日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        文言文兩小兒辯日

        時(shí)間:2021-03-11 10:03:41 文言文名篇 我要投稿

        文言文兩小兒辯日

          “文言文”的意思就是指“美好的語(yǔ)言文章”也叫做語(yǔ)體文。而“白話文”的意思就是:“使用常用的直白的口頭語(yǔ)言寫成的文章”。以下是小編提供的文言文兩小兒辯日,一起來(lái)看看吧。

        文言文兩小兒辯日

          兩小兒辯日

          先秦:列御寇

          孔子?xùn)|游,見(jiàn)兩小兒辯日,問(wèn)其故。(辯日 一作:辯斗)

          一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也!

          一兒以日初出遠(yuǎn),而日中時(shí)近也。

          一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?”

          一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?”

          孔子不能決也。

          兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”

          譯文

          孔子向東游歷,見(jiàn)到兩個(gè)小孩在爭(zhēng)辯,就問(wèn)他們?cè)跔?zhēng)辯的原因。

          一個(gè)小孩子說(shuō):“我認(rèn)為太陽(yáng)剛剛升起的時(shí)候距離人近,而正午的時(shí)候距離人遠(yuǎn)!

          另一個(gè)小孩子認(rèn)為太陽(yáng)剛剛升起的時(shí)候距離人比較遠(yuǎn),而正午的時(shí)候距離人比較近。

          一個(gè)小孩兒說(shuō):“太陽(yáng)剛出時(shí)像車的車蓋一樣大,到了中午時(shí)就如同盤子一般小了,這不是遠(yuǎn)小近大的道理嗎?”

          另一個(gè)小孩兒說(shuō):“太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)涼爽,到了中午的`時(shí)候熱得如同把手伸進(jìn)熱水中,這不是近的就感覺(jué)熱,而遠(yuǎn)就覺(jué)得涼的道理嗎?”

          孔子聽(tīng)了之后不能判斷他們倆誰(shuí)對(duì)誰(shuí)錯(cuò)。

          兩個(gè)小孩子笑著對(duì)孔子說(shuō):“是誰(shuí)說(shuō)你智慧多呢?”

          注釋

          東:東方。

          游:游歷、游學(xué)。

          見(jiàn):看見(jiàn)。

          辯斗:辯論,爭(zhēng)論.

          辯:爭(zhēng)。

          其:代詞,他們。

          故:緣故,原因。

          以:認(rèn)為。

          始:剛剛,才。

          去:離;距離。

          日中:正午。

          初:剛剛。

          車蓋:古時(shí)車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。

          及:到。

          則:就。

          盤盂:盛物的器皿。圓者為盤,方者為盂。

          為:是。

          滄滄涼涼:形容清涼的感覺(jué)。滄滄:寒冷的意思。

          探湯:把手伸向熱水里。湯,熱水,開水。(古時(shí)還特指沐浴時(shí)用的熱水。)在文中的意思是天氣很熱。

          決:決斷,判定,判斷。

          孰:誰(shuí)。

          為:同“謂”,說(shuō),認(rèn)為。

          汝:你。

          知:zhì,通假字!爸蓖 “智”聰明、智慧。

          笑:在這里不是嘲笑,在這里突出了孩子們的天真可愛(ài)

          滄滄涼涼:形容清涼而略帶寒意。

        【文言文兩小兒辯日】相關(guān)文章:

        兩小兒辯日03-21

        文言文兩小兒辯日翻譯01-17

        《兩小兒辯日》文言文翻譯03-21

        《兩小兒辯日》的文言文翻譯03-31

        文言文兩小兒辯日的道理01-14

        古代文言文兩小兒辯日翻譯03-31

        揭秘《兩小兒辯日》12-24

        新編《兩小兒辯日》03-15

        《兩小兒辯日》說(shuō)課稿10-16