《臨江仙》原文及賞析
賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編幫大家整理的《臨江仙》原文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
臨江仙
憶昔午橋橋上飲,坐中多是豪英。長(zhǎng)溝流月去無(wú)聲。杏花疏影里,吹笛到天明。
二十余年如一夢(mèng),此身雖在堪驚。閑登小閣看新睛。古今多少事,漁唱起三更。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《臨江仙·夜登小閣憶洛中舊游》是宋代詞人陳與義創(chuàng)作的一首詞。這首詞是作者晚年追憶洛中朋友和舊游而作的。上片寫對(duì)已經(jīng)淪落敵國(guó)之手的家鄉(xiāng)以及早年自在快樂(lè)生活的回顧。下片宕開筆墨回到現(xiàn)實(shí),概括詞人從踏上仕途所經(jīng)歷的顛沛流離和國(guó)破家亡的痛苦生活,結(jié)句將古今悲慨、國(guó)恨家愁,都融入“漁唱”之中,將沉摯的悲感化為曠達(dá)的襟懷。此詞直抒胸臆,表情達(dá)意真切感人,通過(guò)上下兩片的今昔對(duì)比,萌生對(duì)家國(guó)和人生的驚嘆與感慨,韻味深遠(yuǎn)綿長(zhǎng)。
注釋
、俅苏{(diào)原為唐教坊曲。最初多詠水仙。故名。后用作一般詞牌。又名《謝新恩》、《雁后歸》、《畫屏春》等。雙調(diào),五十八字或六十字,別體甚多,皆用平韻。
、谖鐦颍涸诼尻(yáng)城南。據(jù)《新唐書·裴度傳》載,裴度曾建別墅于午橋,號(hào)綠野堂,用作與白居易、劉禹錫等人的宴飲吟唱之所。
、坌虑纾褐赣旰蟪跚鐣r(shí)的月色。
④漁唱:即漁歌。
創(chuàng)作背景
這首詞大概是在宋高宗紹興五年(1135)或六年陳與義退居青墩鎮(zhèn)僧舍時(shí)所作,時(shí)年四十六或四十七歲。陳與義是洛陽(yáng)人,他追憶二十多年前的洛中舊游,那時(shí)是宋徽宗政和年間,天下還承平無(wú)事,可以有游賞之樂(lè),那時(shí)候的作者,“天資卓偉,為兒時(shí)已能作文,致名譽(yù),流輩斂衽,莫敢與抗”(《宋史》本傳)。其后金兵南下,北宋滅亡,陳與義流離逃難,艱苦備嘗,而南宋朝廷在播遷之后,僅能自立,他回憶二十多年的往事,百感交集,不禁感嘆今昔巨變,寫下了這首詞。
賞析
這是一首撫今追昔、傷時(shí)感世這作。上片“憶昔”領(lǐng)起,所展現(xiàn)的是當(dāng)年豪酣歡樂(lè)的生活畫面,這正是申發(fā)題中的“憶洛中舊游”之意。而畫面的中心視點(diǎn)則是約會(huì)飲于“午橋”之上的“豪英”。“坐中盡是豪英”,表明同游者無(wú)不英氣逼人,豪氣干云,為一時(shí)豪杰。不難想象,歡飲之際,他們指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字,是何等興會(huì)淋漓!伴L(zhǎng)溝流月”三句刻畫這群“豪英”歡會(huì)的環(huán)境,而著力凸現(xiàn)其靜謐與幽美,以烘托與會(huì)者的雅趣和逸興。“溝”前著一“長(zhǎng)” 字,使空間得以拓展;“天明”前著一“到”字,又使時(shí)間得以延伸,見出作者等人歡飲達(dá)旦。同時(shí),不說(shuō)月光映水,而說(shuō)“長(zhǎng)溝流月”,造語(yǔ)即更為生動(dòng)、奇巧,又平添出幾分幽約與朦朧;而“去無(wú)聲”,則隱然若有華年盛事悄然而逝的象征意味。