翻譯03-31

        樂羊子妻文言文翻譯03-31