- 相關(guān)推薦
病牛宋李綱宋詩(shī)及譯文
李綱能詩(shī)文,寫(xiě)有不少愛(ài)國(guó)篇章。亦能詞,其詠史之作,形象鮮明生動(dòng),風(fēng)格沉雄勁健。著有《梁溪先生文集》《靖康傳信錄》《梁溪詞》。下面是小編為大家收集的病牛宋李綱宋詩(shī)及譯文,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
病牛(宋·李綱)
耕犁千畝實(shí)千箱,力盡筋疲誰(shuí)復(fù)傷?
但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘陽(yáng)。
翻譯:
病牛耕耘千畝,換來(lái)了勞動(dòng)成果裝滿(mǎn)千座糧倉(cāng)的結(jié)果,但它自身卻精神極為疲憊,力氣全部耗盡,然而,又有誰(shuí)來(lái)憐惜它力耕負(fù)重的勞苦呢?但為了眾生都能夠飽,即使拖垮了病倒臥在殘陽(yáng)之下,也在所不辭。
詩(shī)注釋
[1]實(shí)千箱:極言生產(chǎn)的糧食多。實(shí):充實(shí),滿(mǎn)。箱:裝糧的容器。一說(shuō)同“廂”,指官府的倉(cāng)房。
[2]復(fù):又,再。傷:哀憐,同情。
[3]但得:只要能讓。
[4]眾生:大眾百姓。
[5]不辭:不推辭。
[6]羸(léi)。菏萑跤胁 堦(yáng):夕陽(yáng),即快要下山的太陽(yáng)。此處既烘托凄涼氣氛,又喻指作者晚年。
作品賞析:
詩(shī)的前兩句“耕犁千畝實(shí)千箱,力盡筋疲誰(shuí)復(fù)傷”,這里,作者從揭示病!案缜М”與“實(shí)千箱”之間的因果關(guān)系上落筆,將病!傲ΡM筋!迸c“誰(shuí)復(fù)傷”加以對(duì)照,集中描寫(xiě)了病牛勞苦功高、筋疲力盡及其不為人所同情的境遇。首句中的兩個(gè)“千字”,分別修飾“畝”與“箱”(通“廂”,指糧倉(cāng)),并非實(shí)指,而是極言病!案纭睌(shù)量之大、勞動(dòng)收獲之多,同時(shí),也暗示這頭牛由年少至年老、由體壯及體衰的歷程。次句反詰語(yǔ)氣強(qiáng)烈,增添了詩(shī)情的凝重感。
詩(shī)的后兩句筆鋒陡地一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)為述其志:“但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘陽(yáng)。”病牛勞苦功高,筋疲力盡,卻無(wú)人憐惜,但它沒(méi)有怨天尤人,更未消極沉淪。因?yàn)樗哂行母是樵笧楸娚臏仫柖百∨P殘陽(yáng)”之志。這兩句詩(shī)將病牛與“眾生”聯(lián)系起來(lái)寫(xiě),以“但得”與“不辭”對(duì)舉,強(qiáng)烈地抒發(fā)了病牛不辭羸病,一心向著眾生的志向。結(jié)句中的“殘陽(yáng)”是雙關(guān)語(yǔ),既指夕陽(yáng),又象征病牛的晚年,它與“臥”等詞語(yǔ)相結(jié)合,有助于表現(xiàn)老牛身體病弱卻力耕負(fù)重、死而后已的精神。
這首詩(shī)惟妙惟肖地刻畫(huà)了一個(gè)病牛的形象,既繪出其身體病弱之形,更傳出了其不辭羸病、志在眾生之神。如此詠牛,頗為切合牛任勞任怨、唯有奉獻(xiàn)、別無(wú)他求的性格特點(diǎn)。不過(guò),此詩(shī)并非為詠牛而詠牛,而是“托物言志”,借詠牛來(lái)為作者言情述志。我們只要能像前人所說(shuō)的那樣“知人論世”,便不難看出這一點(diǎn)。
贊頌了牛不辭羸病、任勞任怨、志在眾生、唯有奉獻(xiàn)、別無(wú)他求的性格特點(diǎn)! “托物言志”,借詠牛來(lái)為作者言情述志。
詩(shī)人疲憊不堪,卻耿耿不忘抗金報(bào)國(guó),想著社稷,念著眾生,因此其筆下力盡筋疲、無(wú)人憐惜而不辭羸病、志在眾生的老牛即詩(shī)人形象的化身。
作者正是這樣懷著強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)熱忱來(lái)吟詠病牛,托物言志的。因而,此詩(shī)中的病牛,也即作者自身的形象活了,動(dòng)了,能在讀者心中引起共鳴,產(chǎn)生美感。
創(chuàng)作背景
建炎二年(公元1128),李綱為相七十日,罷相流放武昌(今湖北省鄂州市)。四年后,太學(xué)生陳東等向朝廷上書(shū)請(qǐng)命,要求讓李綱官?gòu)?fù)原職,事情失敗,陳東也因此被殺,這時(shí)的李綱處境更加艱險(xiǎn)。這首詩(shī)寫(xiě)于紹興二年(公元1132),是他謫居時(shí)心境的真實(shí)寫(xiě)照。
作者簡(jiǎn)介
李綱(1083年—1140年),字伯紀(jì),邵武(今福建邵武)人。1112年(政和二年)進(jìn)士。官至太常少卿。靖康元年,金兵初圍開(kāi)封,他堅(jiān)決主戰(zhàn),阻止欽宗遷都,以尚書(shū)右丞任親征行營(yíng)使,擊退金兵。后被貶。高宗時(shí)任宰相,主張用兩河義軍收復(fù)失地,在職七十余日即被罷,后任湖廣宣撫使等職。為人剛直,志在為國(guó),終于抑郁而終。謚“忠定”。他是宋代政治家和民族英雄,其詩(shī)文同人品一樣,光明磊落,雄渾雅健,愛(ài)國(guó)之情,英雄之氣躍然紙上,非尋常文士可比。有《梁溪集》等。
【病牛宋李綱宋詩(shī)及譯文】相關(guān)文章:
宋濂《嘗與客飲》原文及譯文03-20
司馬遷《宋伐鄭》原文和譯文04-23
北宋詞人宋祁《落花》原文、譯文注釋及賞析04-14
《夜泊牛渚懷古》原文,譯文、注釋及賞析05-24
文言文《病梅館記》譯文10-12
《雨后池上》宋詩(shī)鑒賞04-18
沈宋詩(shī)歌風(fēng)格比較07-24
北宋詩(shī)人周敦頤介紹05-16
蔡京北宋詩(shī)人簡(jiǎn)介12-26