“杏花”句巧妙在不著濃墨重彩,而致力于對(duì)“杏花疏影”的淡勾輕勒,以切合午橋的地域特征和月夜的時(shí)域特征。涉筆至此,橋中豪英,橋下長(zhǎng)溝,橋畔杏花,橋上明月,已構(gòu)成一幅動(dòng)靜制宜、形神兼?zhèn)涞难湃烁呤恳癸媹D,而徹夜競(jìng)吹的.笛聲則是它的余韻悠遠(yuǎn)的畫外音。下片折回現(xiàn)實(shí),對(duì)靖康之變所造成的舊交零落盛會(huì)難再的局面深致慨嘆。融入其中不只是作者個(gè)人身世的感傷,更有國(guó)土淪喪、時(shí)局危殆的憂憤。“二十余年”,點(diǎn)明下片所追記的已是二十年多年前的往事。“如一夢(mèng)”,則喻示了作者身經(jīng)浩動(dòng)、如歷惡夢(mèng)的真實(shí)心境!按松黼m在堪驚”,傳達(dá)出惡夢(mèng)初醒時(shí)的魂悸魄動(dòng)、膽顫心驚之感,暗示他曾屢涉險(xiǎn)境!伴e登小閣”句看似蕩開筆墨,實(shí)則是以雨后新睛時(shí)的月色。綰合今昔,抒寫月色雖好而歡會(huì)已矣的傷悼之情!肮沤瘛倍鋵懝磐駚(lái)多少興與亡之事盡付諸漁唱樵歌,托出超越時(shí)空的歷史感慨,使全詞的意蘊(yùn)更趨深廣與厚重。
【賞析】
紹興八年(1135)五月,作者因病辭官,寓居湖州青墩鎮(zhèn)壽圣院僧舍。二十年的經(jīng)歷不堪回首,特別是靖康之難,仍歷歷在目。上片憶洛中舊游。洛陽(yáng)是他的故鄉(xiāng),南面的午橋是他呼朋喚友宴飲游樂(lè)的地方,如今淪落異族,座中那些“豪英”呢?撫今追昔怎不令人傷感。追憶中的往事是美好的:于是還有長(zhǎng)溝流月仙境般的明凈和幽寂環(huán)境,有“杏花疏影”似詩(shī)如畫的攜.友良辰美景,有“吹笛到天明”的閑情雅興。談之令人愉悅而爽朗。下片夜登小閣感懷。過(guò)片一句推進(jìn)到當(dāng)今,“如一夢(mèng)”、“堪驚”云云,往事云煙縹緲,二十年風(fēng)雨顛沛、交游零落、國(guó)事滄桑,盡括其中。“閑登小閣”,語(yǔ)似閑淡,而實(shí)感愴無(wú)限,末將古今興亡,收攏到三更漁唱,空靈凄婉,余韻不盡。由青年之盛游,到晚境之寂落,由一己之今昔,到歷史人事之滄桑,撫今追昔,古今同慨。
賞析/鑒賞
靖康之難后,宋室南渡,詞人也因之開始了流亡生涯,飽受國(guó)破家亡的痛苦,歷經(jīng)顛沛流離。他在南宋都城臨安回想起青壯年時(shí)在洛陽(yáng)與友人詩(shī)酒交游的情景,不禁感嘆今昔巨變,寫下了這首詞。
這首《臨江仙》詞大概是在公元1135年(宋高宗紹興五年)或1136年(紹興六年)陳與義退居青墩鎮(zhèn)僧舍時(shí)所作,當(dāng)時(shí)作者四十六或四十七歲。陳與義是洛陽(yáng)人,他追憶起二十多年前的洛陽(yáng)中舊游,那時(shí)是徽宗政和年間,當(dāng)時(shí)天下太平無(wú)事,可以有游賞之樂(lè)。其后金兵南下,北宋滅亡,陳與義流離逃難,備嘗艱苦,而南宋朝廷在南遷之后,僅能自立,回憶二十多年的往事,真是百感交集。但是當(dāng)他作詞以抒發(fā)此種悲慨之時(shí),并不直抒胸臆,而且用委婉的筆調(diào)唱嘆而出(這正是作詞的要訣)。上片是追憶洛中舊游。午橋在洛陽(yáng)南,唐朝裴度有別墅在此。“杏花疏影里,吹笛到天明”二句,的確是造語(yǔ)“奇麗”(胡仔評(píng)語(yǔ),見《苕溪漁隱叢話后集》卷三十四),一種良辰美景,賞心樂(lè)事,宛然出現(xiàn)詞人心目中。但是這并非當(dāng)前實(shí)境,而是二十多年前浩如煙海的往事再現(xiàn)而已。