日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        生于憂患,死于安樂(lè)閱讀訓(xùn)練題及參考譯文

        時(shí)間:2022-09-16 18:05:49 語(yǔ)文百科 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        生于憂患,死于安樂(lè)閱讀訓(xùn)練題及參考譯文

         、偎窗l(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。

        生于憂患,死于安樂(lè)閱讀訓(xùn)練題及參考譯文

         、诠侍鞂⒔荡笕斡谑侨艘,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。

         、廴撕氵^(guò),然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。

         、苋缓笾趹n患,而死于安樂(lè)也。

          1.解釋下列語(yǔ)句中加點(diǎn)詞的意思。(2分)

         。1)管夷吾舉于士 士:

         。2)入則無(wú)法家拂士 拂:

          2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面語(yǔ)句。(2分)

          動(dòng)心忍性,曾益其所不能 翻譯:

          3.孟子關(guān)于造就人才的論述是全面的。第②段中,孟子強(qiáng)調(diào),人擔(dān)“大任”要經(jīng)歷 ① ;

          第③段中,孟子強(qiáng)調(diào),人只有經(jīng)過(guò)主觀努力,才可能帶來(lái) “ ② ” “ ③ ” “ ④ ”的結(jié)果。(其中①用自己的話概括, ②③④用原文回答)。(4分)

          4.下面鏈接材料寫(xiě)的是春秋時(shí)期吳越爭(zhēng)霸的一段史實(shí)。請(qǐng)根據(jù)材料內(nèi)容推測(cè)吳越爭(zhēng)霸的結(jié)果,并簡(jiǎn)要說(shuō)明這個(gè)結(jié)果使你對(duì)“入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡”這句話有了怎樣更深的理解。(3分)

          答案:

          1(1)獄官 (2)同“弼”,輔弼。

         。ü2分。共2空,每空1分,意思對(duì)即可)

          2.用這些辦法來(lái)使他的心驚動(dòng),使他的性格堅(jiān)韌起來(lái),增加他過(guò)去所沒(méi)有的才能。

         。ü2分。意思對(duì)即可)

          3.①磨難 ②然后能改(改) ③而后作(作) ④而后喻(喻)

         。ü4分。共4空,每空1分。第1空,意思對(duì)即可)

          4.①答案示例:越國(guó)戰(zhàn)勝吳國(guó)。(共1分。意思對(duì)即可)

         、诖鸢甘纠簝(nèi)有賢臣而不任用,外有敵國(guó)而不警惕,這個(gè)國(guó)家常常會(huì)被滅亡。

         。ü2分。意思對(duì)即可)

          參考譯文

          舜從田野耕作之中被任用,傅說(shuō)從筑墻的勞作之中被任用,膠鬲從販魚(yú)賣鹽中被任用,管夷吾被從獄官手里救出來(lái)并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被任用,百里奚被從奴隸市場(chǎng)里贖買回來(lái)并被任用。

          所以上天要把重任降臨在這個(gè)人,一定先要使他心意苦惱,使他筋骨勞累,使他忍饑挨餓,使他受盡貧困之苦,使他所做的事情顛倒錯(cuò)亂,用來(lái)使他的內(nèi)心受到震撼,使他性情堅(jiān)韌起來(lái),增加他所不具備的能力原來(lái)沒(méi)有的才能。

          一個(gè)人,常常發(fā)生錯(cuò)誤,這樣以后才能改正;在內(nèi)心里困惑,思慮阻塞.然后才能知道有所作為;別人憤怒表現(xiàn)在臉色上,怨恨吐發(fā)在言語(yǔ)中,然后才能被人所知曉。(如果)一個(gè)國(guó)家,在國(guó)內(nèi)沒(méi)有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國(guó)外沒(méi)有實(shí)力相當(dāng)、足以抗衡的國(guó)家和來(lái)自國(guó)外的禍患,這樣的國(guó)家就常常會(huì)走向滅亡。

          這樣以后才知道憂慮禍患能使人(或國(guó)家)生存發(fā)展,而安逸享樂(lè)會(huì)使人(或國(guó)家)走向滅亡的道理了。

        【生于憂患,死于安樂(lè)閱讀訓(xùn)練題及參考譯文】相關(guān)文章:

        《生于憂患死于安樂(lè)》閱讀題12-24

        生于憂患,死于安樂(lè)譯文03-31

        蕭房知人閱讀訓(xùn)練題及譯文01-14

        生于憂患,死于安樂(lè)原文及譯文注釋08-20

        《賀若弼傳》閱讀訓(xùn)練及譯文參考01-15

        《生于憂患,死于安樂(lè)》的文言文閱讀題附答案11-24

        葉紹翁《夜書(shū)所見(jiàn)》閱讀訓(xùn)練題及譯文09-20

        《隋書(shū)》閱讀訓(xùn)練及譯文賞析09-30

        夏夜閱讀的訓(xùn)練題01-17

        生于憂患,死于安樂(lè)07-14