日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        《詠牡丹》詩詞鑒賞

        時間:2021-02-22 08:15:14 詩詞名句 我要投稿

        《詠牡丹》詩詞鑒賞

          詠牡丹

        《詠牡丹》詩詞鑒賞

          宋代:陳與義

          一自胡塵入漢關(guān),十年伊洛路漫漫。

          青墩溪畔龍鐘客,獨立東風(fēng)看牡丹。

          譯文

          自從金人的鐵蹄踏碎了祖國的河山,十年了,回望故鄉(xiāng)洛陽,路是那么的漫長。歲月使我變得衰老不堪,今天,我獨自一個,流落在青墩溪畔,在煦煦春風(fēng)中,欣賞著盛開的牡丹。

          注釋

          一自:自從。

          胡塵:指金兵。入漢關(guān):指入侵中原。

          十年:從靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到詩人作此詩時整整十年。

          伊洛:河南的伊水和洛水!秶Z·周語》云:“昔伊洛竭而復(fù)之!币虼耍耙谅濉奔戎冈娙说墓枢l(xiāng)洛陽,又暗寓他亡國的悲痛。

          青墩:在今浙江桐鄉(xiāng),當(dāng)時詩人所居處。

          龍鐘:年老體衰,行動不便的樣子,詩人自指。時詩人四十七歲,卻有老態(tài)之感。

          賞析

          作者陳與義是南北宋相交時的詩人。這首詩是作者南渡后于紹興六年(1136年)居住在青墩(今浙江桐鄉(xiāng)縣北,與烏鎮(zhèn)隔水相望)時所作,距靖康二年(1127年)金兵攻陷汴京正好十年!笆暌谅迓仿敝小奥仿奔仁钦f離自己的家鄉(xiāng)洛陽(伊水、洛水)是路途遙遠(yuǎn),也是說家鄉(xiāng)被金兵占領(lǐng)的時間也已經(jīng)很長久了(十年)。

          在這首詩里,作者表面說的是面對春日盛開的青墩牡丹,自己獨自一個在觀賞,實際上想說的是什么時間我才能再回到故鄉(xiāng)去觀賞天下馳名的.洛陽牡丹。但想到眼前的景況,時間在無情地流逝,自己已變得老態(tài)龍鐘,然而家國破碎故土依然難回時,作者通過牡丹而強烈地表達(dá)出了對故鄉(xiāng)深切無盡的思念及對前景的無望與悲苦萬千的愁緒!

        【《詠牡丹》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

        《南中詠雁》唐詩鑒賞06-21

        詠谷雨古詩詞04-15

        《普天樂·詠世》原文鑒賞12-17

        《雙雙燕·詠燕》宋詞鑒賞06-08

        《雙雙燕詠燕》古詩鑒賞06-16

        小學(xué)古詩《詠鵝》的鑒賞06-07

        詠繡障的唐詩鑒賞07-08

        《在獄詠蟬》唐詩鑒賞06-29

        詠菊古詩詞賞析06-13

        《在獄詠蟬》駱賓王唐詩鑒賞11-23