劉熙載說(shuō)得好,“陳去非……《臨江仙》:‘杏花疏影里,吹笛到天明’,此因仰承‘憶首’,府注‘一夢(mèng)’,故此二句不覺豪酣轉(zhuǎn)成悵悒,所謂好在句外者也!保ā端嚫拧肪硭模┫缕鹁洹岸拍耆缫粔(mèng),此身雖在堪涼!币幌伦诱f(shuō)到當(dāng)前,兩句中包含了二十多年無(wú)限國(guó)事滄桑、知交零落之感,內(nèi)容極充實(shí),運(yùn)筆也極空靈!伴e登小閣”三句,不再接上文之意進(jìn)一步抒發(fā)悲嘆,而是直接去寫,作者想到國(guó)家的興衰自己的流離失所,于是看新晴,聽漁唱,將沉重悲憤的情感轉(zhuǎn)化為曠達(dá)之情。
這首詞節(jié)奏明快,渾成自然,如水到渠成,不見矯揉造作之跡。張炎稱此詞“真是自然而然”(《詞源》卷下)。然“自然”并不等于粗露淺顯,這就要求作者有更高的文學(xué)素養(yǎng)。彭孫遹說(shuō)得好,“詞以自然為宗,但自然不從追琢中來(lái),亦率易無(wú)味。如所云絢爛之極仍歸于平淡!簟稛o(wú)住詞》之‘杏花疏影里,吹笛到天明’,自然而然者也”(《金粟詞話》)。
陳與義詞作雖少,但卻受后世推重,而且認(rèn)為其特點(diǎn)很像蘇東坡。南宋黃升說(shuō),陳與義“詞雖不多,語(yǔ)意超絕,識(shí)者謂其可摩坡仙之壘也!保ā吨信d以來(lái)絕妙詞選》卷一)清陳廷焯也說(shuō),陳詞如《臨江仙》,“筆意超曠,逼近大蘇!保ā栋子挲S詞話》卷一)陳與義填詞時(shí)是否有意模仿蘇東坡呢?從他的為人,詩(shī)作可以看出,他并不是有意模仿,而是感情的自然抒發(fā)。陳與義作詩(shī),近法黃(庭堅(jiān))、陳(師道),遠(yuǎn)宗杜甫,不受蘇詩(shī)影響。至于填詞,乃是他晚歲退居時(shí)的遣興之作,他以前既非專業(yè)作詞,所以很不留心當(dāng)時(shí)的詞壇風(fēng)氣,可見并未受其影響。譬如,自從柳永、周邦彥以來(lái),慢詞盛行,而陳與義卻未作過(guò)一首慢詞;詞至北宋末年,專門雕飾,有矯揉造作之感,周邦彥是以“富艷精工”見稱,賀鑄亦復(fù)如是,而陳與義的詞獨(dú)是疏快自然,不假雕飾;可見陳與義填詞是獨(dú)往獨(dú)來(lái),自行其是,自然也不會(huì)有意學(xué)蘇(東坡)的。
不過(guò),他既然擅長(zhǎng)作詩(shī),晚歲填詞,運(yùn)以詩(shī)法,自然也就會(huì)不謀而合,與蘇相近了。以詩(shī)法入詞,固然可以開拓內(nèi)容,獨(dú)創(chuàng)新意,但是仍必須保持詞體本質(zhì)之美,而不可以流露出直粗疏,失去詞意。蘇東坡是最先“以詩(shī)為詞”的,但是蘇詞的佳作,如《卜算子》(缺月掛疏桐)、《水調(diào)歌頭》(明月幾時(shí)有)、《永遇樂(lè)》(明月如霜)、《洞仙歌》(冰肌玉骨)、《八聲甘州》(有情風(fēng)萬(wàn)里卷潮來(lái))、《虞美人》(乳燕飛華屋)諸作,都是“如春花散空,不著跡象,使柳枝歌之,正如天風(fēng)海濤之曲,中多幽咽怨斷之音”(夏敬觀手批《東坡詞》,轉(zhuǎn)引自龍榆生《唐宋名家詞選》)。評(píng)詞者不可不知此意也。
【《臨江仙》原文及賞析】相關(guān)文章:
臨江仙古詩(shī)原文賞析05-25
臨江仙·梅原文及賞析12-20
《臨江仙·寒柳》原文賞析03-28
《臨江仙》詩(shī)詞原文03-18
《臨江仙》原文及鑒賞03-09
《臨江仙·梅》的賞析08-13
《臨江仙》全文賞析03-07
臨江仙古詩(shī)賞析04-22