日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        孫期傳文言文翻譯

        時間:2021-03-26 12:20:37 文言文名篇 我要投稿

        孫期傳文言文翻譯

          孫期,字仲彧,東漢末年濟陰成武人。孫期少年時就研習(xí)《京氏易》及《古文尚書》,是一位博學(xué)的名士。下面小編為大家搜索整理了孫期傳文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

        孫期傳文言文翻譯

          原文:

          孫期字仲彧,濟陰成武人也。少為諸生,勤習(xí)典籍。家貧,事母至孝,牧豕于大澤中,以奉養(yǎng)焉。遠人從其學(xué)者,皆執(zhí)經(jīng)壟畔以追之。里落化其仁讓。黃巾賊起,過期里陌,相約不犯孫先生舍。郡舉方正,遣吏赍羊酒請期,期驅(qū)豕入草不顧。司徒黃琬特辟,不行,終于家。

          譯文:

          孫期,字仲彧,濟水之南成武人。少年時為讀書人,勤奮學(xué)習(xí)典籍。家貧,服侍母親非常孝順,在大沼澤中養(yǎng)豬,來奉養(yǎng)他的母親。遠方的學(xué)人跟他學(xué)經(jīng)義的.,都在田野中拿著經(jīng)文追著他請教。附近的村落都被他的仁愛、謙讓所感化。黃巾之亂,賊子蜂起,(到處侵擾地方,但為孫先生道德所感化,)相互之間商定到哪個地方去,都相約不犯孫先生家?ぬ匾詫O為人方正舉薦他做官,派遣小官送來羊酒,請他定時間出發(fā),孫期(卻)驅(qū)趕著豬進入草叢,頭也不回。司徒黃琬(知道孫品行道德學(xué)問很高),特地征辟他出山為官,(他卻)不出門應(yīng)辟,(最后)死在家中。

          故事

          孫期生性至厚,雖家境貧寒,但對老人奉養(yǎng)無微不至,在他的影響下,四鄉(xiāng)形成好學(xué)、仁讓、至孝的風(fēng)氣。黃巾起義軍經(jīng)過孫期的家鄉(xiāng),曾約定“不準(zhǔn)侵擾孫先生宅舍”。孫期與申屠蟠齊名,而論孝行卻遠在申屠蟠之上,故人稱孫孝子。今孫寺村就是孫期的故里。

        【孫期傳文言文翻譯】相關(guān)文章:

        孫傅傳文言文翻譯02-07

        宋史孫傅傳文言文翻譯04-01

        明史孫振基傳文言文翻譯12-23

        《舊唐書·孫逖傳》文言文原文及翻譯04-30

        《宋書·劉延孫傳》文言文原文及翻譯04-30

        《孫晷》文言文翻譯02-04

        孫晷文言文翻譯01-04

        孫晷文言文及翻譯01-05

        孫泰文言文翻譯01-14