日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        《曹劌論戰(zhàn)》原文翻譯

        時(shí)間:2022-11-15 09:01:01 文言文名篇 我要投稿

        《曹劌論戰(zhàn)》原文翻譯

          在平平淡淡的學(xué)習(xí)中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?文言文是與駢文相對(duì)的,奇句單行,不講對(duì)偶聲律的散體文。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編收集整理的《曹劌論戰(zhàn)》原文翻譯,歡迎閱讀與收藏。

        《曹劌論戰(zhàn)》原文翻譯

          曹劌論戰(zhàn)

          先秦:左丘明

          十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀!蹦巳胍。問:“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對(duì)曰:“小惠未徧,民弗從也!惫唬骸盃奚癫,弗敢加也,必以信!睂(duì)曰:“小信未孚,神弗福也!惫唬骸靶〈笾z,雖不能察,必以情!睂(duì)曰:“忠之屬也。可以一戰(zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從!(徧 同:遍)

          公與之乘,戰(zhàn)于長勺。公將鼓之。劌曰:“未可!饼R人三鼓。劌曰:“可矣!饼R師敗績。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。

          既克,公問其故。對(duì)曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國,難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。”

          譯文

          魯莊公十年的春天,齊國軍隊(duì)攻打我們魯國。魯莊公將要迎戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)求拜見魯莊公。他的同鄉(xiāng)說:“當(dāng)權(quán)的人自會(huì)謀劃這件事,你又何必參與呢?”曹劌說:“當(dāng)權(quán)的人目光短淺,不能深謀遠(yuǎn)慮!庇谑侨氤ヒ婔斍f公。曹劌問:“您憑借什么作戰(zhàn)?”魯莊公說:“衣食(這一類)養(yǎng)生的東西,我從來不敢獨(dú)自專有,一定把它們分給身邊的大臣!辈軇セ卮鹫f:“這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會(huì)順從您的!濒斍f公說:“祭祀用的豬牛羊和玉器、絲織品等祭品,我從來不敢虛報(bào)夸大數(shù)目,一定對(duì)上天說實(shí)話!辈軇フf:“小小信用,不能取得神靈的信任,神靈是不會(huì)保佑您的。”魯莊公說:“大大小小的訴訟案件,即使不能一一明察,但我一定根據(jù)實(shí)情(合理裁決)!辈軇セ卮鹫f:“這才盡了本職一類的事,可以(憑借這個(gè)條件)打一仗。如果作戰(zhàn),請(qǐng)?jiān)试S我跟隨您一同去!

          到了那一天,魯莊公和曹劌同坐一輛戰(zhàn)車,在長勺和齊軍作戰(zhàn)。魯莊公將要下令擊鼓進(jìn)軍。曹劌說:“現(xiàn)在不行!钡鹊烬R軍三次擊鼓之后。曹劌說:“可以擊鼓進(jìn)軍了!饼R軍大敗。魯莊公又要下令駕車馬追逐齊軍。曹劌說:“還不行!闭f完就下了戰(zhàn)車,察看齊軍車輪碾出的痕跡,又登上戰(zhàn)車,扶著車前橫木遠(yuǎn)望齊軍的隊(duì)形,這才說:“可以追擊了!庇谑亲窊酏R軍。

          打了勝仗后,魯莊公問他取勝的原因。曹劌回答說:“作戰(zhàn),靠的是士氣。第一次擊鼓能夠振作士兵們的士氣。第二次擊鼓士兵們的士氣就開始低落了,第三次擊鼓士兵們的士氣就耗盡了。他們的士氣已經(jīng)消失而我軍的士氣正旺盛,所以才戰(zhàn)勝了他們。像齊國這樣的大國,他們的情況是難以推測(cè)的,怕他們?cè)谀抢镌O(shè)有伏兵。后來我看到他們的車輪的痕跡混亂了,望見他們的旗幟倒下了,所以下令追擊他們!

