日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        《司馬光好學(xué)》譯文及其注釋

        時(shí)間:2021-01-18 13:29:11 文言文名篇 我要投稿

        《司馬光好學(xué)》譯文及其注釋

          司馬溫公幼時(shí),患記問不若人。群居講習(xí),眾兄弟既成誦,游息矣;獨(dú)下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠(yuǎn),其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書不可不成誦;蛟隈R上,或中夜不寢時(shí),詠其文,思其義,所得多矣!保ㄟx自朱熹編輯的《三朝名臣言行錄》)

        《司馬光好學(xué)》譯文及其注釋

          譯文

          司馬光幼年時(shí),擔(dān)心自己記誦詩書以備應(yīng)答的能力不如別人,所以大家在一起學(xué)習(xí)討論時(shí),別的兄弟會(huì)背誦了,就去玩耍休息;(司馬光卻)獨(dú)自留下來,專心刻苦地讀書,一直到能夠背的.爛熟于心為止。(因?yàn)椋┳x書時(shí)下的工夫多,收獲大,(所以)他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經(jīng)說: “ 讀書不能不背誦,當(dāng)你在騎馬走路的時(shí)候,在半夜睡不著覺的時(shí)候,吟詠?zhàn)x過的文章,想想它的意思,收獲就會(huì)非常大! ”

          注釋

          1:司馬溫公:司馬光死后被追贈(zèng)以溫國公的稱號(hào),故稱溫國公。

          2:患:擔(dān)憂,憂慮。

          3:不若:比不上。

          4:眾:眾多。

          5:既:已經(jīng)。

          6:迨:到;等到。

          7:倍誦:“倍”通“背”,背誦。

          8:乃:于是,就。

          9:嘗:曾經(jīng)。

          10:或:有時(shí)。

          11.詠:吟詠。

          12.下。涸笣h代董仲舒下帷講學(xué),三年不看窗外事。這里借此指專心讀書。

          13:絕編:據(jù)《史記·孔子世家》記載,孔子讀《周易》,“韋編三絕”(意思是,翻閱的次數(shù)多了,編木簡的牛皮繩子被多次折斷), 這里借此指讀書勤奮。

          14:終夜:半夜。

        【《司馬光好學(xué)》譯文及其注釋】相關(guān)文章:

        《春望》詩詞注釋及其譯文06-14

        《詠柳 / 柳枝詞》譯文及其注釋06-14

        《玉樓春·戲賦云山》原文、譯文、注釋及其鑒賞06-02

        屈原《卜居》譯文注釋12-18

        《招隱士》譯文注釋11-11

        元日譯文和注釋11-08

        詠柳譯文和注釋11-07

        《王冕好學(xué)》原文與譯文10-11

        王冕好學(xué)原文和譯文10-12