日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        皎然《尋陸鴻漸不遇》古詩注釋譯文及賞析

        時間:2022-10-27 12:55:59 古詩大全 我要投稿

        皎然《尋陸鴻漸不遇》古詩注釋譯文及賞析

          《尋陸鴻漸不遇》是唐代詩僧皎然創(chuàng)作的一首詩。此詩為訪友人陸羽不遇之作,描寫了隱士閑適清靜的生活情趣。下面是小編收集整理的皎然《尋陸鴻漸不遇》古詩注釋譯文及賞析,希望對大家有幫助!

        皎然《尋陸鴻漸不遇》古詩注釋譯文及賞析

          原文

          《尋陸鴻漸不遇》唐代:皎然

          移家雖帶郭,野徑入桑麻。近種籬邊菊,秋來未著花。

          扣門無犬吠,欲去問西家。報道山中去,歸時每日斜。

          譯文

          他把家遷徙到了城郭一帶,鄉(xiāng)間小路通向桑麻的地方。近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。

          敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。鄰人報說他是到山里去了,回來時總要西山映著斜陽。

          注釋

          陸鴻漸:名羽,終生不仕,隱居在苕溪(今浙江湖州境內(nèi)),以擅長品茶著名,著有《茶經(jīng)》一書,被后人奉為“茶圣”、“茶神”。

          雖:一作“唯”。帶:近。郭:外城,泛指城墻。

          籬邊菊:語出陶淵明《飲酒》詩:“采菊東籬下,悠然見南山。”

          著花:開花。

          扣門:敲門。

          西家:西鄰。

          報道:回答道,報,回報,回答。去:一作“出”。

          歸時每日斜:一作“歸來日每斜”。日斜:日將落山,暮時也。

          賞析

          此詩載于《全唐詩》卷八一五。下面是中國人民公安大學(xué)中國文學(xué)教研室主任唐永德教授對此詩的賞析。

          陸羽和皎然是好友。這首詩當(dāng)是陸羽遷居后,皎然過訪不遇所作。

          陸羽的新居離城不遠(yuǎn),但已很幽靜,沿著野外小徑,直走到桑麻叢中才能見到。開始兩句,頗有陶淵明“結(jié)廬在在人境,而無車馬喧”的隱士風(fēng)韻。

          陸羽住宅外的菊花,大概是遷來以后才種上的,雖到了秋天,還未曾開花。這二句,自然平淡,點出詩人造訪的時間是在清爽的秋天。然后,詩人又去敲他的'門,不但無人應(yīng)答,連狗吠的聲音都沒有。此時的詩人也許有些茫然,立刻就回轉(zhuǎn)去,似有些眷戀不舍,還是問一問西邊的鄰居吧。鄰人回答:陸羽往山中去了,經(jīng)常要到太陽西下的時候才回來。這二句和賈島的《尋隱者不遇》的后二句“只在此山中,云深不知處”恰為同趣!懊咳招薄钡摹懊俊弊郑蠲摰毓串嫵鑫鬣徴f話時,對陸羽整天流連山水而迷惑不解和怪異的神態(tài),這就從側(cè)面烘托出陸羽不以塵事為念的高人逸士的襟懷和風(fēng)度。

          這首詩前半寫陸羽隱居之地的景;后半寫不遇的情況,似都不在陸羽身上著筆,而最終還是為了詠人。偏僻的住處,籬邊未開的菊花,無犬吠的門戶,西鄰對陸羽行蹤的敘述,都刻畫出陸羽生性疏放不俗。全詩四十字,清空如話,別有雋味。

          創(chuàng)作背景

          陸鴻漸就是陸羽,是皎然的好友,終生不仕,隱居在苕溪(今浙江湖州境內(nèi)),以擅長品茶著名。這首詩當(dāng)是陸羽遷居后,皎然過訪不遇所作。

          歷代輯評

          《升庵詩話》:五言律八句不對,太白、浩然集有之,乃是平仄穩(wěn)貼古詩也。僧皎然有《訪陸鴻漸不遇》一首……雖不及李白之雄麗,亦清致可喜。

          《唐詩歸》:鐘云:不遇之妙,在此二語,不須下文注明(“近種”二句下)。

          《才調(diào)集補(bǔ)注》:默庵云:尋(首二句下)。不遇(“叩門”句下)。

          《唐詩快》:只如未曾作詩,豈非無字禪耶?

          《唐詩摘鈔》:極淡極真,絕似孟襄陽筆意。此全首不對格,太白、浩然集中多有之。二公皆古詩手,不喜為律所縛,故但變古詩之音節(jié)而創(chuàng)為此體也。

          《磧砂唐詩選》:與古意稍遠(yuǎn)。

          《唐三體詩評》:上四句“尋”字,下四句“不遇”。詩至此都無筆墨之痕。

          《唐詩別裁》:通首散語,存此以識標(biāo)格。

          《說詩晬語》:(五律)又有通體俱散者,李太白《夜泊牛渚》、孟浩然《晚泊潯陽》、釋皎然《尋陸鴻漸》等章,興到成詩,人力無與;匪垂典則,偶存標(biāo)格而已。

          《詩境淺說》:此詩曉暢,無待淺說,四十字振筆寫成,清空如活。唐人五律間有此格,李白《牛渚夜泊》詩亦然。作詩者于聲律對偶之馀,偶效為之,以暢其氣,如五侯鯖饌,雜以蔬筍烹芼。別有雋味;苦多作,則流于空滑。況李白詩之英氣蓋世。此詩之蕭灑出塵,有在章句外者,非務(wù)為高調(diào)也。

          《五七言今體詩鈔》:似孟公。

          作者簡介

          皎然,唐代詩僧。字清晝,本姓謝,為南朝宋謝靈運十世孫,湖州(今屬浙江)人。詩多送別酬答之作,情調(diào)閑適,語言簡淡。有《皎然集》(即《杼山集》)十卷。另撰有《詩式》《詩議》《詩評》等詩論。

        【皎然《尋陸鴻漸不遇》古詩注釋譯文及賞析】相關(guān)文章:

        《尋陸鴻漸不遇》唐詩02-03

        尋隱者不遇古詩注釋04-01

        尋隱者不遇古詩譯文07-22

        《尋隱者不遇》古詩賞析03-20

        尋隱者不遇古詩賞析08-14

        古詩《尋隱者不遇》意思及賞析04-08

        《尋隱者不遇》的古詩詞賞析03-30

        尋隱者不遇古詩詞賞析03-30

        《尋隱者不遇》古詩配圖賞析04-25