          注釋

          1.曹劌(guì):春秋時(shí)魯國大夫。著名的'軍事理論家。

          2.十年:魯莊公十年(公元前684年)。

          3.齊師:齊國的軍隊(duì)。齊,在今山東省中部。師,軍隊(duì)。

          4.伐:攻打。

          5.我:指魯國。《左傳》根據(jù)魯史而寫,故稱魯國為“我”。

          6.公:諸侯的通稱,這里指魯莊公。

          7.肉食者:吃肉的人,指當(dāng)權(quán)者。

          8.謀:謀議。

          9.間(jiàn):參與。

          10.鄙:鄙陋,目光短淺。

          11.乃:于是,就。

          12.何以戰(zhàn):就是“以何戰(zhàn)”,憑借什么作戰(zhàn)?以,用,憑,靠。

          13.衣食所安,弗敢專也:衣食這類養(yǎng)生的東西,不敢獨(dú)自享用。安:有“養(yǎng)”的意思。弗:不。專:獨(dú)自專有,個(gè)人專有。

          14.必以分人:省略句,省略了"之",完整的句子是“必以之分人”。一定把它分給別人。以,把。人:指魯莊公身邊的近臣或貴族。

          15.遍:一作“徧”,遍及,普遍。

          16.犧牲玉帛(bó):古代祭祀用的祭品。犧牲,祭祀用的豬、牛、羊等。玉,玉器。帛,絲織品。

          17.加:虛報(bào)夸大。

          18.小信未孚(fú):(這只是)小信用,未能讓神靈信服。孚,使人信服。

          19.福:名詞作動(dòng)詞,賜福,保佑。

          20.獄:(訴訟)案件。

          21.察:明察。

          22.情:實(shí)情。

          23.忠之屬也:這是盡了職分(的事情)。忠,盡力做好分內(nèi)的事。屬,種類。

          24.可以一戰(zhàn):就是“可以之一戰(zhàn)”,可以憑借這個(gè)條件打一仗?桑梢。以,憑借。

          25.戰(zhàn)則請(qǐng)從:(如果)作戰(zhàn),請(qǐng)?jiān)试S(我)跟從去。從:隨行,跟從。

          26.公與之乘:魯莊公和他共坐一輛戰(zhàn)車。之,指曹劌。

          27.長勺:魯國地名,今山東萊蕪東北。

          28.敗績:軍隊(duì)潰敗。

          29.馳:驅(qū)車追趕。

          30.轍(zhé):車輪碾出的痕跡。

          31.軾:古代車廂前做扶手的橫木。

          32.遂:于是,就。

          33.逐:追趕,這里指追擊。

          34.既克:已經(jīng)戰(zhàn)勝。既,已經(jīng)。

          35.夫戰(zhàn),勇氣也:作戰(zhàn),(是靠)敢作敢為毫不畏懼的氣概。夫(fú),放在句首,表示將發(fā)議論,沒有實(shí)際意義。

          36.一鼓作氣:第一次擊鼓能振作士氣。作,振作。

          37.再:第二次。

          38.三:第三次。

          39.彼竭我盈:他們的勇氣已盡,我們的勇氣正盛。彼,代詞,指齊軍方面。盈,充沛,飽滿,這里指士氣旺盛。

          40.難測(cè):難以推測(cè)。測(cè),推測(cè),估計(jì)。

          41.伏:埋伏。

          42.靡(mǐ):倒下。

          43.曹劌論戰(zhàn):選自《左傳·莊公十年》。題目是(教材編寫者)后加的。

          拓展:《曹劌論戰(zhàn)》閱讀理解

          閱讀下面的文言文,回答題。(11分)

          【甲】公與之乘。戰(zhàn)于長勺。公將鼓之。劌曰:“未可!饼R人三鼓。劌曰:“可矣!饼R師敗績。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。

          既克,公問其故。對(duì)曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大國,難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之!保ü(jié)選自《曹劌論戰(zhàn)》)

          【乙】宋公①與楚人期②戰(zhàn)于泓③之陽。楚人濟(jì)④泓而來。有司⑤復(fù)曰:“請(qǐng)迨⑥其未畢濟(jì)而擊之!彼喂唬骸安豢。”既濟(jì)⑦,未畢陳⑧,有司復(fù)曰:“請(qǐng)迨其未畢陳而擊之!彼喂唬骸安豢伞!币殃悾缓笙骞闹螏煷髷。

          ①宋公:即宋襄公,宋國國君。②期:約定時(shí)日。③泓:水名,今河南柘城西。④濟(jì):過河。⑤有司:專門管理某種事情的官,這里指宋國的子魚。⑥迨:趁著。⑦既:盡,完了。⑧陳:通“陣”,這里是擺好戰(zhàn)斗隊(duì)列的意思。

