日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        2017年3月22日世界水日主題

        發(fā)布時(shí)間:2017-02-07  編輯:彩秀 手機(jī)版

          為了喚起公眾的水意識(shí),建立一種更為全面的水資源可持續(xù)利用的體制和相應(yīng)的運(yùn)行機(jī)制,1993年1月18日,第47屆聯(lián)合國大會(huì)根據(jù)聯(lián)合國環(huán)境與發(fā)展大會(huì)制定的《21世紀(jì)行動(dòng)議程》中提出的建議,通過了第193號(hào)決議,確定自1993年起,將每年的3月22日定為“世界水日”,每年都會(huì)有一個(gè)宣傳主題,2017年世界水日主題是什么呢?一起來看看吧:

        2017年3月22日世界水日主題

          2017年“世界水日”的宣傳主題是“Wastewater”(廢水)。我國紀(jì)念2017年“世界水日”和“中國水周”活動(dòng)的宣傳主題為“落實(shí)綠色發(fā)展理念,全面推行河長制”。

          歷年主題:

          2000年的主題是:“21世紀(jì)的水”(water for the 21st century);

          2001年的主題是:“衛(wèi)生用水”(water and health-taking charge);

          2002年的主題是:“水與發(fā)展”(water for development);

          2003年的主題是:“水——人類的未來”(water for the future);

          2004年的主題是:“水與災(zāi)害”(water and disasters);

          2005年的主題是:“生命之水”(water for life 2005-2015);

          2006年的主題是:“水與文化”(water and culture);

          2007年的主題是:“應(yīng)對(duì)水短缺”(Water Scarcity )

          2008年的主題是:“涉水衛(wèi)生”(international year of sanitation)

          2009年的主題是:“跨界水——共享的水、共享的機(jī)遇”(transboundray water-the water sharing,sharing opportunities)

          2010年的主題是:“關(guān)注水質(zhì)、抓住機(jī)遇、應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn)”(Communicating Water Quality Challenges andpportunities)。

          2011年的主題是:“城市水資源管理”(water for cities)

          2012年的主題是:“水與糧食安全”(Water and Food Security)

          2013年的主題是:“水合作”(Water Cooperation)

          2014年的主題是:聯(lián)合國確定2014年“世界水日”的宣傳主題是“水與能源”(Water and Energy)。水利部確定2014年我國紀(jì)念“世界水日”和“中國水周”活動(dòng)的宣傳主題為“加強(qiáng)河湖管理,建設(shè)水生態(tài)文明”。

          2015年的主題是:“水與可持續(xù)發(fā)展”(Water and Sustainable Development)

          2016年的主題是:“落實(shí)五大發(fā)展理念,推進(jìn)最嚴(yán)格水資源管理”

          世界水日的由來:

          世界水日(英語:World Day for Water,或World Water Day),1993年1月18日第四十七屆聯(lián)合國大會(huì)作出47/193號(hào)決議,根據(jù)聯(lián)合國環(huán)境與發(fā)展會(huì)議通過的《二十一世紀(jì)議程》第十八章所提出的建議,確定每年的3月22日為“世界水日”。其旨在推動(dòng)對(duì)水資源進(jìn)行綜合性統(tǒng)籌規(guī)劃和管理,加強(qiáng)水資源保護(hù),解決日益嚴(yán)峻的缺乏淡水問題,開展廣泛的宣傳以提高公眾對(duì)開發(fā)和保護(hù)水資源的認(rèn)識(shí)。中國水利部確定每年的3月22日至28日為“中國水周”,從1991年起,我國還將每年5月的第二周作為城市節(jié)約用水宣傳周。

          【宣傳標(biāo)語】

          1、請(qǐng)珍惜每一滴水。

          2、流水不腐亦不復(fù)。

          3、珍惜水就是珍惜您的生命。

          4、今天不節(jié)水,明天無淚流

          5、世界缺水、中國缺水、城市缺水,請(qǐng)節(jié)約用水。

          6、浪費(fèi)用水可恥,節(jié)約用水光榮。

          7、水是不可替代的寶貴資源。

          8、節(jié)約用水,重在合理用水,科學(xué)用水。

          9、樹立人人珍惜、人人節(jié)約水的良好風(fēng)尚。

          10、惜水、愛水、節(jié)水,從我做起。

          11、節(jié)約用水、造福人類,利在當(dāng)代、功在千秋。

          12、水是生命的源泉、工業(yè)的血液、城市的命脈。

          13、人體有70%是水份,節(jié)約用水,尊重生命

          14、節(jié)約用水,請(qǐng)從身邊做起。

          15、每天節(jié)約一滴水,難時(shí)擁有太平洋。

          16、水是一切生命的起源點(diǎn)。

          17、流水是大自然不息的血液,破壞水源等于污染自己的鮮血!

          18、含一滴水,還一份真情!

          19、努力創(chuàng)建節(jié)水型城市,實(shí)施可持續(xù)發(fā)展。

          20、大力普及節(jié)水型生活用水器具。

          21、節(jié)約用水、保護(hù)水資源,是全社會(huì)共同責(zé)任。

          22、開源與節(jié)流并重,節(jié)流優(yōu)先、治污為本、科學(xué)開源,綜合利用。

          23、國家實(shí)行計(jì)劃用水,厲行節(jié)約用水。

          24、惜水、愛水、節(jié)水,從我做起。

          25、節(jié)約用水、造福人類,利在當(dāng)代、功在千秋。

          26、堅(jiān)持把節(jié)約用水放在首位,努力建設(shè)節(jié)水型城市。

          27、依法管水,科學(xué)用水,自覺節(jié)水。

          28、強(qiáng)化城市節(jié)約用水管理,節(jié)約和保護(hù)城市水資源。

          29、努力建立節(jié)水型經(jīng)濟(jì)和節(jié)水型社會(huì)。

          30、保護(hù)水資源,促進(jìn)西部大開發(fā);節(jié)約每滴水,共同創(chuàng)建節(jié)水城。

          31、節(jié)約用水是每個(gè)公民應(yīng)盡的責(zé)任和義務(wù)。

          32、水是生命的源泉、工業(yè)的血液、城市的命脈。

          33、珍惜水就是珍惜您的生命。

          34、流水是大自然不息的血液,破壞水源等于污染自己的鮮血!

          35、今天節(jié)約一滴水,留給后人一滴血。

          36、國之棟梁不可無,生命之水不可枯。



        更多熱門文章推薦:

        1.2017年節(jié)約用水從我做起宣傳標(biāo)語

        2.2017年世界水日活動(dòng)橫幅標(biāo)語

        3.小學(xué)生節(jié)約用水宣傳標(biāo)語集錦

        4.關(guān)于請(qǐng)節(jié)約用水公益廣告標(biāo)語

        5.2017年第25個(gè)世界水日橫幅標(biāo)語

        6.2017年3月22日世界水日主題

        7.2017年3.22世界水日宣傳標(biāo)語

        網(wǎng)友評(píng)論