李白《翰林讀書言懷呈集賢諸學(xué)士》唐詩原文及
晨趨紫禁中,
夕待金門詔。
觀書散遺帙,
探古窮至妙。
片言茍會(huì)心,
掩卷忽而笑。
青蠅易相點(diǎn),
《白雪》難同調(diào)。
本是疏散人,
屢貽褊促誚。
云天屬清朗,
林壑憶游眺。
或時(shí)清風(fēng)來,
閑倚欄下嘯。
嚴(yán)光桐廬溪,
謝客臨海嶠。
功成謝人間,
從此一投釣。
李白詩鑒賞
唐玄宗天寶元年至三年(742—744),李白在長安為翰林學(xué)士。當(dāng)時(shí)在皇城里設(shè)有兩個(gè)學(xué)士院。一是集賢殿書院,主要職務(wù)是侍讀,也承擔(dān)一點(diǎn)起草內(nèi)閣文書的任務(wù);另一是翰林學(xué)士院,專職為皇帝撰寫重要文件。兩院成員都稱學(xué)士,而翰林學(xué)士接近皇帝,人數(shù)很少,地位高于集賢學(xué)士。表面上李白受到唐玄宗尊寵,實(shí)際只是一個(gè)御用文人,不但李白從前的抱負(fù)無法實(shí)現(xiàn),還招致妒忌,。這首詩便是他在翰林院讀書遣悶,有感而作,寫給集賢院學(xué)士們的。詩中說明處境,回答非議,表白心跡,陳述志趣,以一種瀟灑倜儻的風(fēng)度,抒發(fā)所志未申的情懷。
首二句破題,點(diǎn)出處境。寫自己每天到皇城里的翰林院,從早到晚等候詔命下達(dá)任務(wù),頗象東方朔那樣“稍得親近”皇帝了!敖痖T”指漢代皇宮的金馬門,是漢代宮中博士先生們會(huì)聚待詔的地方。《漢書·東方朔傳》記載,東方朔“待詔金馬門,稍得親近”。
李白暗以漢武帝待之以弄臣的東方朔自比,微妙地暗示自己榮寵的處境,實(shí)不足羨。
接著,詩人就寫自己在翰林院讀書遣悶。宮中秘藏是難得閱覽的,從中探究古人著述的至言妙理,只要有所體會(huì),即使只是片言只語,也不禁合上書卷,高興得笑起來。詩人表面上寫讀書的閑情逸致,實(shí)際上暗示這快意的讀書恰是政治失意的.寄托,反襯出他在翰林院供職時(shí)無聊煩悶的心情。
于是,詩人想起了那些非議和。東方朔曾引用《詩經(jīng)》“營營青蠅”的篇什以諫皇帝“遠(yuǎn)巧佞,退讒言”,李白也以青蠅比喻那些勢利的庸俗小人,而以《陽春白雪》比喻自己的志向情操。詩人十分厭惡蒼蠅的嗡嗡,但也因?yàn)闊o可奈何而覺得無需同他們計(jì)較,只能以蔑視的心情而求得超脫吧。跟上四句所寫快事中蘊(yùn)含不快相反,這四句是抒寫在煩惱中自得清高,前后相反相成,都表現(xiàn)出詩人的名士風(fēng)度和志士情懷。
但是,實(shí)際上詩人的心情仍舊是煩悶的,失意的。
因此他即景寄興,抒發(fā)往日隱游山林的思憶和向往。
詩人仿佛在讀書時(shí)偶然望見屋外天空一片晴朗,隨之想起了山林的自由生活。有時(shí)清風(fēng)也吹進(jìn)這令人煩悶的翰林院,他不由地走到廊下,靠著欄桿,悠閑地吟嘆長嘯。這四句也是寫翰林院的閑逸無聊生活,但進(jìn)了一步,表示了仕不如隱的想法,明顯地表露出拂意欲歸的意向。
最后四句明確地申述志趣和歸宿。表明自己象嚴(yán)子陵那樣不慕富貴,又如謝靈運(yùn)那樣性愛山水。入世出仕只是為了追求政治理想,只要理想實(shí)現(xiàn),就將辭別世俗,歸隱山林了。這里,詩人正面抒寫心志,同時(shí)也進(jìn)一步回答了非議和,從而歸結(jié)到主題“言懷”。
這首詩多排偶句,卻流暢自然,全詩以名士的風(fēng)度,與朋友談心的方式,借翰林生活中的快事和煩惱,抒泄處境榮寵而理想落空的愁悶,表達(dá)“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身”的本志。它娓娓而談,言辭清爽,結(jié)構(gòu)屬賦,立意于興,委婉深曲,在唐人言懷詩中別有情趣。
【李白《翰林讀書言懷呈集賢諸學(xué)士》唐詩原文及】相關(guān)文章:
李白懷仙歌唐詩賞析06-02
山中寄諸弟妹唐詩原文02-01
《集賢賓》宋詞原文及鑒賞01-26
《天末懷李白》杜甫唐詩鑒賞04-04
《諸官游招隱寺》唐詩的原文及注釋11-03
《渡湘江》杜審言唐詩原文及鑒賞01-25
李白《君馬黃》唐詩原文注釋及賞析06-01