蘇庠宋詞《菩薩蠻·宜興作》鑒賞
【作品介紹】
這首詞作于作者客游宜興時,寫冬寒景象,而無愁慘之色,體現(xiàn)了詞人隨遇而安的情懷,表達(dá)了作者不樂仕進(jìn)、安于閑適的襟懷。
【原文】
菩薩蠻·宜興作
北風(fēng)振野云平屋,寒溪淅淅流冰谷。落日送歸鴻,夕嵐千萬重。
荒陂垂斗柄,直北鄉(xiāng)山近。何必苦言歸,石亭春滿枝。
【詞牌介紹】
《菩薩蠻》,本唐教坊曲,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。唐宣宗大中年間,女蠻國派遣使者進(jìn)貢,她們身上披掛著珠寶,頭上戴著金冠,梳著高高的發(fā)髻,讓人感覺宛如菩薩,當(dāng)時教坊就因此制成《菩薩蠻曲》,于是后來《菩薩蠻》成了詞牌名。另有《菩薩蠻引》、《菩薩蠻慢》!镀兴_蠻》也是曲牌名,屬北曲正宮,字句格律與詞牌前半闋同,用在套曲中。此調(diào)用韻兩句一換,凡四易韻,平仄遞轉(zhuǎn),以繁音促節(jié)表現(xiàn)深沉而起伏的情感,歷來名作最多。
《菩薩蠻》為雙調(diào),四十四字,屬小令,以五七言組成。下片后二句與上片后二句字?jǐn)?shù)格式相同。上下片各四句,均為兩仄韻,兩平韻。前后闋末句多用五言拗句“仄平平仄平”,亦可改用律句“平平仄仄平”。
【賞析】
開篇兩句風(fēng)吼云涌、寒溪冰谷的場面,以風(fēng)、云、溪、谷的景物,從聲、色、勢、溫等方面烘染出凄冷的氣氛,然而這里也有宜人的景致。三、四兩句,所寫的景物和給人的感覺與上兩句迥然不同:鴻雁伴隨著西下的'夕陽緩緩飛回棲居之地,落日映照下的重重山巒映入眼簾。此景給人以舒徐寧靜的感受。詞之上片,寫出了風(fēng)卷平野、寒凝大地的景象,以寒流暗示了政壇的險惡,又從鴻雁寄寓了歸心。
過片兩句寫北斗星低垂于荒陂,點明了方位。丹陽宜興之北,因而說“鄉(xiāng)山近”。家鄉(xiāng)既然很近,回去是比較容易的了,加上前面看到“落日送歸鴻”,接著寫出回鄉(xiāng)之思完全是順理成章的。可是結(jié)拍兩句卻詞意陡轉(zhuǎn),說不必苦苦地想回鄉(xiāng),宜興不久將是滿樹春光。詞人的心意是:政壇既不可涉足,則只有借山而隱;宜興之山亦是大好,又何以必歸丹陽?詞中所謂“石亭春滿枝”句好像是寫實景,其實卻是虛擬,從“北風(fēng)”、“寒溪”推演而出:一是山中未必盡是冬日苦寒,自有春暖花開之日;二是如心無所苦,則冬日亦視若春時。此二句語淺情深,意味深長,含蓄蘊藉,耐人尋味。
張元干跋蘇庠所作贈王道士詩墨跡云:“吾友養(yǎng)直,平生得禪家自三味,片言只字,無一點塵埃。宇宙山川,云煙草木,千變?nèi)f態(tài),盡筆端,何曾氣索?”這段話,對于理解此詞是有幫助的。
【作者介紹】
蘇庠(1065—1147),字養(yǎng)直,初病目,自號眚翁,澧州(今湖南澧縣)人。后徙居丹陽(今屬江蘇)之后湖,更號后湖病民。工詩,頗得蘇軾賞識。紹興間居廬山,與徐俯同召,固辭不赴。紹興十七年卒,年八十三。事跡見《宋史新編》卷一七八、《京口耆舊傳》卷四。著有《后湖詞》一卷。