          小題1:解釋下列句子中加線的詞。(2分)

         。1)彼竭我盈,故克之 克:

         。2)然后襄公鼓之 鼓:

          小題2:把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)

         。1)一鼓作氣,再而衰,三而竭。

          譯文:

         。2)請(qǐng)迨其未畢濟(jì)而擊之。

          譯文:

          小題3:有人說魯莊公“鄙”,也有人說“不鄙”。你同意哪種說法?請(qǐng)簡(jiǎn)述理由。(3分)

          答:

          小題4:閱讀甲乙兩段文字后,你認(rèn)為宋國大敗的主要原因是什么?(2分)

          答:

          參考答案:

          小題1:(1)戰(zhàn)勝(攻破) (2)擊鼓進(jìn)軍(答成“擊鼓”也算對(duì))(每小題1分)

          小題2:(1)第一次擊鼓時(shí)士氣振作起來,第二次擊鼓時(shí)士氣就衰弱(減弱)了,第三次擊鼓時(shí)士氣就耗盡(枯竭)了。

         。2)請(qǐng)趁著楚軍還沒有全部渡過河的時(shí)候就攻打他們。(每小題2分,意思對(duì)即可)

          小題3:示例一:魯莊公“不鄙”。(1分),盡管魯莊公缺乏軍事才能,但他能禮賢下士,虛心求教,聽取正確的意見,最終取得了長勺之戰(zhàn)的勝利,因此,魯莊公不“不鄙”。

          示例二:魯莊公“鄙”。(1分)戰(zhàn)前不知道如何準(zhǔn)備,臨戰(zhàn)不會(huì)正確指揮,戰(zhàn)后不知何以取勝。因此魯莊公“鄙”。

          小題4:宋襄公沒有聽取有司的正確意見,沒有把握有利的戰(zhàn)機(jī)。(答成“宋襄公沒有聽取有司的正確意見”或“宋襄公沒有把握有利的戰(zhàn)機(jī)”也算對(duì))

          小題1:試題分析:“克”根據(jù)語境即可譯出來,為“戰(zhàn)勝”;“鼓”是古今異義字,也是活用詞,即名詞活用為動(dòng)詞,應(yīng)譯為“擊鼓進(jìn)軍”。

          小題2:試題分析:翻譯時(shí)要注意,關(guān)鍵詞語的意思必須要落實(shí)。此句中的關(guān)鍵詞有 “一鼓作氣”等!耙还淖鳉狻笔堑湫偷墓沤癞惲x詞,應(yīng)譯為“第一次擊鼓能夠振作士兵們的勇氣”;第二個(gè)句子在解釋時(shí)一定要注意“注”里面的內(nèi)容,“畢”會(huì)解釋則句意即通。然后把各個(gè)詞語的意思連綴起來,語意通順即可。

          小題3:試題分析:哪種說法在文中都能找到依據(jù),關(guān)鍵是依據(jù)要會(huì)到原文中提取并概括,如同意,我們可以根據(jù)莊公戰(zhàn)前、戰(zhàn)中、戰(zhàn)后的表現(xiàn)總結(jié)出:戰(zhàn)前不知道如何準(zhǔn)備,臨戰(zhàn)不會(huì)正確指揮,戰(zhàn)后不知何以取勝。如不同意,也可以根據(jù)莊公在戰(zhàn)前、戰(zhàn)中、戰(zhàn)后的另一方面的表現(xiàn)來回答,即:戰(zhàn)前戰(zhàn)中都能虛心聽取正確的意見,作戰(zhàn)時(shí)能與劌乘坐一輛戰(zhàn)車,戰(zhàn)后還能夠虛心請(qǐng)教,可見是一個(gè)禮賢下士、知錯(cuò)能改的君王,他并不鄙。

        【《曹劌論戰(zhàn)》原文翻譯】相關(guān)文章:

        曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯03-19

        曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯是什么?02-13

        曹劌論戰(zhàn)原文及賞析12-24

        《曹劌論戰(zhàn)》原文及譯文01-22

        誰知道曹劌論戰(zhàn)的原文和翻譯?03-09

        曹劌論戰(zhàn)原文及主題背景02-25

        曹劌論戰(zhàn)06-03

        曹劌論戰(zhàn)的原文及譯文是什么?02-23

        求曹劌論戰(zhàn)加點(diǎn)字翻譯!04-13